background image

11

EN

You have chosen a DOMYOS product and we would like to thank you for your trust in us.Whether you are a beginner or a high-level sportsman or woman, DOMYOS is by your side to help you stay fit or get fit. Our teams 

always strive to design the best products for your needs.However, should you have any comments, suggestions or questions, we would love to hear them on our website DOMYOS.COM.The site also contains tips for your 

practice and assistance for potential issues.We wish you successful training and hope that this DOMYOS product will meet your needs.

INTRODUCTION

This bike is designed for biking at home.Biking is an excellent form of cardio training that increases your cardiovascular fitness and burns calories.This practice also helps to tone the muscles of the lower body (glutes, 

quadriceps, hamstrings, calves).The muscles of the upper body (abs, back, arms) are also used during the exercise.This bike is chain driven.

WARNING

Getting into shape must be done in a CONTROLLED manner.Consult your doctor before starting any exercise program.This is particularly important if you are over 35 or have experienced health problems before, or if you 

have not exercised for several years.Read all instructions before use.

SETTINGS

Warning: you must get off the bike to adjust it (saddle, handlebar)

HOW TO ADJUST THE POSITION OF THE SADDLE

HEIGHT: For an effective workout, the saddle must be at the 

right height.Your knees should be slightly bent when the pedals 

are in the lowest position.While holding the saddle, unscrew it, 

adjust the position of the saddle and fully tighten.
DEPTH: While holding the saddle, unscrew it, adjust the 

position of the saddle and fully tighten.

HOW TO ADJUST THE PEDAL STRAP  

TO TIGHTEN:

Pull on the end of the strap.
TO LOOSEN: Press the buckle to release the strap.

HOW TO ADJUST THE HANDLEBARS

While holding the handlebars, unscrew them, adjust the 

position of the handlebars and fully tighten.IMPORTANT: For 

best practice, the handlebars should be slightly lower than the 

saddle.

ADJUSTING THE RESISTANCE

INCREASE THE RESISTANCE: Turn the adjustment knob clockwise.
DECREASE THE RESISTANCE: Turn anti-clockwise.

LEVELLING THE BIKE

If the bike becomes unstable, adjust the levelling feet.

EMERGENCY STOP

Press the resistance adjustment knob.

COUNTER

Your console lets you track your performance during your workout.IMPORTANT: The first time you turn on your console and whenever you change the battery, press the red button above the console for 4 seconds.

Subse

-

quently, to turn on your console, start pedalling or press any button.

Your console displays 4 pieces of information:

5 28

5 6   

KM

RPM

5 7  

KCAL

1 28

Time elapsed since the start of the session

KM or MI ► Distance travelled during the session in 

kilometres or miles. This information is approximate: 

it does not take into account the resistance value, 

set by turning the brake knob.

RPM Pedal revolutions per minute.

When exercising, the value displayed is 

instantaneous.

during a break, the value displayed is the 

average since the start of the session.

KCAL ► Calories burnt during the session

During use, the information automatically switches from one to the other every 4 seconds.You can also press one of the arrows to manually swap the information displayed.

Pause:

When you stop pedalling for more than 4 seconds, the console pauses and the display flashes.

Stop:

Your console will turn off automatically after 15 minutes of inactivity.To manually turn off your console, press and hold the red button above the console for 4 seconds after resetting the counters.

Reset counters:

While paused (the display should be flashing), keep pressing the button above the console. The information is reset after 4 sec.

Enable or disable scan mode:

If you want to disable automatic scrolling of information during a workout (the screen should not flash), press the button above the console:

Automatic scroll is activated.

Scroll is disabled. You can always change the information displayed by pressing the arrows.

Set the distance to kilometres or miles:

While paused (the display should be flashing), press and hold both arrow buttons simultaneously for 4 sec.Then change the setting by pressing one of the arrows.To confirm a setting, wait 3 seconds, the 

console automatically exits settings mode.

Kilometres

Miles

USE / POSTURE

If you are a beginner, start by training for several days at a low speed, without overexerting yourself, and taking rest periods if necessary.Gradually increase the number or duration of sessions.When exercising, do not arch 

your back, but hold it straight.During your workout, be sure to ventilate the room in which the bike is located.

Summary of Contents for BIKING 100

Page 1: ...DOMYOS BIKING 100 1 20 X 0 45 X 1 20m 47 2 x 17 7 x 47 2 in 30 min 100 kg 220 5 lbs DOMYOS BIKING100 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ользованию 53 UK Інструкція з експлуатації 55 VI Hươ ng dâ n sư du ng 57 ID Petunjuk penggunaan 59 ZH 使用说明书 61 JA 仕様書 63 ZT 使用手冊 65 TH ค ำแนะน ำส ำหรับการใช งาน 67 KO 사용 설명서 69 KM សរាប ើរ បក នអំនាែណៅភវៀស 71 AR تمارين دراجة 73 WWW SUPPORTDECATHLON COM AFTER SALES SERVICE SERVICE APRÈS VENTE SERVICIO POSVENTA KUNDEN DIENST SERVIZIO ASSISTENZIA POST VENDITA AFTERSALESAFDELING ASSIS TÊNCIA PÓS VENDA S...

Page 4: ... Основний матеріал Метал VI Vật liệu chính Logam åDistributor Производитель и адрес Франция DECATHLON 4 BOULEVARD DE MONS BP 299 59650 VILLENEUVE D ASCQ CEDEX FRANCE decathlon com h61995 uŢἸ1èᾆὤᾇ Fabriqué en Chine الصين في صنع Made in China Pagaminta Kinijoje Fabricado na em China Hecho en China İmal edildiği yer Çin Pack Ref 2995425 1 2 3 8 5 7 6 4 1 2 3 4 5 6 EN seat handlebars pedal Levelling f...

Page 5: ...Y MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE MONTAGEM MONTAŻ ÖSSZESZERELÉS MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТАЖ MONTAŽA MONTAŽA ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ MONTAJ МОНТАЖ LẮPRÁP PERAKITAN 安装 組み立て 安 裝 펼치기 الفرد التركيب 100 100 2 1 1 ...

Page 6: ...6 2 ...

Page 7: ...7 C A 1 2 4 3 3 ...

Page 8: ...8 4 1 2 3 ...

Page 9: ...9 5 L R R L ...

Page 10: ...10 5 6 3 4 2 1 6 ...

Page 11: ...ling feet EMERGENCY STOP Press the resistance adjustment knob COUNTER Your console lets you track your performance during your workout IMPORTANT The first time you turn on your console and whenever you change the battery press the red button above the console for 4 seconds Subse quently to turn on your console start pedalling or press any button Your console displays 4 pieces of information 5 28 5...

Page 12: ...ires appropriate preparation Warming down After each workout walk a few minutes at low speed to gradually bring the body to rest This phase of calm returns to normal cardiovascular and respiratory systems blood flow and muscles This makes it possible to elimi nate counter effects such as lactic acids whose accumulation is one of the major causes of muscle pain cramps and muscle aches Stretching St...

Page 13: ... cas d instabilité ajustez les compensateurs de niveau ARRÊT D URGENCE Appuyez sur le bouton de réglage de la résistance COMPTEUR Votre console vous permet de suivre vos performances pendant votre entraînement IMPORTANT Lors du premier démarrage de votre console et à chaque changement de pile veuillez appuyer sur le bouton rouge au dessus de la console 4 secondes Par la suite pour démarrer votre c...

Page 14: ...est réservé aux athlètes et nécessite une préparation adaptée Retour au calme Après chaque entraînement marchez quelques minutes à vitesse faible pour ramener progressivement l organisme au repos Cette phase de retour au calme assure le retour à la normale des systèmes cardio vasculaire et respiratoire du flux sanguin et des muscles Cela permet d éliminer les contre effets comme les acides lactiqu...

Page 15: ...NUCIÓN DE LA RESISTENCIA Gira la perilla de ajuste en el sentido contrario a las agujas del reloj NIVELACIÓN DE LA BICICLETA En caso de inestabilidad ajuste los compensadores de nivel PARADA DE EMERGENCIA Pulsa el botón de ajuste de resistencia CONTADOR La consola permite realizar un seguimiento del rendimiento durante el entrenamiento IMPORTANTE Cuando inicies la consola por primera vez y cuando ...

Page 16: ...reparación adecuada Volver a estado de reposo Después de cada entrenamiento pedalea unos minutos a baja velocidad para que el cuerpo vaya relajándose gradualmente Esta fase de relajación garantiza el retorno a los sistemas cardiovascular y respiratorio normales el flujo sanguíneo y los músculos Así se eliminan los efectos secundarios como el ácido láctico cuya acumulación es una causa importante d...

Page 17: ...y Znajdź nas na stronie internetowej www supportdecathlon com koszt jednego połączenia internetowego lub wraz z dowodem zakupu zgłoś siędo punktu obsługi sklepu firmowego lub tam gdzie dokonałeś zakupu produktu Segítségre van szüksége Keressen minket honlapunkon a www suppertdecathlon com oldalon telefonon a Decathlon ügyfélszolgálatához vagy személyesen bármely áruházunkban a vásárlást igazoló bi...

Page 18: ...3 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 27 28 29 30 33 32 34 31 35 37 38 36 39 40 41 42 43 44 45 46 48 49 50 51 52 47 53 55 54 56 57 58 59 60 61 62 65 66 67 68 69 63 64 70 71 72 75 73 74 77 78 76 81 80 79 82 83 84 79 85 88 87 86 ...

Page 19: ...icicleta fija ι Decathlon Philippines Inc L2 2093 1 Level 2 Festival Supermall Corporate Avenue Filinvest Corporate City Alabang Muntinlupa City 1770 Philippines contact philippines decathlon com Ϊ Произведено в Китае Импортер уполномоченное изготовителем лицо ООО Октоблу 141031 Россия Московская область Мытищинский район МКАД 84 й км ТПЗ Алтуфьево влад 3 стр 3 7 495 6414446 Основной материал мета...

Reviews: