DE
Warnung! Arbeiten in der Höhe, Felsklettern, Bergsteigen und ähnliche
Tätigkeiten sind von Natur aus gefährlich. Jede Person, die diese
Ausrüstung verwendet, ist selber dafür verantwortlich, die richtigen
Techniken zum bestimmungsgemäßen Gebrauch der Ausrüstung zu
erlernen und zu beherrschen sowie Situationen, in denen Rettung
erforderlich sein könnte, vorherzusehen und gegebenenfalls die
geeigneten Maßnahmen zu ergreifen. Selbst die korrekte Anwendung
der Ausrüstung und der Techniken kann tödliche Folgen haben.
Gesundheitliche Beschwerden können die Sicherheit der Nutzerin
oder des Nutzers dieser Ausrüstung sowohl beim herkömmlichen
Gebrauch als auch in Notfällen beeinträchtigen. Jede Person,
die dieses Gerät verwendet, übernimmt alle Risiken und die volle
Verantwortung für jeglichen Schaden oder jegliche Verletzung,
welche durch den Gebrauch des Geräts entstehen kann. Es ist nicht
möglich, alle Anwendungsmöglichkeiten/Verwendungszwecke des
Geräts zu erfassen. Die folgenden Anleitungen und Abbildungen
zeigen (wiedergeben) einige der gängigen sachgemäßen und
unsachgemäßen Verwendungen auf; es ist jedoch unmöglich, alle
Zwecke vorauszubestimmen. Nichts ersetzt eine Einweisung durch
eine geschulte und fachkundige Person.
GEBRAUCHSANLEITUNG
WICHTIG: Bitte lesen und verstehen Sie die nachfolgenden
Informationen vor dem Einsatz der Ausrüstung und bewahren Sie
diese Gebrauchsanweisung für künftige Einsichtnahmen auf.
Allgemeine Information
1.
1 Diese Anleitung für die Verwendung von DMM STAL Anchors. Im
Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder DMM.
2.
Dieses Produkt kann zusammen mit anderen
Ausrüstungsgegenständen verwendet werden, die der EU-Richtlinie
89/686/EWG / PPE Regulation (EU) 2016/425 für persönliche
Schutzausrüstungen (PSA) entsprechen. Es kann für den Gebrauch bei
anderen Ausrüstungen geeignet sein, bitte wenden Sie sich hierzu an
Ihren Lieferanten.
3.
Definition der Ausrüstung
3.1
Befestigung am obersten Sicherungspunkt bei künstlichen
Kletteranlagen gemäß BS/EN 12572-1: 2007.
3.2
Für eine oder mehrere Personen (max. 200 kg).
3.3
Verwenden Sie diese Ausrüstung nicht für den Transport.
3.4
Die Belastungsgrenzen dieser Ausrüstung dürfen nicht
überschritten werden. Außerdem darf die Ausrüstung nur für die
angegebenen Zwecke verwendet werden.
4. Fig.1 -
Komponentenidentifikation und Materialien
4.1
Scheibe: Polyurethan
4.2
Kette: SSTP – BS/EN 818-3 M10 AISI 316
4.3
Ausgleichsverbindung: M7 rostfreies Quick Link-
Verbindungselement, PSTP – M8 Quick Link-Verbindungselement aus
Weichstahl
4.4
Verbindungselemente: Das Verbindungselement muss EN 362 /
EN 12275 (2 pro Einheit, konfiguriert auf die untere Verbindung eines
jeden Kettenabschnitts – Verwendung muss gemäß den Richtlinien
des Herstellers des Verbindungselements erfolgen) entsprechen.
5.
Inspektion
5.1
Eine detaillierte und erfasste Prüfung durch eine sachkundige
Person mindestens alle 6 Monate wird empfohlen. Dies muss
jedoch eventuell, je nach Vorschriften Ihres Landes oder der
Nutzungsbedingungen (d. h. hohe Nutzung, Meeresumgebung,
im Außenbereich), öfters durchgeführt werden. Eine Prüfung des
Zustandes der Befestigungsschrauben wird alle 10 Jahre ab dem
Anbringungsdatum empfohlen. Prüfungen vor der Nutzung und
kontinuierliche Prüfungen sind nötig, um die sichere Verwendung
der Ausrüstung gewährleisten zu können.
5.2 Fig.2 -
Erfassen Sie die Ergebnisse Ihre Prüfung – einschließlich
Hersteller, Modell, eindeutige Identifikationsnummer, Kaufdatum
und Datum der ersten Nutzung, Datum der nächsten Prüfung, und
relevante Informationen wie Name des Prüfers, Kommentare, und
Ergebnisse der Prüfung.
5.3
Prüfen Sie den Zustand und die Position einer jeden
Komponente der Verankerung vor und nach jeder Nutzung, um zu
gewährleisten, dass diese für die Verwendung geeignet und korrekt
ausgerichtet sind.
5.4
Die Ausrüstung muss eine Sicht- und Tastprüfung bestehen,
die sich auf folgendes beziehen: Sicherheit, mechanische Funktion,
Oberflächenbeschaffenheit, Verschleiß, Zersetzung, Deformierung,
Risse, Graten, scharfe Kanten.
5.5
Bitte beziehen Sie sich für eine spezielle Anleitung für die
installierten Verbindungselemente auf die Empfehlungen des
Herstellers zur Pflege, Nutzung und Wartung.
5.6
Ausrüstung, die eine Überprüfung nicht besteht, sollte nicht
mehr verwendet werden.
6.
Kompatibilität
6.1
M10- oder M12-Hardware kann zu Anbringung der
Verankerungseinheiten an die künstliche Kletteranlage verwendet
werden – dies muss gemäß den strukturellen Berechnungen des
Herstellers geschehen (sowohl für Position als auch den Typ).
STAL Anchors empfiehlt jedoch, dass Sicherungsmuttern für
alle Verankerungsverbindungen genutzt werden und dass die
Festigkeitsklasse der Schraube mindestens 12,9 für M10- und 8,8
für M12-Komponenten beträgt. STAL Anchors übernimmt keine
Verantwortung für die Verwendung von minderwertigen Materialien
oder Abweichungen von der zugelassenen Konstruktion der
Anbringung der Verankerung.
6.2
Achtung: Kombinieren Sie keine Bolzen, Muttern,
Unterlegscheiben oder Schlaufen aus unterschiedlichen Metallen.
7. Fig.1 -
Anbringung der Verankerung
7.1
Die Anbringung der Ausrüstung an künstliche Kletteranlagen
darf NUR gemäß BS/EN 12572-1: 2007 erfolgen. Stellen Sie vor der
Anbringung sicher, dass die Verankerung und deren Verbindung zum
unterstützenden Träger (z. B. Schraube) aus demselben Material
bestehen.
7.2
Drücken Sie die Schraube durch die Scheibe und die Kette
(der Schraubenkopf sitzt auf der versenkten Aussparung) in das
vorhandene Loch (achten Sie dabei darauf, dass alle Komponenten
an der relevanten Unterkonstruktion, wie von den technischen
Berechnungen angegeben, angebracht sind) und ziehen Sie die
Mutter/Schraube gemäß den Richtlinien des Schraubenherstellers
für Gewindeüberstand auf 34-36 NM fest.
7.3
ACHTUNG: Die Schraube MUSS am oberen Kettenglied
angebracht werden.
7.4
Prüfen Sie nach jeder Anbringung, dass sich die Kette frei
bewegen lassen und nicht verzogen sind.
7.5
Entfernen: Schrauben Sie die Mutter und die Schraube ab, und
entfernen Sie die Verankerung.
7.6
Führen Sie eine genau Prüfung der Verankerung durch, bevor
Sie diese erneut verwenden.
8. Fig.3 -
Austausch des Seils
8.1
Das Seil DARF nur durch beide Verbindungselemente bestückt
werden – es kann NICHT durch die Kette geführt werden, da dies zu
schweren Schäden am Seil führen könnte.
8.2
Belastungsrichtung. Die Verankerung muss so positioniert
werden, dass die Belastungsrichtung zwischen den beiden Ketten
ausgeglichen wird und sich unter den Kettenöffnungen findet – der
Belastungswinkel muss dabei unter 90° liegen.
9.
Wartung, Wartung und Lagerung
9.1
Bei der Reinigung der Verankerung sollte nur warmes Wasser
(max. 25 °C) verwendet werden. Wischen Sie dafür sämtliche
Rückstände ab und lassen Sie sie an der Luft trocknen. Es kann eine
leichte Schmierung der Kette und Verbindungselemente mit einem
geeigneten Schmieröl (gemäß den Empfehlungen des Herstellers)
durchgeführt werden.
9.2
Die Benutzerin oder der Benutzer darf dieses Produkt nur mit
der Genehmigung von DMM markieren, verändern oder reparieren.
9.3
Dieses Produkt muss in einer sauberen, trockenen Umgebung
ohne Sonnenlicht und in einem Temperaturbereich von 0 ° C bis + 30
° C gelagert werden.
9.4
Dieses Gerät kann beschädigt werden, wenn es korrosiven
Umgebungen oder Chemikalien ausgesetzt wird.
10.
Lebensdauer
10.1
Es gibt keine maximale Lebensdauer dieses Produkts.
10.2
Die Lebenserwartung kann sogar auf nur eine einmalige
Nutzung reduziert werden, wenn das Produkt in einer extremen
Umgebung verwendet wird oder Belastungen außerhalb der
angegebenen Grenzen darauf angewandt werden. Vor jeder Nutzung
sollte eine Sicht- und Tastprüfung durchgeführt werden.
10.3
Diese Ausrüstung darf nicht mehr verwendet werden, wenn:
Kräfte außerhalb dieser Begrenzungen vermutet werden (großer
Absturz oder Missbrauch)
eine Überprüfung oder Prüfung fehlschlägt
die vorherige Nutzung nicht bekannt ist
Die Gründe dafür liegen z. B. in Änderungen von anwendbaren
Normen, Vorschriften, Gesetzgebung, der Entwicklung neuer
Methoden, oder der Inkompatibilität mit anderer Ausrüstung.
10.4
Hinweis: Die Scheibe kann in direktem Sonnenlicht Farbe
verlieren, was sich jedoch nicht auf die Stärke der Verankerung
auswirkt.
Garantieren
DMM gewährt für dieses Produkt 3 Jahre gegen Mängel in Material-
oder Fabrikationsfehler. Die Garantie erstreckt sich nicht auf dieses
Produkt für normale Abnutzung durch Gebrauch, unsachgemäße
Lagerung, schlechte Wartung, Beschädigung, Fahrlässigkeit, keine
Veränderungen, Korrosion oder für jede Nutzung, für die das Produkt
nicht ausgelegt ist.
Summary of Contents for STAL
Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...