background image

Interruttore di sicurezza termico

La stufa è dotata di un interruttore di sicurezza termico per 

la prevenzione di danni dovuti al surriscaldamento. Ciò può 

avvenire qualora l'emissione di calore venga in qualche modo 

bloccata. La stufa si accenderà dopo che l'ostruzione sia stata 

rimossa e l'apparecchio si sia raffreddato. Se l'interruttore di 

sicurezza si attiva in modo intermittente, spegnere l’unità e 

rivolgersi a un tecnico dell'assistenza.

Manutenzione

AV V E R T E N Z A :   S C O L L E G A R E   S E M P R E 

L'ALIMENTAZIONE DI RETE PRIMA DI EFFETTUARE 

QUALSIASI INTERVENTO DI MANUTENZIONE.

Verniciatura

La cornice della stufa è trattata con più mani di vernice che 

rappresentano una finitura solida e duratura. Se si desidera 

verniciare la cornice di un altro colore, è necessario dapprima 

smerigliarla per assicurare una buona adesione, quindi 

utilizzare una delle speciali vernici per MDF ora disponibili in 

commercio. 

Per rimuovere l'unità prima della verniciatura, rimuovere le viti 

poste sul retro come mostrato in Fig. 4 e far scivolare la stufa 

elettrica in avanti.

Pulizia

AV V E R T E N Z A  –   S C O L L E G A R E   S E M P R E 

L'ALIMENTAZIONE

PRIMA DI PULIRE LA STUFA.

Per la pulizia generale utilizzare un panno morbido e pulito, 

non usare detergenti abrasivi. Il pannello in vetro deve essere 

pulito con attenzione utilizzando un panno morbido. NON usare 

prodotti specifici per la pulizia dei vetri.

Per rimuovere l'accumulo di polvere o lanugine, pulire di tanto 

in tanto la griglia di mandata della ventola con l'accessorio a 

spazzola morbida di un aspirapolvere.

Servizio post-vendita

In caso si desideri contattare il servizio post-vendita o si 

debbano acquistare dei pezzi di ricambio, si prega di contattare 

il rivenditore presso il quale è stato acquistato l'apparecchio 

oppure chiamare il numero di assistenza del proprio paese, 

riportato nella scheda di garanzia.

In una prima fase, si prega di non restituire un prodotto difettoso 

direttamente a noi, in quanto ciò potrebbe tradursi in perdite, 

danneggiamenti e ritardi nel fornirvi un servizio soddisfacente. 

Conservare la ricevuta o lo scontrino come prova di acquisto.

Riciclaggio

Prodotti elettrici venduti all'interno della 

Comunità Europea. Al termine della loro durata 

funzionale, i dispositivi elettrici non dovranno 

essere  smaltiti  con  i  normali  rifiuti  domestici. 

Smaltirli nelle apposite strutture, ove disponibili. 

Per informazioni sui servizi di riciclaggio della 

propria area, rivolgersi all'amministrazione 

locale o al rivenditore di fiducia.

Summary of Contents for NELSON DELUXE NLS20RC

Page 1: ...European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC...

Page 2: ...1 4 2 3 C L...

Page 3: ...could cause overheating and a fire risk Warning In order to avoid a hazard due to Nelson IMPORTANT THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE inadvertent resetting...

Page 4: ...CONNECT FROM THE POWER SUPPLY BEFORE CLEANING THE HEATER For general cleaning use a soft clean duster never use abrasive cleaners The glass viewing screen should be cleaned carefully with a soft cloth...

Page 5: ...ermeidung von Gefahren durch Nelson WICHTIG DIESE ANWEISUNGEN SORGF LTIG LESEN UND F R SP TERE REFERENZ AUFBEWAHREN unachtsames R ckstellen derW rmeabschaltvorrichtung darfdiesesGer tnicht bereineexte...

Page 6: ...UNG TRENNEN BEVOR DAS HEIZGER T GEREINIGT WIRD F r die Grundreinigung ein weiches und sauberes Staubtuch und niemals Reinigungsmittel mit Scheuerwirkung verwenden Die Glasscheibe ist vorsichtig und mi...

Page 7: ...ANGRIJK LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR NASLAGDOELEINDEN Waarschuwing Om gevaar te vermijden door een onbedoelde en ongewenste reset van de thermische beveiliging mag...

Page 8: ...CONTACT VOORDAT U DE KACHEL SCHOONMAAKT Gebruik voor algemene reiniging een zachte schone stofdoek nooit schurende reinigingsmiddelen gebruiken Gebruik voor algemene reiniging een zachte schone stofdo...

Page 9: ...endie Nelson IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR R F RENCE ULT RIEURE Avertissement afin d viter tout danger li la r initialisation du protecteur thermiqu...

Page 10: ...ERTISSEMENT D BRANCHER L APPAREIL DU SECTEUR AVANT DE LE NETTOYER Pourunnettoyagecourant utiliserunchiffon poussi resdoux La surface vitr e doit tre nettoy e avec pr caution l aide d un chiffon doux N...

Page 11: ...c je zas onami lub meblami poniewa mo na w ten spos b doprowadzi do przegrzania urz dzenia i zagro enia po arem Ostrze enie Aby unikn niebezpiecze stwa zwi zanego Nelson WA NE NALE Y UWA NIE PRZECZYTA...

Page 12: ...RZ DZENIE OD R D A PR DU PRZED PRZYST PIENIEM DO CZYSZCZENIA GRZEJNIKA Do og lnego czyszczenia u ywa mi kkiej czystej cierki nie u ywa r cych rodk w czyszcz cych Szklany ekran nale y ostro nie czy ci...

Page 13: ...er da dette kan for rsake overoppheting og brannrisiko Advarsel For unng risikosomf lgeavuaktsom nullstilling av den termiske sikringsbryteren m Nelson VIKTIG DISSE INSTRUKSJONENE B R LESES GRUNDIG OG...

Page 14: ...SEL TREKK ALLTID STR MPLUGGEN UT AV VEGGKONTAKTEN INNEN VARMEAPPARATET RENGJ RES For generell rengj ring anvendes en myk og ren st vklut bruk aldri skurende rengj ringsmidler Glassvinduet b r rengj re...

Page 15: ...lson IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER POTERLE CONSULTARE IN FUTURO Avvertenza per evitare il rischio legato a una reimpostazione involontaria dell interruttore...

Page 16: ...FA Per la pulizia generale utilizzare un panno morbido e pulito non usare detergenti abrasivi Il pannello in vetro deve essere pulito con attenzione utilizzando un panno morbido NON usare prodotti spe...

Reviews: