background image

DO-8301TP

PRECAUTIONS

This appliance is only for household use  or environments of a similar character such 

as :  

•  Kitchens that are used by personnel of shops, office or other similar professional 

environments.

•  Farms

•  Hotel rooms and motel rooms and other similar environments with a residential 

character.

•  Bed and breakfast or similar.

Attention : this appliance may not be used with an external timer or seperate remote 

control.

This devise is not for use by persons, including children, with any kind of impairment, 

such as, physical, sensorial or mental incapacity. These persons are also not permitted 

to use the devise if they have limited experience or insufficient knowledge, unless they 

have received the necessary instructions for use or are otherwise being supervised by 

people ensuring their safety. Make sure that children cannot play with the devise.

Read the instruction manual carefully before you use the appliance.

Do not use the teppanyaki near baths, showers, sinks or other washbasins.

Do not touch the appliance with wet hands. 

If however, the teppanyaki does get wet, immediately remove the plug from the 

electric socket.

Never use the appliance if the electric lead is damaged.

Check regularly for damage and do not allow the appliance to come into contact with 

hot surfaces.

Never place the appliance near flammable materials such as curtains. Place the 

teppanyaki on an insulated mat if possible to avoid splashing on your table.

Never immerse the teppanyaki in water or any other liquid and never clean the 

appliance in a dishwasher. 

Never use the appliance near other heat producing appliances. Do not cover the 

appliance.

Do not use any accessories other than those from the manufacturer. 

Do not touch any hot surfaces making sure that you always use the heat resistant 

handles.

CAUTION

Make sure that sharp objects such as forks do not damage the special coating on the 

teppanyaki. 

Small fragments could become loose and irreparably 

damage your appliance.

Always use the traditional wooden spatulas or a heat 

resistant plastic model.

If the teppanyaki becomes too hot, the integrated safety 

14

Summary of Contents for DO-8301TP

Page 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET N vod k pou it PRODUCT OF DO 8301TP FAMILY TEPPANYAKI TEPPANYAKI FAMILLE FAMILIEN TEPPANYAKI FAMILY TEPPANYAKI...

Page 2: ...La garantie devient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent...

Page 3: ...appareil DO8301TP Type nr of appliance Naam Nom Name Name Adres Adresse Adresse Address Aankoopdatum Date d achat Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 Industriezone Klein Gent Bouwelven 12A 2280 Gro...

Page 4: ...z ruka zanik p i pou it spot ebi e jinak ne v dom cnosti p i prov d n opravy nebo zm ny na spot ebi i osobou jinou ne pov enou na m servisem Na tento spot ebi poskytujeme z ruku na nedostatky kter js...

Page 5: ...t odesl n slo reklama n ho dokladu 2 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 3 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu Jm no kupuj c ho adresu a tel spojen je nutno vyp...

Page 6: ...produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre r gion votre service d liminiation des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit RECYCLING INFORMATIONEN Das Symbol...

Page 7: ...het vervangen worden door de fabrikant zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon om ongelukken te voorkomen Si le cordon lectrique est endommag il doit tre remplac par le fabri...

Page 8: ...met natte handen aan Mocht de teppanyaki toch nat worden trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Gebruik het toestel nooit met een beschadigd netsnoer Controleer het regelmatig op beschad...

Page 9: ...Het indicatielampje zal oplichten om aan te geven dat de het toestel opwarmt Verwarm de teppanyaki voor om de ideale baktemperatuur te bereiken Als die bereikt is zal het indicatorlampje uitgaan Leg...

Page 10: ...douches lavabos ou d autres bassins Ne touchez pas l appareil avec les mains mouill es Au cas o le teppanyaki se mouillerait quand m me il faut retirer imm diatement la fiche de la prise de courant N...

Page 11: ...allumera pour indiquer que l appareil est en train de chauffer Pr chauffez le teppanyaki pour atteindre la temp rature de cuisson id ale D s que cette temp rature a t atteinte la lampe t moin s teind...

Page 12: ...Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Netzkabel besch digt ist berpr fen Sie das Ger t regelm ig auf Besch digungen und lassen Sie es nicht in Ber hrung mit hei en Oberfl ch...

Page 13: ...er t aufheizt Heizen Sie den Teppanyaki vor um die ideale Grilltemperatur zu erreichen Wenn diese erreicht ist geht die Kontrollleuchte aus Legen Sie das Grillgut auf den Teppanyaki Die Grilltemperatu...

Page 14: ...baths showers sinks or other washbasins Do not touch the appliance with wet hands If however the teppanyaki does get wet immediately remove the plug from the electric socket Never use the appliance i...

Page 15: ...lect the cooking temperature in accordance with the thermostat The indicator light will switch on to indicate that the appliance is heating up Preheat the teppanyaki in order to obtain the ideal cooki...

Page 16: ...it nebo nehrozilo nebezpe zakopnut a n sledn ho razu Gril mus st t alespo 10 cm od st n N VOD K OBSLUZE Nejd ve umyjte grilovac desku vla nou vodou s mal m mno stv m sapon tu viz kapitola I T N Desku...

Page 17: ...kabel p stroje p es hranu stolu a vyvarujte se toho aby p i el do styku s hork mi plochami Nestavte gril do bl zkosti hork ho spor ku pop tepl ch kamen Neprovozujte ho v bl zkosti kamen topn ch t les...

Page 18: ...LINEA 2000 Industriezone Klein Gent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63...

Reviews: