5
CRATE TRAINING
APPRENTISSAGE DE LA PROPRETÉ
EINGEWÖHNUNG
ENTRENAMIENTO CON JAULA
TREINAMENTO COM JAULA
A SPECIAL NOTE ON CRATE TRAINING
Crate training is one of the best methods for housebreaking your puppy. It is effective because it uses your puppy's natural instincts not
to void in his "den" or sleeping area. By limiting your puppy's space in the carrier, he will not want to void where he sleeps. Having
purchased the appropriate Dogit
®
Design Cargo unit for your puppy's adult size, you will need to use the Dogit
®
Design Cargo Divider Grill
to securely separate the carrier so that there is no extra room for a potential voiding area. In addition to housebreaking, crate training can
help your puppy feel secure within his environment, protect him from potential household hazards and ease the anxiety of traveling Your
puppy will consider the Dogit
®
Design Cargo unit as his home throughout the stages of his life, from puppy through to adulthood.Do not
confine your pet in his carrier as a means of punishment. You do not want him to associate punishment with his sanctuary. For more
information regarding crate training, consult your pet retailer
REMARQUE SPÉCIALE SUR L'APPRENTISSAGE DE LA PROPRETÉ
L'apprentissage de la propreté dans une cage représente l’une des meilleures méthodes pour entraîner votre chiot à la propreté. Cette
méthode est très efficace parce qu’elle fait appel à l’instinct naturel de votre chiot de ne pas faire ses besoins dans son « coin repos » ni
à l’endroit où il dort. Ayant acheté la cage Cargo Dogit
®
Design appropriée à la taille adulte de votre chiot, vous aurez besoin du grillage
de séparation pour bien diviser la cage de transport afin qu’il n’y ait aucun espace supplémentaire permettant à votre animal de faire
ses besoins. En plus d’entraîner votre chiot à la propreté, l’apprentissage de la propreté dans une cage peut l’aider à se sentir en
sécurité dans son environnement, le protéger des dangers potentiels dans la maison, et atténuer l’anxiété d’un déplacement. Votre chiot
considérera la cage comme sa maison pendant toutes les étapes de sa vie, du jeune chiot au chien adulte. N’enfermez pas votre animal
dans sa cage comme moyen de punition. Vous ne voulez pas qu’il associe les punitions à son refuge. Pour plus de renseignements au
sujet de l’apprentissage de la propreté dans une cage, consultez votre détaillant de produits pour animaux de compagnie.
EINE BESONDERE ANMERKUNG ÜBER DIE ElNGEWÖHNUNG DES HUNDES
Das Eingewöhnungstraining des Hundes mit der Box ist eine der besten Methoden, Ihren Welpen zur Stubenreinheit zu erziehen. Sie ist so
erfolgreich, weil sie sich den natürlichen Instinkt des Welpen zunutze macht, seine Blase nicht in seiner “Höhle” oder auf seinem
Schlafplatz zu entleeren. Dadurch, dass man den Platz in der Transportbox einschränkt, wird er sich dort, wo er schläft, nicht entleeren
wollen. Wenn Sie die Dogit
®
Design Cargo Box passend für die Größe Ihres ausgewachsenen Hundes gekauft haben, brauchen Sie das
Dogit
®
Design Trenngitter, um die Box auf sichere Art und Weise so abzuteilen, dass es nicht mehr genügend Platz für einen Bereich darin
gibt, in dem sich der Hund eventuell entleeren könnte. Zusätzlich zu seiner Nützlichkeit bei der Erziehung zur Stubenreinheit kann das
Eingewöhnungstraining des Hundes mit der Box auch dazu beitragen, dass Ihr Welpe sich in seiner Umgebung sicher fühlt, dass er vor
möglichen Gefahren im Haushalt geschützt wird und dass er weniger Angst vor Reisen hat. Durch alle Phasen seines Lebens hindurch,
vom Welpen- bis zum Erwachsenenalter, wird er die Dogit
®
Design Cargo Box als sein Zuhause betrachten. Sperren Sie Ihren Hund nicht
zur Strafe in seine Box ein. Sie möchten ja nicht, dass er seinen Zufluchtsort mit Strafe in Verbindung bringt. Wenn Sie weitere Fragen
zum Eingewöhnungstraining haben, fragen Sie Ihren Züchter oder Fachhändler.
OBSERVACION SOBRE EL ENTRENAMIENTO CON JAULA
El entrenamiento con jaula es uno de los mejores métodos para educar a su cachorro con el fin de que haga sus necesidades fuera del
hogar. Su eficacia deriva del instinto natural del animal de mantener limpia su «guarida» o cucha. Al limitar el espacio de su jaula, él no
querrá ensuciar el lugar donde duerme. Si ha comprado una jaula Dogit
®
Design Cargo para cuando su animal sea adulto, será
necesario utilizar la rejilla divisoria para reducir el espacio de la jaula, de modo que el animal no tenga suficiente lugar para ensuciarla.
Además de servir para educar al cachorro, la jaula puede servir para hacerlo sentir seguro de su medio, protegerlo contra peligros
domésticos y reducir la ansiedad que le provocan los viajes. Su cachorro sentirá que la jaula Dogit
®
Design Cargo es su hogar durante
todas las etapas de su vida, desde los primeros meses hasta la madurez. No use la jaula como un castigo, ya que no conviene que su
cachorro asocie el castigo con su refugio. Solicite más información sobre el uso de la jaula de entrenamiento en su tienda de artículos
para mascotas.
OBSERVAÇÕES SOBRE O TREINAMENTO COM JAULA
O treinamento com jaula é um dos melhores métodos para educar seu cachorro. Sua eficácia provém do instinto natural do animal de
manter limpo sua “casa” ou sua “cama”. Limitando o espaço de seu cachorro à jaula, ele não quererá sujar o local onde dorme. Ao
comprar a unidada Dogit
®
Design Cargo apropriada para o tamanho de seu animal quando adulto, você precisará utilizar a Grade divisória
Cargo para reduzir o espaço da jaula de modo a que não haja espaço a ser sujo. Além de servir para educar seu cachorro, a jaula de
treinamento proporciona a seu animal um local onde ele se sente seguro, protegido dos perigos domésticos, reduzindo sua ansiedade
durante viagens. Seu cochorro considerará a jaula Dogit
®
Design Cargo como sua casa durante os diferentes estágios de sua vida, dos
primeiros anos de vida à maturidade. Não feche seu animal na jaula como castigo, pois não seria adequado associar a idéia de castigo a
seu refúgio. Para maiores informações sobre a jaula de treinamento, consulte seu revendedor.
Summary of Contents for CARGO 76725
Page 7: ...7 ASSEMBLY ASSEMBLAGE BAUANLEITUNGEN MONTAJE MONTAGEM 3 1 x5 2 x5...
Page 8: ...8 ASSEMBLY ASSEMBLAGE BAUANLEITUNGEN MONTAJE MONTAGEM 4a 4b 5a...
Page 9: ...9 ASSEMBLY ASSEMBLAGE BAUANLEITUNGEN MONTAJE MONTAGEM 5b 7 6...
Page 10: ...10 ASSEMBLY ASSEMBLAGE BAUANLEITUNGEN MONTAJE MONTAGEM 9a 8 9b...