background image

Français

Installation

Raccordement

Reliez les câbles du bloc d’alimentation et 

du téléphone aux prises murales.
Insérez les batteries (,2V NiMH) en 

respectant la polarité.
Placez le combiné sur le chargeur, et 

charger-le 24 heures avant la première 

utilisation.
Appuyez sur 

Menu

.

Atteignez 

HS Settings/Réglages Combiné

 

avec les touches 

{

/

}

.

Appuyez sur 

Select/Sélect

 (touche de 

menu gauche).
Atteignez 

Language/Langue

. Appuyez sur 

Select/Sélect

.

Atteignez l’option requise. Appuyez sur 

Select/Sélect

.

Appuyez sur 

L

 ou plusieurs fois sur 

Retour

 pour repasser en veille.

Remarque :

La prise secteur doit se trouver à proximité 
de l’appareil et être facile d’accès.

Témoin de charge

Lorsque la charge des batteries est faible,   

s’affiche et le combiné émet un signal sonore 

en cours d’appel.
L’indicateur de charge de batterie du combiné 

continuera à clignoter aussi longtemps que 

ce dernier sera posé sur la base, même si les 

batteries sont complètement chargées.
L’indicateur de charge de batterie sur la base 

clignote lorsque les batteries sont complète-

ment chargées.

1.

2.

3.

4.
5.

6.

7.

8.

9.

Batteries

Des batteries NiMH neuves et complètement 

chargées (charge de 0 heures) ont une 

autonomie d’environ 0 heures en commu-

nication et 00 heures en veille. Ces durées 

sont données pour une utilisation à l’intérieur 

à des températures normales. 
Les batteries atteignent leur rendement 

maximal au bout de la 4ième ou la 5ième 

recharge. Le système de régulation de charge 

automatique évite de les surcharger et de les 

endommager par une recharge prolongée.
Lorsque les batteries sont complètement 

déchargées, un délai de 5 minutes peut s’écouler 

avant que le témoin de charge ne s’allume.

Attention !

Danger d’explosion si l’on utilise une batterie 

de type incorrect. Mettez la batterie usagée 

au rebut conformément aux instructions.  

La garantie ne couvre pas les dommages 

causés par l’utilisation de mauvaises 

batteries.

Remarque !

Vous ne pouvez pas obtenir de ligne quand 

les batteries sont déchargées ou lorsque le 

combiné est trop éloigné de la base. 
Ne placez pas la base à proximité d’appareils 

électriques, d’une source de chaleur ou dans 

un endroit exposé directement au soleil afin 

de minimiser les risques d’interférences. 
Vous pourrez observer un réchauffement de 

l’appareil pendant la charge ; ce phénomène 

est normal. 
L’appareil n’étant plus fonctionnel en cas 

de coupure de courant, il est recommandé 

d’utiliser en complément un poste télépho-

nique conventionnel.

Summary of Contents for Form 40

Page 1: ...Form 40 45r...

Page 2: ...8 9 10 11 12 7 5 3 2 1 6 4...

Page 3: ...ght menu button Back Phonebook Scroll RIGHT Missed number 9 0 2 English Touche Intercom Touche menu Ok Prise casque Touche de prise de ligne Touche Mains libres Touche de d filement Bis Touche et Verr...

Page 4: ...he batteries are completely discharged it can take up to 5 minutes charging before the display lights up 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Battery LED When the batteries are running low will flash and a warning tone...

Page 5: ...rea You may use the lid for cutting the photo to correct size Replace the photo lid on top of your photo Operation Making a call Enter the desired number Delete if neces sary with Clear Press to call...

Page 6: ...ok by pressing the corresponding number key for the first letter Press to call 1 2 3 4 5 6 1 2 Managing the phonebook Press Menu Scroll to PB Press Select Scroll to desired function e g PB status to s...

Page 7: ...rmined by the set ringer level 1 2 3 Functions Press Menu Scroll to HS Set tings Press Select Scroll to desired function e g Language Press Select Scroll to desired setting Press Select Audio Setup Se...

Page 8: ...elete HS To deregister a handset Dial Mode Must be in tone in most countries 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 Flash Time Long New Zealand Medium France Portugal Short Other countries UK Australia Modify PIN...

Page 9: ...d on calls are answered after a set number of rings your outgoing message is heard and the caller can leave a message The total memory capacity is up to 30 minutes 1 2 3 1 2 3 4 5 Switching the answer...

Page 10: ...ress Select Scroll to TAM Settings Press Select Scroll to desired function Press Select Scroll to desired setting Press Select Answer Mode Choose between Answer Record and Answer Only caller cannot le...

Page 11: ...to delete messages regularly 1 2 3 4 5 Remote Access The unit can be remotely accessed using an ordinary tone dialling telephone Call the answer machine Press when the outgoing message is played Ente...

Page 12: ...oes not work Check that the adapter phone cord is connected correctly Check that you have selected Tone Dial see System Settings Check the charge status of the handset batteries Connect another functi...

Page 13: ...marks ENERGY STAR is a registered mark owned by the US government Specific Absorption Rate SAR This device meets applicable international safety requirements for exposure to radio waves This telephon...

Page 14: ...connect 3 devices with a REN of 1 RN of 1 with no degradation to the product s performance Exceeding this limit may cause the volume of the ringer in any phone to decrease or not ring at all ALL PRODU...

Page 15: ......

Page 16: ...nt charg es charge de 10 heures ont une autonomie d environ 10 heures en commu nication et 100 heures en veille Ces dur es sont donn es pour une utilisation l int rieur des temp ratures normales Les b...

Page 17: ...utiliser le prot ge photo pour couper la photo la taille qui convient Replacez le prot ge photo sur la photo Utilisation Appeler Composez le num ro Au besoin effacez les erreurs avec Efface Appuyez s...

Page 18: ...r Atteignez la m lodie d sir e 8 9 Appuyez sur Ok 1 2 3 4 5 6 Composition des num ros m moris s dans le r pertoire Appuyez sur R pert touche de menu droite Atteignez le num ro nom d sir l aide des tou...

Page 19: ...de l heure 1 2 3 4 1 2 3 Alarme Lorsqu une alarme est activ e s affiche en veille La sonnerie de l alarme dure 40 secondes Coupez compl tement l alarme en appuyant sur Off ou appuyez sur n importe qu...

Page 20: ...e d appel interdire Exemple Saisissez le pr fixe international normalement 00 pour interdire les appels internationaux Vous disposez de 4 restrictions de 4 chiffres 1 2 3 4 5 Atteignez Restriction com...

Page 21: ...le combin repasse en veille dans la minute qui suit 1 2 3 4 5 Syst me largi 1 Le num ro attribu au combin pour les appels internes est affich en mode veille Placez la base distance gale des combin s p...

Page 22: ...nces Appuyez sur S lect Atteignez R p Enregistreur R p Seul Appuyez sur S lect Atteignez Enregistrer Appuyez sur S lect 1 2 3 1 2 3 4 5 Apr s le bip sonore enregistrez votre m mo en parlant face au co...

Page 23: ...0000 1 2 3 1 2 3 4 La fonction conomiseur r pond aux appels au bout de six sonneries jusqu ce qu un message soit enregistr l appel suivant l appareil r pond apr s deux son neries Le mode conomiseur d...

Page 24: ...ation distance voir ci dessous Raccrochez 2 Effacement d un message en cours de lecture 4 Passage au message pr c dent 5 Lecture des messages 6 Passage au message suivant 7 Mise en service du r pondeu...

Page 25: ...le branchement de l adaptateur et du cordon t l phonique V rifiez que le mode de num rotation FV est s lectionn voir Configuration du sys t me V rifiez le niveau de charge des batteries du combin Rac...

Page 26: ...re d efficacit nerg tique fix es par l agence am ricaine pour la protection de l environnement et la Commission europ enne ENERGY STAR et le label ENERGY STAR sont des marques am ricaines d pos es ENE...

Page 27: ...mauvaises conditions un branchement ou une installation non conformes ne sont pas pris en charge par la garantie Par ailleurs la garantie ne s appliquera pas si l appareil a t endommag la suite d un c...

Page 28: ...English French Version 1 0...

Reviews: