background image

CONGRATULATIONS

You are now the proud owner of a Dirt Devil

®

. We trust your new purchase 

will bring you many years of satisfaction.
Our company has designed and developed this product with you in mind.
We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied 

with their quality and performance.
Thank you for your support of Dirt Devil

®

 products.

Visit our website at www.dirtdevil.com

TABLE OF CONTENTS

   

Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2, 3 

 

Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5

 

How to Assemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6

 

 

Handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6

 

 

Tool Storage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6

 

How To Operate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7

 

 

Floor/Carpet Cleaning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7

 

 

Above Floor Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 7

 

Paper Bag: Removal & Replacement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8

 

Filter: Removal & Replacement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8, 9

 

Lightbulb: Removal & Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9

 

Belt or Brushroll: Removal & Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10

 

General Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11

 

Transporting Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11

 

Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12

LIMITED WARRANTY

To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material or 

workmanship commencing upon the date of the original purchase.  Refer to the data plate label on your vacuum 

cleaner for the length of warranty and save your original sales receipt to validate start of warranty period.

If the vacuum cleaner should become defective within the warranty period, we will repair or replace any defective 

parts free of charge.  The complete machine must be delivered prepaid to any ROYAL

®

 Authorized Sales & 

Warranty Service Station. Please include complete description of the problem, day of purchase, copy of original 

sales receipt and your name, address and telephone number.  If you are not near a Warranty Station, call the 

factory for assistance at USA & Canada: 1-800-321-1134.  Use only genuine Royal

®

 replacement parts.

The warranty does not include unusual wear, damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum 

cleaner.  This warranty does not cover brushes, bags, flat belts, filters and bulbs. This warranty does not cover 

unauthorized repairs.  This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights (Other rights 

may vary from state to state in the USA).

4

IMPORTANT: USE ONLY GENUINE ROYAL

®

 REPLACEMENT PARTS.

NOTE: TO  REGISTER  YOUR  PRODUCT,  RETURN  YOUR  WARRANTY  CARD  OR  REGISTER 

 

ONLINE AT WWW.DIRTDEVIL.COM.

FÉLICITATIONS !

Vou

s ê

tes

 dé

sor

mai

s l’

heu

reu

x p

rop

rié

tai

re 

d’u

n D

irt 

Dev

il

®

. N

ous

 so

mm

es 

persuadés que

 cet

 appareil

 vous

 satisfera

 pendant

 plusieurs

 années.

Nous avons

 conçu

 ce

 produit

 pour

 vous

 faciliter

 la

 vie.

Nou

s s

om

mes

 tr

ès 

fie

rs 

de 

nos

 pr

odu

its

 et

 no

us 

esp

éro

ns 

que

 vo

us 

ser

ez 

aus

si s

atis

fai

t q

ue 

nou

s d

e le

ur 

qua

lité

 et

 de

 le

ur 

per

for

man

ce.

Merci d’utiliser

 les

 produits

 Dirt

 Devil

®

.

Visitez notre

 site

 Web

 : www.dirtdevil.com

TABLE DES

 MATIÈRES

 

Consignes de 

sécurité..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 2, 

 

Caractéristiques .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

5

 

Assemblage .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 6

 

 

Assemblage de 

la poignée

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

6

 

 

Rangement des 

accessoires .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 6

 

Utilisation de 

l’appareil .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 7

 

 

Nettoyage du 

sol/tapis.

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

7

 

 

Nettoyage au-dessus 

du sol

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 7

 

Sac en 

papier : enlèvement 

et remplacement

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 8

 

Filtre : retrait 

et remplacement

 ..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

8, 9

 

Ampoule : dépose 

et remplacement

 ..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

9

 

Courroie et 

rouleau-brosse : retrait 

et réinstallation

 .

..

..

..

..

..

..

Page 10

 

Entretien Général

 .

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 11

 

Transporter l’aspirateur

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

.Page 

11

 

Guide de 

dépannage.

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

..

Page 12

GARANTIE LIMITÉE

Royal Appliance 

Mfg. Co. 

garantit au 

consommateur que 

cet aspirateur 

est exempt 

de vice 

de matériau 

ou 

de fabrication 

à compter 

de sa 

date d’achat 

originale. Consultez 

la plaque 

signalétique de 

l’appareil pour 

déterminer la 

durée de 

la garantie 

et conservez 

votre reçu 

d’achat original 

pour justifier 

la date 

d’entrée en 

vigueur de 

la période 

de garantie.

L’appareil entier 

doit être 

envoyé port 

payé à 

n’importe quel 

point de 

vente ou 

de réparation 

sous garantie 

de 

ROYAL

MD

. Veuillez 

inclure une 

description détaillée 

du problème, 

la date 

d’achat, une 

copie du 

reçu d’achat 

original ainsi 

que vos 

nom, adresse 

et numéro 

de téléphone. 

Si aucun 

centre de 

réparation ne 

se trouve 

dans 

votre région, 

communiquez avec 

l’usine au 

1-800-321-1134, pour 

obtenir de 

l’aide au 

Canada et 

aux États 

Unis. N’utilisez 

que les 

pièces de 

rechange Royal

MD

.

La 

gar

ant

ie 

ne 

cou

vre

 pa

s l’

usu

re 

inh

abi

tue

lle

, le

s d

om

mag

es 

cau

sés

 pa

r le

s a

ccid

ent

s o

u u

n u

sag

e a

bus

if d

l’a

ppa

rei

l. E

lle

 ne

 co

uvr

e p

as 

non

 pl

us 

les

 br

oss

es,

 le

s s

acs

, le

s c

our

roi

es 

pla

tes

, le

s fi

ltre

s e

t le

s a

mpo

ule

s. L

gar

ant

ie 

ne 

cou

vre

 pa

s le

s ré

par

atio

ns 

non

 au

tor

isé

es.

 La

 ga

ran

tie

 vo

us 

acc

ord

e d

es 

dro

its

 pr

écis

, m

ais 

il s

e p

eut 

que

 vo

us 

aye

z d

’au

tre

s d

roi

ts 

(ce

s d

ern

ier

s v

arie

nt d

’un

 Ét

at à

 un

 au

tre

 au

 se

in 

des

 Ét

ats

-Un

is)

.

IMPORTANT : 

N’UTILISEZ QUE

 LES

 PIÈCES

 DE

 RECHANGE

 ROYAL

®

 AUTHENTIQUES.

REMARQUE : 

VOUS POUVEZ

 ENREGISTRER

 VOTRE

 PRODUIT

 EN

 LIGNE,

 SUR

 LE

 SITE

 

 

WWW.DIRTDEVIL.COM, OU

 EN

 RENVOYANT

 VOTRE

 CARTE

 DE

 GARANTIE.

4

Summary of Contents for M086035

Page 1: ...página E1 Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur 2007 Tous droits réservés 1 113085 000 7 07 Veuillez lire attenti...

Page 2: ...R UN USAGE DOMESTIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez prendre certaines précautions de sécurité telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES NE LAISSEZ PAS L APPAREIL SANS SU...

Page 3: ...appropriée Ne modifiez jamais la fiche Votre aspirateur est muni d un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe Examinez le système d évacuation d aspiration et les filtres pour détecter toute obstruction Videz le collecteur de poussière et nettoyez les filtres Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prêt à être utilisé REMARQUE L aspi...

Page 4: ...ÉLICITATIONS Vous êtes désormais l heureux propriétaire d un Dirt Devil Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance Merci d utiliser les produits Dirt Devil Visitez notre site...

Page 5: ...5 3 4 21 10 19 6 20 18 14 5 11 16 BACK FRONT AVANT 1 Poignée 2 Brosse à moteur 3 Panneau avant 4 Rallonge 5 Pédale d activation de brushroll 6 Lumière avant 7 Scuff Guard Bumper 8 Fenêtre de rouleau brosse 9 Bouton de réglage pour les tapis 10 Poignée de tuyau 11 Full Bag Indicator ARRIÈRE 12 Dispositif d enroulement du tuyau Poignée de transport 13 Brosse à épousseter 14 Tuyau élastique 15 Cordon...

Page 6: ...a 6 ASSEMBLAGE OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME Fixez la poignée en insérant les trois 3 vis fournies dans les trous situés à l avant de l appareil Assurez vous de bien serrer les vis Mettez l appareil en position verticale alignez les languettes situées de chaque côté de la poignée et appuyez vers le bas 2 ATTACHEZ LA POIGNÉE 1 Comment fixer les accessoires Glissez la brosse à épous...

Page 7: ...a pédale ON OFF située à l arrière de l appareil en bas à gauche Avec le pied appuyez sur la pédale de dégagement de la poignée à l arrière du côté gauche du suceur REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans le rouleau de la brosse de l aspirateur lorsque celui ci tourne Redoubler d attention lors du passage de l aspirateur sur des tapis pourvus de franges FONCTIONNEMENT REMARQUE Avant d...

Page 8: ...avant 2 1 Retirer le panneau avant LE FILTRE INTERNE Est situé sous le sac de papier AVERTISSEMENT DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LE FILTRE REMARQUE Nettoyez le filtre selon les besoins Pour obtenir des sacs de remplacement veuillez visiter notre site Web www dirtdevil com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1 800 321 1134 SAC EN PAPIER ENLÈVEMENT ET REMPLACE...

Page 9: ...TION SUITE FILTRE D ÉVACUATION Situé sur le côté de l aspirateur OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS CRUCIFORME AVERTISSEMENT DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LE FILTRE REMARQUE Nettoyez le filtre selon les besoins 9 Levez le couvercle pour l enlever 2 1 4 3 Retirez le filtre d évacuation du verre et remplacez le avec le filtre neuf Réinstallez le pan neau de la lumière avant Fixez le avec le vis 5...

Page 10: ...EAU BROSSE RETRAIT ET RÉINSTALLATION 5 BELT STYLE Pour le remplacement la courroie modèle 5 veuillez visiter notre site Web www dirtdevil com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1 800 321 1134 POUR ENLEVER LA COURROIE OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS PLAT OU CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LA COURROIE OU LA...

Page 11: ...r la poignée située à l arrière de l aspirateur Voir page 5 n 13 pour l emplacement REMARQUE Ne pas pousser l aspirateur lorsqu il est incliné sur les roulettes arrière ne le tirez pas sur les roulettes arrière ne pas essayer de soulever l aspirateur à l aide du manche supérieur 11 ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSION À CAUSE DE PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L PPAREIL ...

Page 12: ...Les coûts de transport aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque v...

Page 13: ...ue la aspiradora se enfríe Pág E3 La aspiradora no recoge o presenta bajo poder de suc ción 1 Bolsa no abierta 1 Introduzca el dedo en el agujero para despegar el papel Pág E8 2 Bolsa llena 2 Reemplace la bolsa Pág E8 3 Cepillo desgastado 3 Reemplace el cepillo Pág E10 4 Bando rota o desgastada 4 Reemplace la banda Pág E10 5 Filtro bloqueado 5 Limpie o reemplace el filtro Pág E8 E9 6 Está tapada l...

Page 14: ...rdón eléctrico como asa no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico ni tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos No pase el aparato sobre el cordón eléctrico Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes No lo desconecte tirando del cordón eléctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cordón eléctrico No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas No coloqu...

Page 15: ... la aspiradora Inspeccione la descarga la entrada la manguera y los filtros por si hubiera atascos Cambie la bolsa si está llena Después de aproximadamente 30 minutos el motor se habrá enfriado y la aspiradora estará lista para usar NOTA La aspiradora deberá permanecer desconectada durante el período de enfriamiento de 30 minutos 4 Coloque nuevamente los cuatro 4 tor nillos para asegurar la protec...

Page 16: ...blar Página E6 Ensamblaje del asa Página E6 Almacenamiento de accesorios Página E6 Cómo funciona Página E7 Limpieza de piso alfombras Página E7 Limpieza por encima del nivel del piso Página E7 Bolsa de papel quitar y reemplazar Página E8 Filtro quitar y reemplazar Página E8 E9 Foco quitar y reemplazar Página E9 Banda y cepillo quitar y reemplazar Página E10 Mantenimiento General Página E11 Transpo...

Page 17: ...ora debe tener la bolsa colocada en todo momento Usted se da cuenta que necesita reemplazar la bolsa cuando nota una disminución en la succión o cuando la luz indicadora de bolsa llena se vuelve amarilla o roja So sobrepase la línea de llenado máximo de la bolsa Los distintos tipos de bolsa requieren cambiarse a frecuencias distintas INDICADOR DE BOLSA LLENA Cuando la luz indicadora de bolsa llena...

Page 18: ...a afuera NOTA Puede ayudar que la tuerza ligeramente Elija cualquiera de los accesorios convenientes o utilice la manguera sola Presione firmemente el accesorio hacia abajo en el extremo de la lanza o de la empuñadura de manguera Para quitar el accesorio tuerza y tire suavemente LIMPIEZA POR ENCIMA DEL SUELO 1 2 Oprima la palanca de rebobi nado automático del cordón eléctrico para guardarlo NOTA S...

Reviews: