background image

E2

ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando use un electrodoméstico se deben seguir precauciones básicas, 

incluyendo las siguientes:

•  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.

•  SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

•  PONGA LA ASPIRADORA EN POSICIÓN VERTICAL CUANDO USE LA 

MANGUERA Y LOS ACCESORIOS. 

•  NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÉ CONECTADA.

•  EXAMINE REGULARMENTE LOS FILTROS Y LÍMPIELOS O REEMPLÁCELOS.

•  ADVERTENCIA:  NO UTILICE OBJETOS CON FILO PARA LIMPIAR LA 

MANGUERA, DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR DAÑO.

•  QUITE PERIÓDICAMENTE EL CEPILLO Y LIMPIE LOS CAPACETES PARA 

QUE SE GIRE LISAMENTE EL CEPILLO.

•  ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS 

CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN 

PLOMO  O  COMPUESTOS  DE  PLOMO  ACERCA  DE  LOS  CUALES  SE  HA 

SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA, PRODUCEN CÁNCER, DEFECTOS 

DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS 

DESPUÉS DE SU USO.

ADVERTENCIA:  PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

INCENDIO,CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:

•  No  deje  solo  el  aparato  cuando  esté  conectado.  Desconéctelo  de  la  toma  de 

  corriente cuando no lo use y antes de darle servicio.

•  No  lo  utilice  en  exteriores  o  en  superficies  mojadas.  Puede  ocurrir  un  choque 

eléctrico.

•  No permita que la aspiradora se use como juguete. Ponga mucha atención cuando 

la use un niño o cerca de niños.

•  Úsela solamente como se indica en este manual. Use solamente los accesorios 

recomendados por el fabricante.

•  No la utilice con el cordón eléctrico o la clavija dañados. Si el aparato no trabaja 

como debiera, se ha caído, dañado, dejado en exteriores o caído en agua, regréselo 

a  un  centro  de  servicio  para  su  inspección.  Llame  al  1-800-321-1134  para 

encontrar el centro de servicio más cercano a su domicilio.

•  No tire ni lo transporte tomándole del cordón eléctrico, no utilice el cordón eléctrico 

como asa, no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico, ni tire del mismo alrededor 

de  esquinas  o  rebordes  agudos.  No  pase  el  aparato  sobre  el  cordón  eléctrico. 

Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes.

•  No lo desconecte tirando del cordón eléctrico. Para desconectarlo, tome la clavija, 

no el cordón eléctrico.

•  No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.

•  No coloque objetos en las aberturas. No lo use con una abertura bloqueada; 

manténgalo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el 

flujo de aire.

•  Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles, el pelo, ropa suelta, dedos y 

todas las partes del cuerpo.

TRANSPORTE DE LA ASPIRADORA

Para desplazar la aspiradora de cuarto en cuarto, utilice el mango ubicado en el dorso de la misma. (Vea la pág. 

E5, No. 13 para la ubicación.)

NOTA:

 

No  empuje  la  aspiradora  hacia  adelante  utilizando  solamente  las  ruedecillas  traseras,  ni  tire  la

 

aspiradora  utilizando  solamente  las  ruedecillas  traseras,  ni  trate  de  levantar  la  aspiradora  utilizando  el 

 

mango superior. 

E11

MANTENIMIENTO GENERAL

Para reensamblar, asegúrese 

que  las  lengüetas  estén 

metidas y gire para cerrar el 

alojamiento inferior.

Gire  el  alojamiento  inferior  y 

retire el atasco.

5.

Gire  el  anillo  del  seguro 

180°  y  de  vuelta  el  Power 

Brush Tool.

4.

ANILLO DE FIJACIÓN

6.

ADVERTENCIA:

  PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES - DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES 

 

DE DARLE SERVICO.

1. Vea si el recipiente está lleno; vacíelo si es necesario.

2. Conecte la aspiradora y verifique que haya succión en el extremo de la manguera. Si hay succión en el extremo 

de la manguera, vaya al Diagrama 3. Si no hay succión en el extremo de la manguera, saque la manguera del 

contenedor.  Retire  la  manguera  del  lado  de  la  aspiradora  tirando  de  la  empuñadura  hacia  afuera.  Revise  la 

manguera y retire la obstrucción. 

3. Retire la protección de la boquilla (vea el Diagrama 3) al quitar los tres (3) tornillos. Retire la obstrucción.

2a.

1.

RETIRO DE LOS DESECHOS / 

MANGUERA

RETIRO DE LOS DESECHOS / POWER BRUSH TOOL

2.

RETIRO DE LOS 

DESECHOS / 

PROTECCIÓN DE LA 

BOQUILLA

3.

Summary of Contents for M086035

Page 1: ...página E1 Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur 2007 Tous droits réservés 1 113085 000 7 07 Veuillez lire attenti...

Page 2: ...R UN USAGE DOMESTIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez prendre certaines précautions de sécurité telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES NE LAISSEZ PAS L APPAREIL SANS SU...

Page 3: ...appropriée Ne modifiez jamais la fiche Votre aspirateur est muni d un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe Examinez le système d évacuation d aspiration et les filtres pour détecter toute obstruction Videz le collecteur de poussière et nettoyez les filtres Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prêt à être utilisé REMARQUE L aspi...

Page 4: ...ÉLICITATIONS Vous êtes désormais l heureux propriétaire d un Dirt Devil Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance Merci d utiliser les produits Dirt Devil Visitez notre site...

Page 5: ...5 3 4 21 10 19 6 20 18 14 5 11 16 BACK FRONT AVANT 1 Poignée 2 Brosse à moteur 3 Panneau avant 4 Rallonge 5 Pédale d activation de brushroll 6 Lumière avant 7 Scuff Guard Bumper 8 Fenêtre de rouleau brosse 9 Bouton de réglage pour les tapis 10 Poignée de tuyau 11 Full Bag Indicator ARRIÈRE 12 Dispositif d enroulement du tuyau Poignée de transport 13 Brosse à épousseter 14 Tuyau élastique 15 Cordon...

Page 6: ...a 6 ASSEMBLAGE OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME Fixez la poignée en insérant les trois 3 vis fournies dans les trous situés à l avant de l appareil Assurez vous de bien serrer les vis Mettez l appareil en position verticale alignez les languettes situées de chaque côté de la poignée et appuyez vers le bas 2 ATTACHEZ LA POIGNÉE 1 Comment fixer les accessoires Glissez la brosse à épous...

Page 7: ...a pédale ON OFF située à l arrière de l appareil en bas à gauche Avec le pied appuyez sur la pédale de dégagement de la poignée à l arrière du côté gauche du suceur REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans le rouleau de la brosse de l aspirateur lorsque celui ci tourne Redoubler d attention lors du passage de l aspirateur sur des tapis pourvus de franges FONCTIONNEMENT REMARQUE Avant d...

Page 8: ...avant 2 1 Retirer le panneau avant LE FILTRE INTERNE Est situé sous le sac de papier AVERTISSEMENT DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LE FILTRE REMARQUE Nettoyez le filtre selon les besoins Pour obtenir des sacs de remplacement veuillez visiter notre site Web www dirtdevil com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1 800 321 1134 SAC EN PAPIER ENLÈVEMENT ET REMPLACE...

Page 9: ...TION SUITE FILTRE D ÉVACUATION Situé sur le côté de l aspirateur OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS CRUCIFORME AVERTISSEMENT DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LE FILTRE REMARQUE Nettoyez le filtre selon les besoins 9 Levez le couvercle pour l enlever 2 1 4 3 Retirez le filtre d évacuation du verre et remplacez le avec le filtre neuf Réinstallez le pan neau de la lumière avant Fixez le avec le vis 5...

Page 10: ...EAU BROSSE RETRAIT ET RÉINSTALLATION 5 BELT STYLE Pour le remplacement la courroie modèle 5 veuillez visiter notre site Web www dirtdevil com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1 800 321 1134 POUR ENLEVER LA COURROIE OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS PLAT OU CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LA COURROIE OU LA...

Page 11: ...r la poignée située à l arrière de l aspirateur Voir page 5 n 13 pour l emplacement REMARQUE Ne pas pousser l aspirateur lorsqu il est incliné sur les roulettes arrière ne le tirez pas sur les roulettes arrière ne pas essayer de soulever l aspirateur à l aide du manche supérieur 11 ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSION À CAUSE DE PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L PPAREIL ...

Page 12: ...Les coûts de transport aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque v...

Page 13: ...ue la aspiradora se enfríe Pág E3 La aspiradora no recoge o presenta bajo poder de suc ción 1 Bolsa no abierta 1 Introduzca el dedo en el agujero para despegar el papel Pág E8 2 Bolsa llena 2 Reemplace la bolsa Pág E8 3 Cepillo desgastado 3 Reemplace el cepillo Pág E10 4 Bando rota o desgastada 4 Reemplace la banda Pág E10 5 Filtro bloqueado 5 Limpie o reemplace el filtro Pág E8 E9 6 Está tapada l...

Page 14: ...rdón eléctrico como asa no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico ni tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos No pase el aparato sobre el cordón eléctrico Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes No lo desconecte tirando del cordón eléctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cordón eléctrico No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas No coloqu...

Page 15: ... la aspiradora Inspeccione la descarga la entrada la manguera y los filtros por si hubiera atascos Cambie la bolsa si está llena Después de aproximadamente 30 minutos el motor se habrá enfriado y la aspiradora estará lista para usar NOTA La aspiradora deberá permanecer desconectada durante el período de enfriamiento de 30 minutos 4 Coloque nuevamente los cuatro 4 tor nillos para asegurar la protec...

Page 16: ...blar Página E6 Ensamblaje del asa Página E6 Almacenamiento de accesorios Página E6 Cómo funciona Página E7 Limpieza de piso alfombras Página E7 Limpieza por encima del nivel del piso Página E7 Bolsa de papel quitar y reemplazar Página E8 Filtro quitar y reemplazar Página E8 E9 Foco quitar y reemplazar Página E9 Banda y cepillo quitar y reemplazar Página E10 Mantenimiento General Página E11 Transpo...

Page 17: ...ora debe tener la bolsa colocada en todo momento Usted se da cuenta que necesita reemplazar la bolsa cuando nota una disminución en la succión o cuando la luz indicadora de bolsa llena se vuelve amarilla o roja So sobrepase la línea de llenado máximo de la bolsa Los distintos tipos de bolsa requieren cambiarse a frecuencias distintas INDICADOR DE BOLSA LLENA Cuando la luz indicadora de bolsa llena...

Page 18: ...a afuera NOTA Puede ayudar que la tuerza ligeramente Elija cualquiera de los accesorios convenientes o utilice la manguera sola Presione firmemente el accesorio hacia abajo en el extremo de la lanza o de la empuñadura de manguera Para quitar el accesorio tuerza y tire suavemente LIMPIEZA POR ENCIMA DEL SUELO 1 2 Oprima la palanca de rebobi nado automático del cordón eléctrico para guardarlo NOTA S...

Reviews: