background image

7

ITALIANO

Informazioni generali 

Manuale d’installazione per le porte sezionali HYBRID 02.

Il manuale contiene importanti informazioni sull’installazio-

ne, sicurezza e manutenzione delle porte. 

Vi preghiamo di conservare il presente manuale. 

In caso di problematiche durante l’installazione delle porte 

contattare il servizio tecnico. 

E’ proibito utilizzare ed installare qualsiasi componente che 

non sia fornito direttamente dalla produzione, a meno che non 

venga segnalato per iscritto dal produttore. 

Attenzione!

 Tenere i bambini a distanza durante l’installa-

zione della porta. Alcuni componenti potrebbero essere perico-

losi.

Prima dell’installazione leggere attentamente il presente 

manuale e conservare tutte le istruzioni per prevenire qualsiasi 

danno all’edificio. 

Prima di iniziare l’installazione controllare che il vano sia 

pronto a livello tecnico. Il vano deve essere libero da eventuali 

ingombri.

Istruzioni generali per l’installazione 

•  L’installazione può essere effettuata da una sola persona ma 

il produttore si raccomanda di essere almeno in due instal-

latori. 

•  Prima di iniziare l’installazione assicurarsi di avere a disposi-

zione tutti gli strumenti necessari. 

Responsabilità dell’installazione

La responsabilità dell’installazione della porta comprensiva 

anche degli elementi di fissaggio è interamente dell’installatore 

che eseguirà il lavoro.

Il produttore non è quindi responsabile per qualsiasi danno 

economico o tecnico relativo all’installazione. 

Avvertenze 

•  Le porte devono muoversi in apertura e chiusura senza im-

pedimenti. 

•  Le porte devono essere adeguatamente bilanciate. 

•  Per l’apertura e chiusura della porta utilizzare solo la mani-

glia. Attenzione! Non mettere le dita tra un pannello e l’altro!  

•  Chiudere la porta con il chiavistello o con la serratura mec-

canica. 

•  Lubrificare adeguatamente gli accessori della porta. 

•  Mantenere bambini e animali fuori dall’area di lavoro duran-

te l’installazione. 

•  Non lasciare nessun oggetto nel vano della porta che possa 

ostacolare l’installazione della stessa. 

Problemi tecnici

In caso di qualsiasi problema sul prodotto contattare il no-

stro ufficio tecnico. 

Il produttore ha la facoltà di modificare le caratteristiche tecni-

che del prodotto senza dover informare preventivamente i clienti. 

SYMBOLE 

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  

x

x

gate element

fastening element

set level

 unpack

note

information in mounting card

required amount of spring turns

drill

incorrect installation

correct installation

apply force

dismantling

with operator

without operator

Summary of Contents for HYBRID 02

Page 1: ...Installation and operating instructions SECTIONAL DOORS HYBRID 02 DoorHan 2017...

Page 2: ...lation responsibility Due to the impossibility to control the installation process by the manufacturer the installer is held responsible and must prevent any possible risks He must ensure good quality...

Page 3: ...wortung Aufgrund der nicht m glichen Kontrolle des Montageproz esses durch den Hersteller ist der Monteur alleine f r die Qual it t der Montage inclusive der Befestigung am Bauk rper ver antwortlich A...

Page 4: ...ker pot ebn n ad je t p ed za tkem mont e viz str 20 Odpov dnost za mont V robce nem prost edky ke kontrole v ech prov d n ch mont proto ve ker mo n rizika jsou nesena mont n ky v etn kvality upevn n...

Page 5: ...sennuksen aloittamista on varmistettava ett asen nuspaikalta l ytyv t kaikki tarvittavat ty kalut ks sivu 20 Asennusvastuu Asennuskohteiden valvonta on valmistajalle mahdotonta mink vuoksi vastuu asen...

Page 6: ...E x x gate element fastening element set level unpack note information in mounting card required amount of spring turns drill incorrect installation correct installation apply force dismantling with o...

Page 7: ...zione tutti gli strumenti necessari Responsabilit dell installazione La responsabilit dell installazione della porta comprensiva anche degli elementi di fissaggio interamente dell installatore che es...

Page 8: ...t za vgradnjo Ker je nemogo e zagotoviti nadzor nad vgradnjo vrat s strani proizvajalca so vsa morebitna tveganja odgovornost monterja vklju no s kakovostjo pritrditve elementov na zgradbo V nobenem p...

Page 9: ...y kleme nerir Ortalama montaj s resi 3 saattir Y klemeye ba lamadan nce 20 sayfada listelenen t m ara lara sahip oldu undan emin olun Kurulum i in sorumluluk Her durumda kap imalat s mali zararlar mad...

Page 10: ...instal rii vezi p 20 Responsabilitatea instal rii Datorit imposibilit ii producatorului de a controla procesul de instalare a u ilor sec ionale echipa de instalare este respon sabil de toate riscuril...

Page 11: ...st pieniem do monta u przekonajcie si e po siadacie wszystkie narz dzia ukazane na str 20 Odpowiedzialno za wykonanie monta u W zwi zku z tym e producent nie ma mo liwo ci kontroli procesu monta u za...

Page 12: ...uigen vermeld op pagina 20 Installatieverantwoordelijkheid Vanwege het feit dat de fabrikant geen controle over het installatieproces wordt geoefend alle eventuele risico s draagt de installateur hier...

Page 13: ...lificado O tempo m dio de instala o de 3 hora Antes da instala o tenha em aten o se tem todos os in strumentos necess rios para a instala o Responsabilidade da instala o No caso do fabricante n o pode...

Page 14: ...E x x gate element fastening element set level unpack note information in mounting card required amount of spring turns drill incorrect installation correct installation apply force dismantling with o...

Page 15: ...at Odgovornost za monta u Budu i da proizvo a ne mo e kontrolirati monta ni proces svi mogu i rizici prelaze na montera uklju uju i fiksiranje elemenata gra evine Proizvo a niti u kojem slu aju ne pre...

Page 16: ...or producenten at kontrollere om montage er foreg et korrekt er mont ren af porten ansvarlig for alle de risici der er i denne forbindelse derudover b rer mont ren ogs ansvaret for at det er gjort rig...

Page 17: ...E x x gate element fastening element set level unpack note information in mounting card required amount of spring turns drill incorrect installation correct installation apply force dismantling with o...

Page 18: ...a att styra installationsprocessen h lls installat ren ansvarig och m ste f rhindra eventuella risker Installat ren m ste f rs kra sig om f stpunkter h ller f r installation av porten Under inga omst...

Page 19: ...19 PACKAGE...

Page 20: ...20 INSTRUMENTS A B C D E F 1 5 m 5 m S10 S13 S10 M 10 mm 4 2 mm P K M N O G 5...

Page 21: ...21 COMPONENTS 8 70 mm M 6 16 mm M 6 16 mm 1 7 5 8 6 9 3 13 16 11 12 A C B 2 4 10 14 15 6 3 32 mm D...

Page 22: ...22 INSTALLATION 1 1 b 6 3 1 1 a 7 6 C B 1 1 1 2 B1 B2 2 2 min 150 mm 5 3 B 1 2 1 3 1 1 _ 1 2 1 5 3 6 7 1 3 _ 14 C 3 14 min 90 mm min 90 mm...

Page 23: ...23 INSTALLATION 2 b 2 a 2 _ 42 mm 3 _ 2 3 2 c 3 a 3 X...

Page 24: ...24 INSTALLATION 4 2 5 6 3 4 1 4 5 5 2 _ 5 4 3 c 3 d X 5 3 _ 5 1 _ 5 1 _ 14 5 1 a 10 mm 3 5 1 b 3 A 4 1 3 4 2 3...

Page 25: ...25 INSTALLATION 5 3 a 5 3 b 5 4 6 6 1 6 2 a 6 2 b 6 3 5 2 b 5 2 a 10 mm 10 mm 14 14 A 5 6 A 1 2 9 11 12 13 16 1 12 16 2 9 1 2 9 1 D 2 11 1 D 6 1 6 2 _ 6 2 _ 6 3 _ B...

Page 26: ...26 INSTALLATION 8 8 1 8 2 7 7 _ 1 9 7 a 1 9 7 b 1 9 1 2 mm 8 1 8 2 3 4 3 4 3 4 3 4 B B...

Page 27: ...27 INSTALLATION 1 1 2 5 mm 2 9 2 10 10 1 10 2 9 9 1 _ 9 1 _ 9 2 4 6 8 4 6 9 1 c 4 8 B 9 1 b B 9 2 9 D 2 9 10 11 12 10 1 10 4 10 3 10 1 9 1 a 10 mm 8 8 A 10 2 10 2 13 13 2 12 12 D...

Page 28: ...28 INSTALLATION 12 12 1 a 12 1 b 12 1 c 11 10 3 10 4 11 D 10 D 9 15 14 15 12 2 _ 12 1 _ 14 15 14 15 14 15 1 2 mm C C Or 12 1 _ 2 m...

Page 29: ...29 INSTALLATION 12 2 a 12 2 b 1 5 13 13 a 13 b 13 c 14 10 mm 15 15 13 _ 15 16 15 16 15 16 15 16 14 _ 15 12 2 c 15 A Black line Red line 10 mm...

Page 30: ...30 INSTALLATION 14 a 14 b 14 b 14 a 15 15 15 15 15 15 Red line Black line 0 1 2 3 Z Z Z 14 14...

Page 31: ...31 INSTALLATION 15 15 1 a 15 1 b 15 2 a 15 2 b L1 L2 L1 L2 L1 L2 15 15 15 Or Or L1 15 2 _ 15 1 _ L2...

Page 32: ...32 INSTALLATION 16 16 1 16 2...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...W W W D O O R H A N C O M...

Reviews: