4
ESPAÑOL
ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO, LEA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES
ATENTAMENTE Y POR COMPLETO. LA APLICACIÓN CORRECTA ES FUNDAMENTAL
PARA EL FUNCIONAMIENTO ADECUADO DEL DISPOSITIVO.
PERFIL DEL USUARIO OBJETIVO:
El usuario previsto debe ser un profesional con la
formación adecuada, el paciente o el cuidador del paciente. El usuario debe ser capaz de leer,
comprender y estar en condición física de llevar a cabo todas las instrucciones, teniendo en
cuenta las advertencias y precauciones, que se indican en la información de uso.
USO PREVISTO/INDICACIONES:
Este dispositivo está diseñado para dar soporte y
estabilizar la parte baja de la espalda y puede ser adecuado para personas con dolor lumbar
agudo y crónico, esguinces o distensiones en la región lumbar, osteoporosis, espondilolistesis.
CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO:
Producto blando/semirrígido diseñado para
restringir el movimiento a través de una construcción elástica o semirrígida. Estabiliza la
parte baja de la espalda.
CONTRAINDICACIONES:
Embarazo y afecciones circulatorias, pulmonares,
cardiovasculares o esqueléticas que tienen riesgo de empeorar como resultado de la
compresión y/o la presión o por fracturas desplazadas o inestables. No utilice este producto
si es alérgico a alguno de los materiales que contiene.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
Si experimentara dolor, inflamación, cambios en la
sensibilidad, decoloración excesiva o irritación de la piel o cualquier reacción extraña al usar
este producto, consulte a su médico. Interrumpa el uso si los paneles de apoyo se deforman o
los cordones se deshilachan o deterioran. NO exponga el producto a temperaturas superiores
120°F (49°C) durante el uso normal. Los paneles pueden calentarse según se indica para
modificar su forma. No caliente la ortesis una vez colocada en el cuerpo. Cerciórese de que
la ortesis no esté demasiado caliente antes de su aplicación. Esta ortesis se coloca sobre la
ropa. La talla de la ortesis debe ser apropiada para el paciente con el fin de garantizar un
soporte y funcionamiento adecuados. Si la ortesis no se adapta bien, un profesional sanitario
puede volver a darle forma y ajustarla. Se ha de prestar atención, especialmente en el caso
de los ancianos, para evitar que la ortesis quede demasiado apretada, lo que PUEDE causar
una presión excesiva. Deberá explicarse a los pacientes cómo se aplica una tensión apropiada
durante el uso continuado de la ortesis. En caso de que sea necesario, el paciente debe acudir
a un profesional sanitario para que reemplace el producto si se produce un problema de
calidad dentro del plazo de garantía. La ortesis no debe exponerse a productos humectantes,
productos químicos o disolventes, ya que pueden afectar a la durabilidad. Este producto
debe ser prescrito y ajustado por un profesional con la formación adecuada. El profesional
sanitario es quien debe determinar la frecuencia y duración de su utilización. No modifique
el dispositivo sin la presencia de un profesional sanitario. No utilice el dispositivo de forma
distinta a la indicada en estas instrucciones. Manténgalo fuera del alcance de los niños
menores de tres años para evitar la ingestión accidental de las piezas pequeñas. No debe
aplicarse sobre heridas abiertas. No utilice el dispositivo si está dañado o si el paquete está
abierto.
NOTA:
Comuníquese con el fabricante y la autoridad competente en caso de un
incidente grave que surja debido al uso de este dispositivo.
I
NFORMACIÓN DE LA APLICACIÓN:
TALLA:
1. Comience tomando la medida del perímetro del paciente aproximadamente a 1 pulg.
(2,5 cm) por encima de la parte más ancha de las caderas. En el caso de que la medida del
perímetro del paciente esté entre distintos tamaños, seleccione la ortesis más grande.
2. En función de la medida del paciente, localice su medida en el Cuadro de medidas a
continuación.
TALLA
MEDIDA DEL PERÍMETRO
S/M
Menos de 48 pulg. (122 cm)
L/XL
49 pulg. - 60 pulg. (125 cm - 152 cm)
NOTA:
Es común que el paciente experimente inflamación postoperatoria, seguida por una
pérdida de peso (10-20+ lb/4,5-9,1 kg). La ortesis LSO está diseñada con dos (2) cinturones
ajustables cuya medida se puede cambiar fácilmente para lograr un ajuste óptimo.
AJUSTE:
3. Para ajustar la medida del cinturón, alinee la punta del cierre de ganchos y presillas
sobre la sección del panel trasero hasta lograr la medida correcta. Repita en el lado
opuesto.
(Figura A)
4. Si la medida del perímetro del paciente está entre 60 pulg. y 70 pulg. (152 cm y 178 cm),
use un lateral opcional (se vende por separado). Enganche la parte con ganchos del
bolsillo de colocación en el exterior de las presillas.
INSTRUCCIONES PARA LA APLICACIÓN:
5. Afloje la ortesis retirando las lengüetas del exterior de las presillas y tirando de la ortesis
en direcciones opuestas.
(Figura B)
6. Coloque la ortesis centrando la sección trasera en la línea media de la parte inferior de la
espalda para que el cinturón quede justo por encima del pliegue de los glúteos. Enganche
la parte con ganchos del bolsillo de colocación con la parte externa con presillas.
(Figura C)