background image

10

4.

Replace  all  four  (4)  screws  to  secure 

nozzle guard. 

NOTE:

 

Make sure bumper 

is secure before replacing screws.

BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT

5

MODÈLE DE COURROIE

For Belt Style 5 replacements, please visit our website at www.dirtdevil.com to buy 

online or call customer service at 1-800-321-1134.

TO REMOVE OLD BELT

TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLATHEAD SCREWDRIVER

WARNING:

 TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS - UNPLUG BEFORE SERVICING.

Lay  cleaner  flat  and  flip  cleaner  to 

expose nozzle base. Base should lay 

flat  and  face  up.  To  remove  nozzle 

guard,  use  Phillips  screwdriver  to 

remove  the  four  (4)  screws.  Arrows 

show location of screws.

1.

Rotate/pivot  the  nozzle  guard  and 

pull off. 

2.

Lift  and  remove  brushroll. 

Dispose of old belt. 

3.

TO REPLACE NEW BELT

Slide  belt  onto  motorshaft.  Place 

new belt in area of brushroll without 

bristles (see inset).

1.

With  new  belt  in  place,  pull  and 

slide  brushroll  into  nozzle  making 

sure  that  the  brushroll  end  caps 

are  in  the  correct  orientation  (see 

inset).  Rotate  brushroll  manually 

to  make  sure  belt  is  properly 

aligned.

2.

Secure  by  aligning  the 

three  (3)  tabs  in  the  base 

slots.  To  reattach  nozzle 

guard,  rotate/pivot  back 

into position.

3.

10

4.

Remettez les 

trois quatre 

(4)

  p

our

 fix

er 

le 

dis

pos

itif

 d

pro

tec

tio

du 

suc

eur

.

REMARQUE :

 

S’assurer que 

le pare-

chocs est 

bie

n f

ixé

 a

van

t d

e r

em

ettr

les

 vi

s.

COU

RRO

IE 

OU 

ROU

LEA

U-B

ROS

SE 

: R

ETR

AIT

 ET

 RÉ

INS

TAL

LAT

ION

5

BE

LT 

ST

YL

E

Pour le

 remplacement

 la

 courroie

 modèle

 5,

 veuillez

 visiter

 notre

 site

 Web

 www.dirtdevil.com

 

pour vos

 achats

 en

 ligne

 ou

 appelez

 le

 service

 à 

la clientèle

 au

 1-800-321-1134.

POUR ENLEVER

 LA

 COURROIE

OUTIL NÉCESSAIRE 

: TOURNEVIS

 PLAT

 OU

 CRUCIFORME

AVERTISSEMENT :

 POUR 

RÉDUIRE LE 

RISQUE DE 

BLESSURE,DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR 

AVANT DE 

CHANGER 

 

LA COURROIE 

OU LA 

BROSSE.

Pos

ez 

l’a

spi

rat

eur

 à

 p

lat

 r

eto

urn

ez-

le 

pou

r e

xpo

ser

 la

 ba

se 

du 

suc

eur

. L

a b

ase 

doi

t ê

tre

 à 

pla

t e

t to

urn

ée 

ver

s le

 ha

ut. 

Pou

r e

nle

ver

 le

 d

isp

osit

if 

de 

pro

tec

tio

du 

suc

eur

, u

tilis

ez 

un 

tou

rne

vis 

à p

oin

te 

cru

cifo

rm

e p

our

 dé

viss

er 

les

 qu

atre

 (4

)   

vis.

 Le

s fl

èch

es 

ind

iqu

ent

 l’e

mpl

ace

men

des

 vi

s.

1.

Fai

tes

 

tou

rne

ou 

piv

ote

le 

dispositif de 

protection du 

suceur 

pour le 

retirer.

2.

Les

 

flè

che

ind

iqu

ent 

l’e

mpl

ace

men

des

 

vis

Soulevez et 

enlevez le 

rou-

leau-brosse. Jetez 

la cour

-

roie usagée.

3.

POU

R M

ETT

RE 

EN 

PLA

CE 

LA 

NOU

VEL

LE 

LA 

COU

RRO

IE

Glissez la 

courroie sur 

l’arbre de 

moteur. Placez 

la nouvelle 

courroie 

dans la 

partie du 

rouleau-brosse 

n’ayant pas 

de crins 

(Schéma 1, 

en 

médaillon).

1.

Une

 fo

is 

la 

nou

vel

le 

cou

rro

ie 

ins

tal

-

lée

, t

ire

z e

t g

lis

sez

 le

 ro

ule

au-

bro

sse 

dan

s le

 su

ceu

r e

n v

eilla

nt à

 ce

 qu

e le

ext

rém

ité

du 

rou

lea

u-b

ros

se 

soi

ent 

orie

nté

es 

cor

rec

tem

ent

 (S

ché

ma 

2, e

méd

aillo

n). 

Fai

tes

 p

ivo

ter

 le

 ro

ule

au-

bro

sse

 à 

la 

mai

n p

our

 vo

us 

ass

ure

r q

ue 

la 

cou

rro

ie 

est

 al

ign

ée 

cor

rec

tem

ent

.

2.

Fix

ez-

le 

en 

alig

nan

les

 tr

ois

 (3

) l

ang

uet

tes

 s

ur 

les

 e

nco

che

s d

e l

a b

ase

Rem

ette

z e

n p

lac

e l

e d

is-

pos

itif

 d

pro

tec

tio

du 

suc

eur

 en

 le

 fa

isa

nt tourner 

ou pivoter. 

3.

Summary of Contents for M086035

Page 1: ...página E1 Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur 2007 Tous droits réservés 1 113085 000 7 07 Veuillez lire attenti...

Page 2: ...R UN USAGE DOMESTIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez prendre certaines précautions de sécurité telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES NE LAISSEZ PAS L APPAREIL SANS SU...

Page 3: ...appropriée Ne modifiez jamais la fiche Votre aspirateur est muni d un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe Examinez le système d évacuation d aspiration et les filtres pour détecter toute obstruction Videz le collecteur de poussière et nettoyez les filtres Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et l aspirateur sera de nouveau prêt à être utilisé REMARQUE L aspi...

Page 4: ...ÉLICITATIONS Vous êtes désormais l heureux propriétaire d un Dirt Devil Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance Merci d utiliser les produits Dirt Devil Visitez notre site...

Page 5: ...5 3 4 21 10 19 6 20 18 14 5 11 16 BACK FRONT AVANT 1 Poignée 2 Brosse à moteur 3 Panneau avant 4 Rallonge 5 Pédale d activation de brushroll 6 Lumière avant 7 Scuff Guard Bumper 8 Fenêtre de rouleau brosse 9 Bouton de réglage pour les tapis 10 Poignée de tuyau 11 Full Bag Indicator ARRIÈRE 12 Dispositif d enroulement du tuyau Poignée de transport 13 Brosse à épousseter 14 Tuyau élastique 15 Cordon...

Page 6: ...a 6 ASSEMBLAGE OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME Fixez la poignée en insérant les trois 3 vis fournies dans les trous situés à l avant de l appareil Assurez vous de bien serrer les vis Mettez l appareil en position verticale alignez les languettes situées de chaque côté de la poignée et appuyez vers le bas 2 ATTACHEZ LA POIGNÉE 1 Comment fixer les accessoires Glissez la brosse à épous...

Page 7: ...a pédale ON OFF située à l arrière de l appareil en bas à gauche Avec le pied appuyez sur la pédale de dégagement de la poignée à l arrière du côté gauche du suceur REMARQUE Les franges de tapis peuvent s emmêler dans le rouleau de la brosse de l aspirateur lorsque celui ci tourne Redoubler d attention lors du passage de l aspirateur sur des tapis pourvus de franges FONCTIONNEMENT REMARQUE Avant d...

Page 8: ...avant 2 1 Retirer le panneau avant LE FILTRE INTERNE Est situé sous le sac de papier AVERTISSEMENT DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LE FILTRE REMARQUE Nettoyez le filtre selon les besoins Pour obtenir des sacs de remplacement veuillez visiter notre site Web www dirtdevil com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1 800 321 1134 SAC EN PAPIER ENLÈVEMENT ET REMPLACE...

Page 9: ...TION SUITE FILTRE D ÉVACUATION Situé sur le côté de l aspirateur OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS CRUCIFORME AVERTISSEMENT DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LE FILTRE REMARQUE Nettoyez le filtre selon les besoins 9 Levez le couvercle pour l enlever 2 1 4 3 Retirez le filtre d évacuation du verre et remplacez le avec le filtre neuf Réinstallez le pan neau de la lumière avant Fixez le avec le vis 5...

Page 10: ...EAU BROSSE RETRAIT ET RÉINSTALLATION 5 BELT STYLE Pour le remplacement la courroie modèle 5 veuillez visiter notre site Web www dirtdevil com pour vos achats en ligne ou appelez le service à la clientèle au 1 800 321 1134 POUR ENLEVER LA COURROIE OUTIL NÉCESSAIRE TOURNEVIS PLAT OU CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LA COURROIE OU LA...

Page 11: ...r la poignée située à l arrière de l aspirateur Voir page 5 n 13 pour l emplacement REMARQUE Ne pas pousser l aspirateur lorsqu il est incliné sur les roulettes arrière ne le tirez pas sur les roulettes arrière ne pas essayer de soulever l aspirateur à l aide du manche supérieur 11 ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSION À CAUSE DE PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHEZ L PPAREIL ...

Page 12: ...Les coûts de transport aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent être défrayés par le propriétaire de l appareil Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal autorisés Identifiez toujours l aspirateur par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque v...

Page 13: ...ue la aspiradora se enfríe Pág E3 La aspiradora no recoge o presenta bajo poder de suc ción 1 Bolsa no abierta 1 Introduzca el dedo en el agujero para despegar el papel Pág E8 2 Bolsa llena 2 Reemplace la bolsa Pág E8 3 Cepillo desgastado 3 Reemplace el cepillo Pág E10 4 Bando rota o desgastada 4 Reemplace la banda Pág E10 5 Filtro bloqueado 5 Limpie o reemplace el filtro Pág E8 E9 6 Está tapada l...

Page 14: ...rdón eléctrico como asa no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico ni tire del mismo alrededor de esquinas o rebordes agudos No pase el aparato sobre el cordón eléctrico Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes No lo desconecte tirando del cordón eléctrico Para desconectarlo tome la clavija no el cordón eléctrico No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas No coloqu...

Page 15: ... la aspiradora Inspeccione la descarga la entrada la manguera y los filtros por si hubiera atascos Cambie la bolsa si está llena Después de aproximadamente 30 minutos el motor se habrá enfriado y la aspiradora estará lista para usar NOTA La aspiradora deberá permanecer desconectada durante el período de enfriamiento de 30 minutos 4 Coloque nuevamente los cuatro 4 tor nillos para asegurar la protec...

Page 16: ...blar Página E6 Ensamblaje del asa Página E6 Almacenamiento de accesorios Página E6 Cómo funciona Página E7 Limpieza de piso alfombras Página E7 Limpieza por encima del nivel del piso Página E7 Bolsa de papel quitar y reemplazar Página E8 Filtro quitar y reemplazar Página E8 E9 Foco quitar y reemplazar Página E9 Banda y cepillo quitar y reemplazar Página E10 Mantenimiento General Página E11 Transpo...

Page 17: ...ora debe tener la bolsa colocada en todo momento Usted se da cuenta que necesita reemplazar la bolsa cuando nota una disminución en la succión o cuando la luz indicadora de bolsa llena se vuelve amarilla o roja So sobrepase la línea de llenado máximo de la bolsa Los distintos tipos de bolsa requieren cambiarse a frecuencias distintas INDICADOR DE BOLSA LLENA Cuando la luz indicadora de bolsa llena...

Page 18: ...a afuera NOTA Puede ayudar que la tuerza ligeramente Elija cualquiera de los accesorios convenientes o utilice la manguera sola Presione firmemente el accesorio hacia abajo en el extremo de la lanza o de la empuñadura de manguera Para quitar el accesorio tuerza y tire suavemente LIMPIEZA POR ENCIMA DEL SUELO 1 2 Oprima la palanca de rebobi nado automático del cordón eléctrico para guardarlo NOTA S...

Reviews: