08279421
3 of 8
03/09
INS NO.
PAGE
Rev.
2
L
C
(LH)
1
L
C
(RH)
Bottom of Stop
Parte baja del Tope
Bas de l'arrêt
Optional plate attachment.
Accesorio de placa opcional.
Fixation d'une plaque (facultatif)
9
DP73, DP86 & DP86FC
Continued next.........
Continué en la siguiente.........
Suite.........
3
(DSK)
(DST/S-DST)
KEY TURN
THUMB TURN
BALL
(HOLD OPEN UNITS ONLY, MODELS DST or DSK)
(UNIDADES CON RETENCIóN úNICAMENTE)
(MODÈLE A CRAN D'ARRÈT SEULEMENT)
Engage DST/DSK with turn. Open door until mechanism locks onto ball on plate.
Embrague DST/DSK con vuelta. Abra la puerta hasta que el mecanismo cierre sobre el ovillo
en la placa.
Engager DST/DSK de tour. Ouvrir la porte jusqu'à ce que le mécanisme s'engage sur la bille de
la plaque.
OVILLO
VUELTA CON MARIPOSA
VUELTA CON LLAVE
BILLE
TOURNIQUET
VIRAGE PRINCIPAL
1/8"
5MM
5MM
(LH)
(RH)
(DOOR SAVER UNITS ONLY, MODEL DS)
Prepare door and frame using template 08279422. Do not drill
hole in frame for spacer block when using NFHD, see NFHD on page 5.
If using optional plate, see template 08279423.
Prepare puerta y marco usar plantilla 08279422. No
perfore el marco para el bloque espaciador cuando este utilizando NFHD,
vea NFHD en página 5. Si usar plato opcional, ve plantilla 08279423.
Préparer la porte et le cadre à l'aide du gabarit 08279422. Ne
pas percer un trou dans le cadre pour le bloc d'espacement pour l'option
NFHD, voir NFHD à la page 5. Si vous utilisez une plaque,
voir du gabarit 08279423.
NOTE: TIGHTEN DST/DSK UNTIL HOLD OPEN FORCE DESIRED