background image

 

16

432

230
MIN

577

230

MIN

357

230 MIN

MIN

450

520 mm
min.

358mm

526 mm
min.

52
mm

Montavimo ir vartojimo instrukcija

 

 

ECW 934, ECW 937 T   Stovintis konvektorius

 

ecw93_ba   07/10/B

 

 

1. Svarb

ū

s nurodymai 

Prašome atidžiai perskaityti vis

ą

 šioje instrukcijoje pateikt

ą

 

informacij

ą

. R

ū

pestingai saugokite ši

ą

 instrukcij

ą

 ir prireikus 

perduokite j

ą

 kitam savininkui. 

Prietais

ą

 leidžiama naudoti tik orui uždarose patalpose 

šildyti. 

Atlikti remonto darbus ir kitas operacijas šiame 

prietaise leidžiama tik elektros specialistui. 

Defekto atveju arba, nesinaudojant ilgesn

į

 laik

ą

 

prietaisu, j

į

 išjungti iš elektros tinklo. Prietaiso šakut

ę

 

ištraukti iš rozet

ė

s arba išjungti saugikl

į

Šildymo prietaiso neuždengti, gali kilti gaisras! 

Atsargiai! 

Į

jungto prietaiso išorinis paviršius 

į

kaista. 

Į

jungto šildymo prietaiso nepalikti be prieži

ū

ros, jeigu 

netoli jo yra maž

ų

 vaik

ų

Draudžiama 

į

 prietais

ų

 angas kišti bet kokius daiktus. 

Prietais

ą

 taip pastatyti arba j

į

 taip instaliuoti, kad jo 

valdymo element

ų

 negal

ė

t

ų

 paliesti vonioje arba po 

dušu esantis asmuo. 

Patalpose, kuriose naudojamos greitai užsidegan

č

ios 

medžiagos (pvz., tirpikliai ir t.t.), draudžiama 

eksploatuoti š

į

 šildymo prietais

ą

Draudžiama pravesti prijungiam

ą

j

į

 kabel

į

 virš karšto 

prietaiso. 

Atsargiai! Jums nesant namuose, automatiškai (per 

termostat

ą

į

sijungus pajungtam prietaisui, gali kilti 

pavojai, pvz., tuo tarpu uždengti arba užstatyti 

prietaisai gali sukelti gaisr

ą

 

2. Montavimas, instaliacija, minimal

ū

s atstumai

 

Šildymo prietais

ą

 galima naudoti kaip laisvai stovint

į

 arba j

į

 

pritvirtinus prie sienos. Minimal

ū

s atstumai turi b

ū

ti išlaikyti. 

Draudžiama prietais

ą

 statyti betarpiškai po elektros rozete 

sienoje. Po montažo šakut

ė

 turi b

ū

ti prieeinama. 

Šildymo prietais

ą

 eksploatuoti tik vertikalioje pad

ė

tyje, kaip 

parodyta paveiksl

ė

lyje. 

Draudžiama prietais

ą

 eksploatuoti ant p

ū

kuot

ų

 ilgo pluošto 

kilim

ų

B

ū

kite atsarg

ū

s, statydami prietais

ą

 prie degi

ų

 daikt

ų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stov

ė

jimo kojeli

ų

 montavimas 

Abu stov

ė

jimo kojeli

ų

 pritvirtinimo varžtai yra prietaiso 

apa

č

ioje. 

Pritvirtinimo varžtus išsukti. 

Stov

ė

jimo kojeles 

į

stumti kaip parodyta paveiksl

ė

lyje ir tvirtai 

priveržti. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Draudžiama statyti šildymo prietais

ą

 be kojeli

ų

, tiekiam

ų

 

kartu su prietaisu. 

Montažas ant sienos 

SVARBU-  

Naudoti prietaiso apa

č

ioje pritvirtintus sienos laikiklius. 

-   Abiems viršutiniams sienos laikikliams išgr

ę

žti skyles 

horizontaliai, išlaikant tarp j

ų

 358 mm atstum

ą

į

 skyles 

į

d

ė

ti kaištus. 

-  Viršutinius sienos laikiklius tvirtai priveržti varžtais ir 

pakabinti šildymo prietais

ą

-   Tre

č

i

ą

 sienos laikikl

į

 

į

kišti 

į

 tarpel

į

 užpakalin

ė

je prietaiso 

sienel

ė

je. 

-   Patikrinti, ar prietaisas kabo horizontaliai, ir pažym

ė

ti 

sienoje apatinio laikiklio gr

ę

žimo viet

ą

-   Šildymo prietais

ą

 nuimti nuo sienos, išgr

ę

žti skyl

ę

 

apatiniam sienos laikikiui pritvirtinti ir 

į

d

ė

ti 

į

 skyl

ę

 kaišt

ą

-   Šildymo prietais

ą

 dar kart

ą

 pakabinti ant viršutini

ų

 sienos 

laikikli

ų

 ir apatin

į

 laikikl

į

 tvirtai priveržti sienoje. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

LT 

Stov

ė

jimo kojeli

ų

 

pritvirtinimo varžtus 
išsukti 

Stov

ė

jimo kojeli

ų

 

varžtus tvirtai 
priveržti 

Sienos laikikliai 
montažui ant sienos 

Kabelio pravedimas 

Summary of Contents for ECW 934

Page 1: ...e montage et de service N vod k mont i a pou it Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s kezel si tmutat Montavimo ir vartojimo instrukcija ECW 934 ECW 937 T Standkonvektor Convector Heater Convecteur...

Page 2: ...Abwesenheit k nnen Gefahren entstehen z B k nnten zwischenzeitlich zugedeckte oder verstellte Ger te Br nde ausl sen 2 Montage Installation Mindestabst nde Das Heizger t kann freistehend oder wandmon...

Page 3: ...ederinbetriebnahme des Ger tes beseitigen Sie die Ursachen f r das Ansprechen des berhitzungsschutzes Damit die volle Heizleistung abgegeben wird ist es notwendig die Luftein und Luftaustritts ffnunge...

Page 4: ...as been in any way covered or blocked 2 Positioning Installation Minimum Clearances The heater can be stood on the floor or wall mounted Minimum clearances must be complied with The heater must not be...

Page 5: ...r pull the plug out so that the unit can cool down sufficiently Before switching the unit on again remove the cause of overheating Keep the air inlets and outlets free of dust to ensure that maximum h...

Page 6: ...des dangers p ex risque d incendie du fait du recouvrement ou du d placement de l appareil votre insu 2 Montage installation cartements minimaux L appareil de chauffage peut tre install au sol ou au m...

Page 7: ...es minutes placer le commutateur sur O ou couper l alimentation secteur afin que l appareil refroidisse suffisamment Avant de remettre l appareil en marche liminez les causes responsables de l entr e...

Page 8: ...h nebo jin mi p edm ty oblo en ch p stroj m e doj t k po ru 2 Mont instalace minim ln odstupy Konvektor lze pou vat jako n st nn nebo voln stoj c V ka d m p pad v ak je t eba db t na dodr en minim ln...

Page 9: ...p edm ty se p stroj automaticky vypne Po vypnut konvektoru v d sledku p eh t p eru te na n kolik minut p vod proudu vyp na do polohy O nebo vyta en z str ky ze s ov z suvky aby se konvektor mohl dosta...

Page 10: ...tro nie Po automatycznym w czeniu pod czonego urz dzenia przez termostat pod nieobecno u ytkownika mo e doj do powstania zagro e np przykryte lub przestawione w mi dzyczasie grzejniki mog spowodowa po...

Page 11: ...wietrza urz dzenie automatycznie si wy cza W takim przypadku nale y na kilka minut wy czy zasilanie wy cznik na pozycj O lub od czy od sieci aby grzejnik m g si och odzi Przed ponownym w czeniem urz d...

Page 12: ...termoszt t r v n bekapcsol amikor nincs ott senki vesz lyek keletkezhetnek p ld ul az id k zben letakart vagy el ll tott k sz l k t zet okozhat 2 Szerel s fel ll t s minim lis t vols gok A f t k sz l...

Page 13: ...en a k sz l k ramell t s t n h ny percre szak tsuk meg a kapcsol t O ll sba vagy h zzuk ki a dugaszt hogy a k sz l k leh lhessen Az jrabekapcsol s el tt sz ntess k meg a biztons gi kapcsol m k d sbe l...

Page 14: ...14 432 230 MIN 577 230 MIN 357 230 MIN MIN 450 520 mm min 358mm 526 mm min 52 mm ECW 934 ECW 937 T ecw93_ba 07 10 B 1 2 358 BG...

Page 15: ...5 357 432 MIN 230 230 MIN 577 230 156 MIN 450 MIN 3 4 ECW 934 ECW 937 T 6 C 4 1 ECW 937 T ECW 937 T 5 O 6 7 8 1 N PE 230V 50Hz 2000 W I ECW 934 3 5 ECW 937 T 4 0 9 I II O I 1000 W 2000 W 1000 W 1000 W...

Page 16: ...ntavimas instaliacija minimal s atstumai ildymo prietais galima naudoti kaip laisvai stovint arba j pritvirtinus prie sienos Minimal s atstumai turi b ti i laikyti Draud iama prietais statyti betarpi...

Page 17: ...gia Tokiu atveju ildymo prietaiso apr pinim elektros energija reik t kelioms minut s nutraukti jungiklio pocizija O arba i jungti prietais i elektros tinklo kad prietaisas gal t atv sti Prie pakartoti...

Page 18: ...18 432 230 MIN 577 230 MIN 357 230 MIN MIN 450 520 mm min 358mm 526 mm min 52 mm ECW 934 ECW 937 T ecw93_ba 07 10 B 1 2 358 RU...

Page 19: ...7 432 MIN 230 230 MIN 577 230 156 MIN 450 MIN 3 4 ECW 934 ECW 937 T 6 C 4 1 ECW 937 T ECW 937 T 5 O 6 E Nummer FD Zahl 7 8 1 N PE 230 50 2000 I ECW 934 3 5 ECW 937 T 4 0 MIN 9 I II O I 1000 2000 1000...

Page 20: ...cht zerbrechliche Teile die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Ger tes nur unwesentlich beeintr chtigen Es ist jeweils der Original Kaufbeleg mit Kauf und oder Lieferdatum vorzulegen Zur Erla...

Reviews: