background image

22

  

Особливості

• Машина з 2-канальним радіокеруванням
• функції керування: вперед , назад ,  
 ліворуч,праворуч, стоп
• Їздить по землі та по воді

Машина

1

 Вимикач

Відсік для батарейок

3

  Засувка батарейного відсіку

 

Як відкрити батарейний відсік та 

вставити батарейки

Автомобільна антена

Повністю розмотайте антену і заведіть у трубку.
Вставте трубку у відповідне кріплення

Дистанційне керування

1

 Важіль керування

    Для руху вперед натисніть обидва важелі вперед,
    для руху заднім ходом натисніть обидва важелі
    назад. При переміщенні лише лівого або
    правого важеля вперед або назад автомобіль
   повертається у відповід ному напрямку. Поворот
   прискорюється, якщо натис кати обидва важелі в
   різних напрямках.

2

 Антена

Відсік для батарейок

Засувка батарейного відсіку

5

 Відділення для батарейок

Увімкніть живлення

1

  Увімкніть джойстик.

2

  Увімкніть машину. 

Керування транспортним засобом

Tочна настройка рульового керу-

вання

Увага!

Виробник не несе відповідальності за перешкоди проходженню 
телевізійного і радіосигналу, спричинені внесенням недозволених 
змін у конструкцію іграшки. Внесення таких змін може призвести 
до втрати власником права на користування іграшкою.

A

B

!

Транспортний засіб не реагує на команди

• Встановіть вимикачі на передавачеві та транспортному засобі у  
  положення ON (УВІМКН.).
• Перевірте, чи правильно вставлено батарейки.
•  Можливо, забруднені або деформовані контакти батарейок.
•  Можливо, батарейки розрядились або пошкоджені.

Транспортний засіб неправильно реагує на 

команди, малий радіус дії

• Перевірте рівень заряду батарейок.
•  Можливо, поблизу використовуються інші прилади з    
 дистанційним радіоуправлінням, які працюють на такій же  
 частоті.
•  Чи немає поблизу металевих решіток або парканів, які   
 створюють перешкоди для сигналу?
• Неконтрольована поведінка транспортного засобу може  
  бути викликана радіощоглами або лініями електропередач,  
  розташованими поблизу.
•  Чи немає поблизу радіотелефонів або інших засобів    
 радіозв’язку, які створюють перешкоди для сигналу?

Шановний покупець!

Ми щиро вдячні вам за придбання деталізованої високоякісної 
іграшки!  Щоб  іграшка прослужила вам якомога довше, 
поводьтеся з нею дбайливо, намагайтеся не пошкодити чутливі 
зовнішні елементи. Щоб запобігти випадковому вмиканню, 
виймайте батарейки, коли іграшка не використовується. 
Сподіваємося, ви отримаєте справжнє задоволення від гри!

Значення символу на продукті, упаковці або у посібнику з 
експлуатації. Електроприлади містять цінні матеріали і не повинні 
утилізуватися разом із побутовим сміттям. Здавши прилад до 
відповідного пункту прийому, ви зробите посильний внесок у 
справу захисту навколишнього середовища і раціонального 
використання природних ресурсів. Для отримання відповідної 
інформації звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до 
спеціалізованих закладів торгівлі.

UA

C

D

E

F

G

!

Заява про відповідність

директиві ЕС 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG цим заявляє, що цей виріб 
відповідає основним вимогам та іншим суттєвим положенням 
директив 1999/5/EG.
Оригінал декларації про відповідність можна переглянути в 
Інтернеті за наступною адресою:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

+

-

Застережні заходи

(будь ласка, не викидайте!)

1.  УВАГА!

 Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років. Іс-

нує небезпека задихнутися при проковтуванні дрібних час-
тин! Небезпека задушення кабелем! Зберігайте цю інструк-
цію на випадок можливого використання у майбутньому. 
Можлива зміна кольору і технічних характеристик. Для знят-
тя захисних елементів упаковки необхідна допомога дорос-
лих. Використовуйте під наглядом та лише на малій глибині!

2.  Не піднімайте транспортний засіб, поки обертаються колеса.
3.  Якщо вимикач знаходиться у положенні ON (УВІМКН.), не на-

ближайте до мотора або коліс пальці, волосся та елементи 
одягу, які не прилягають щільно до тіла.

4.  Щоб запобігти випадковому вмиканню, виймайте батарейки, 

коли іграшка не використовується.

5.  Щоб запобігти непередбаченому використанню, вмикайте 

спочатку передавач, а потім транспортний засіб. Вимикання 
у зворотній послідовності: спочатку транспортний засіб, а 
потім передавач.

6.  Використовуйте тільки вказані батареї! Встановлюйте по-

люси батареї належним чином! Не викидайте використані 
батареї разом із побутовим сміттям. Здавайте їх тільки до 
спеціальних пунктів прийому або викидайте у спеціальні 
смітники. Виймайте розряджені батареї з іграшки. Не нама-
гайтеся заряджати батареї, що не перезаряджаються. Перед 
заряджанням витягніть акумуляторні батареї з іграшки. За-
ряджання акумуляторних батарей повинно здійснюватись 
тільки під наглядом дорослих. Не встановлюйте разом нові 
та використані батарейки. Не замикайте клеми батарей на-
коротко. Не встановлюйте разом старі та нові батарейки. Не 
використовуйте разом лужні, звичайні (вігульно-цинкові) ба-
тареї та акумулятори.

7.  Для забезпечення найкращих результатів рекомендуємо ви-

користовувати лише лужні батарейки або автомобільні комп-
лекти перезарядних акумуляторів NiMH.

8.  вихідні гнізда проводи не вставлен
9.  Не використовувати в солоній воді!
10. Зверніть увагу, що при розрядженому акумуляторі човен об-

межено керований. 

11. Використовувати іграшку у воді, тільки в зібраному стані і від-

повідно до інструкцій! 

1.

Сервіс:

При виявленні несправностей у виробі, впевнено звертайтесь до 
торгового підприємства, де Ви придбали іграшку. У випадку, якщо 
і там Вам не зможуть допомогти, скористайтесь з нашого сервісу в 
інтернеті за адресою

http://service.dickietoys.de

УКР
АЇНСЬК

А

Summary of Contents for DINO BASHER CROCODILE

Page 1: ...folosire BG HRV Upute za uporabu H Kezel si utas t s CZ N vod k pou it DK Betjeningsvejledning GB 25 Operating instructions D 1 Bedienungsanleitung F 2 Mode d emploi NL 3 Bedieningshandleiding I 4 Ist...

Page 2: ...eignet 10 Das Spielzeug darf nur entsprechend den Anweisungen im vollst ndig zusammengebauten Zustand im Wasser betrieben werden 11 Aus hygienischen Gr nden empfehlen wir das Spielzeug nach Gebrauch v...

Page 3: ...DINO BASHER CROCODILE 20 111 9088...

Page 4: ...gauche droite stop Circule sur la terre et l eau C D E F G D claration de conformit Conform ment la directive 1999 5 CE R TTE Par la pr sente Dickie Spielzeug GmbH Co KG d clare que ce pro duit est co...

Page 5: ...t verder kan helpen gebruik a u b onze Internet service op http service dickietoys de NL Bijzonderheden Voertuig met 2 kanaal radiobesturing Functies voor de rijrichting vooruit achteruit links rechts...

Page 6: ...iamo di rivolgervi con fiducia al punto vendita in cui avete acquistato il giocattolo Se l non fosse possibile esservi d aiuto Vi preghiamo di utilizzare il nostro servizio d assistenza internet sul s...

Page 7: ...n malo dir jase con total confianza al punto de venta donde ha adquirido el juguete En caso de que all no se le pueda ayudar utilice nuestro servicio postventa de Internet en http service dickietoys d...

Page 8: ...ecomandado com 2 canais fun es de marcha avan ar retroceder esquerda direita paragem Anda na terra e na gua C D E F G Declara o de conformidade Segundo Directiva 1999 5 CE R TTE A Dickie Spielzeug Gmb...

Page 9: ...ram t bak t v nster h ger stopp G r att k ra b de p land och vatten C D E F G Konformitetsf rklaring enligt direktiv 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG intygar h rmed att denna produkt r i ve...

Page 10: ...kanals radiostyring kj refunksjoner framover tilbake venstre h yre stopp Kj rer p land og p vann C D E F G Konformitetserkl ring i henhold til direktiv 1999 5 EG R TTE Hermed erkl rer Dickie Spielzeu...

Page 11: ...3 4 5 o 1 2 A B ON CB GR 2 m C D E F G 1999 5 E R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 1999 5 http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1 2 3 ON 4 5 6 7 NiMH 8 9 10 11 1 http servic...

Page 12: ...tiivin 1999 5 EY R TTE mukaisesti T ten Dickie Spielzeug GmbH Co KG vakuuttaa ett t m tuote vastaa direktiivin 1999 5 EY perustavia vaatimuksia ja muita t rkeit m r yksi Alkuper inen vaatimustenmukais...

Page 13: ...R TTE say l y netmeli e g re Dickie Spielzeug GmbH Co KG bu r n n 1999 5 EG direktifinin temel gerekliliklerine ve ilgili di er y netmeliklerine uygun oldu unu beyan eder As l uyumlululuk bildirimi In...

Page 14: ...ujacym adresem http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji kt rych przyczyn s nieautoryzowane mo...

Page 15: ...l h jre stop Kan k re b de p land og i vand C D E F G Overensstemmelseserkl ring Iht direktiv 1999 5 EU R TTE Hermed erkl rer Dickie Spielzeug GmbH Co KG at dette produkt befinder sig i overensstemmel...

Page 16: ...odejce CZ Zvl tnosti Vozidlo s 2 kan lov d lkov m ovl d n m funkc vp ed zp te ka vlevo vpravo stop Jezd po zemi i po vod C D E F G Prohl en o shod Podle sm rnice 1999 5 EG R TTE Spole nost Dickie Spie...

Page 17: ...1999 5 EG ir nyelv alapvet k vetelm nyeivel s m s fontos el r saival Originalna izjava o uskla enosti s vrijede im direktivama mo e se na i na sljede oj Internet stranici http www simba dickie group d...

Page 18: ...a a specijalizirana trgovina HRV Posebnosti vozilo s trokanalnim daljinskim radioupravljanjem funkcija vo nje naprijed natrag lijevo desno zaustavljanje Vozi po tlu i vodi C D E F G Izjava o konformno...

Page 19: ...1 2 A B ON Walkie Talkie CB BG 2 C D E F G 1999 5 E R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1 2 3 ON 4 5 6 7 8 9 10 11 1 http ser...

Page 20: ...p C D E F G Declara ie de conformitate conform directivei 1999 5 CE R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG declar prin prezenta c acest articol se afl n conformitate cu cerin ele fundamentale i celelalte r...

Page 21: ...4 5 1 2 A B ON RUS 2 C D E F G 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1 3 2 3 ON 4 5 6 7 NiMH 8 9 10 11 1 http service...

Page 22: ...edajca SK Zvl tnosti Vozidlo s 2 kan lov m r diov m ovl dan m funkci pohybu dopredu dozadu do ava doprava zastavi Jazd po zemi aj po vode C D E F G Prehl senie o zhode Pod a smernice 1999 5 EG R TTE D...

Page 23: ...ej nazaj levo desno ustavljanje Omogo a vo njo na kopnem in v vodi C D E F G Izjava o skladnosti v skladu z direktivo 1999 5EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG s tem izjavlja da se ta predmet ujema s...

Page 24: ...3 4 5 1 2 T A B ON UA C D E F G 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1 3 2 3 ON 4 5 6 7 NiMH 8 9 10 11 1 http service...

Page 25: ...23...

Page 26: ...24...

Reviews: