background image

9

E N G L I S H

WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING DI4, WE WISH THE PRODUCT

PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. 

WARNING

PLEASE READ tHE INStRUCtIoNS FoR USE CAREFULLY PRIoR to USING tHE PRoDUCt.

StoRE tHESE IN A SAFE PLACE FoR FUtURE REFERENCE.

SAFEtY INStRUCtIoNS

This appliance can be used by children aged from 8 years and 

above and persons with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and knowledge if they have 

been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and understand the hazards involved. 

Children shall not play with the appliance. Cleaning and user 

maintenance shall not be made by children without supervision.

 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manu-

facturer, its service agent or similarly qualified persons in order 

to avoid a hazard.

The instructions  include details regarding filling and  cleaning. 

Proceed according to the maitenance and cleaning  that appear 

in the correct section of this manual.

Care should be taken when using the appliance due to the emis-

sion of steam.

Unplug the appliance during filling and cleaning.

IMPoRtANt WARNINGS

This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or industrial use under any 
circumstances. Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void.
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product 
label. Do not use, connect or disconnect the device to the mains with your hands or feet wet. Do not use any ac-
cessories other than those supplied.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use. 
Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle 
Do not direct steam at people and animals.
Do not place the appliance under the tap to fill the water tank, or immerse it in water or other liquids.
 Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an official 
technical support service. In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified technical 

Summary of Contents for High Steam 1600

Page 1: ...1 ...

Page 2: ...minium rod D Aluminium rod lock E Steam pipe fixed button F Indicator light G Button to control the steam H Water tank Button I Drainage button J Fabric brush and clamp K Clamp DESCRIPtIoN A Buse à vapeur B Tuyau vapeur C Tube télescopique en aluminium D Verrouillage du tube en aluminium E Bouton fixe du tuyau à vapeur F Voyant lumineux G Bouton de contrôle de vapeur H Bouchon du réservoir d eau I...

Page 3: ...lentedeberánsustituirloparaevitarriesgos Lasinstruccionesincluyeninformacióndetalladarelativaallle nadoyalalimpieza Procedadeacuerdoconelmantenimiento y limpieza que aparecen en la sección correspondiente de este manual Actúeconprecauciónalutilizarelaparato yaqueemitevapor Desconecteelaparatoduranteelllenadoylalimpieza INFORMACIÓN IMPORTANTE Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningú...

Page 4: ... aguadesecadoresderopa aguaperfumadaoemblande cida aguadelluvia filtrada embotelladaohervida aguaderefrigeradores bateríasoairesacondicionados yaque podría causar daños al aparato Se trata de aguas que contienen residuos orgánicos elementos minerales que se concentranalcalentarlosycausanfragmentación manchasdecolormarrón escapesodeteriorosprematurosen elaparato Encasodeaguasmuydurasmezcle50 deagua...

Page 5: ...da Hay una fuga de agua en la posición de conexión de la manguera de vapory la unidad principal El caucho sellado se ha endurecido Hay poca conexión de la manguera de vapor Reemplace el caucho sellado por uno nuevo Asegúrese de que la manguera de vapor esté bien cargada Hay una fuga de agua en el depósito de agua El depósito de agua está dañado Sustituya el depósito de agua por uno nuevo El agua s...

Page 6: ...substituído pelo fabricante representante ou outras pessoas qualificadas deformaaevitarqualquerrisco As instruções incluem detalhes relativos ao enchimento e lim peza Procederde acordo com as instruções de manutenção e limpezaqueaparecemnarespetivasecçãodestemanual Ter sempre atenção durante a utilização do eletrodoméstico devidoàemissãodevapor Desligaroeletrodomésticoduranteoenchimentoealimpeza A...

Page 7: ...çãonoeletrodomésticoeligá lo Não utilizar água pura desmineralizada ou água pura destilada água dos secadores de roupa água aroma tizada ou amaciada água da chuva água filtrada engarrafada ou fervida água de frigoríficos baterias ou aparelhosdearcondicionado poispoderãodanificaroeletrodoméstico Estestiposdeáguacontêmresíduos orgânicos elementos minerais que se tornam concentrados quando aquecidos ...

Page 8: ... Acessório de vapor demasiado baixo Sustituya la tapa del vapor por una nueva Levante la tapa del vapor a una posición más elevada Fuga de água na posição de ligação do tubo de vapor com a unidade principal Borracha de vedação endurecida Ligação solta do tubo de vapor Substituir a borracha de vedação por uma nova Assegurar que o tubo de vapor está correta e firmemente posicionado Fuga de água no d...

Page 9: ...gtothemaitenanceandcleaning thatappear inthecorrectsectionofthismanual Careshouldbetakenwhenusingtheapplianceduetotheemis sionofsteam Unplugtheapplianceduringfillingandcleaning IMPORTANTWARNINGS This appliance is designed for home use and should never be used for commercial or industrial use under any circumstances Anyincorrectuseorimproperhandlingoftheproductshallrenderthewarrantynullandvoid Prio...

Page 10: ...re wear on your appliance If your water is very hard mix50 untreatedtapwaterwith50 distilledwater HoW to USE Beforetheusingpleasecheckthefabric slabelforrecommendations Werecommendedthatyoutestacrylic nylonorothersyntheticfabricsinaninconspicuousareatoensurethese fabricsarenotdamagedbyhotsteam Useclothesinthehangertoiron Plug in the appliance and turn the button to left G the light is brighter Wai...

Page 11: ...ion of the steam hose Replace the seal rubber with new one Make the steam hose securely and firmly loaded Water leaking on watertank Water tank damaged Substituir o depósito de água por um novoReplace the water tank with new one Water becomes hot in water tank Blockage in steam hose Delete the blockage Steam amount is low Voltage is not proper Blockage in steam hose Adopt an power adapter Delete t...

Page 12: ...nssurveillance Lorsquelecordond alimentationestabîmé ildoitêtreremplacé par le fabricant un de ses agents de service ou toutes person nesqualifiéesafind évitertoutrisque Lesinstructionscontiennentdesdétailsconcernantleremplis sageetlenettoyage Procédezconformémentauxinstructions de maintenance et de nettoyage se trouvant dans la rubrique decemanuelconcernéeparcespoints Il convient de faire particu...

Page 13: ...ebouchonderemplissage Votreappareilaétéconçupourfonctionneravecdel eaudurobinetnontraitée Remettezleréservoird eauàsaplacesurl appareiletbranchez le N utilisez pas d eau distillée pure ou déminéralisée d eau provenant de sèche linge d eau adoucie ou parfumée d eau de pluie d eau filtrée embouteillée ou bouillie d eau provenant de réfrigérateurs batteries ou climatiseurs car elles peuvent endommage...

Page 14: ...ête vapeur La tête vapeur est endommagée La tête vapeur est trop basse Remplacez la tête vapeur par une neuve Relevez la tête vapeur vers une position plus haute Fuite d eau au point de raccord entre le tuyau vapeur et l unité principale Joint en caoutchouc durci Plus de raccord au tuyau vapeur Remplacez le joint en caoutchouc par un neuf Vérifiez que le tuyau vapeur est bien fixé Fuite d eau sur ...

Page 15: ...re sostituito dal produttore da un centro di assistenzatecnica autorizzato o da personale ugual mentequalificato Le istruzioni includono i dettagli per quanto riguarda il riempi mento e la pulizia Procedere secondo le istruzioni per la ma nutenzione e la pulizia presenti nell apposita sezione di questo manuale Si deve prestare attenzione durante l utilizzo dell apparecchio a causadellaemissionediv...

Page 16: ...egarlo Non usare acqua distillata pura o demineralizzata pura acqua di asciugatrici acqua profumata o addolcita ac qua piovana filtrata acqua in bottiglia o bollita acqua del frigorifero delle batterie o dei condizionatori d aria che potrebbero danneggiare l apparecchio Questi tipi di acque contengono residui organici ed elementi minerali che diventanoconcentratiquandovengonoriscaldaticausandoschi...

Page 17: ...oppo bassa Sostituire la bocchetta del vapore con una nuova e sollevare la bocchetta in posizione più alta C è una perdita d acqua nella giuntura fra il tubo del vapore e l unità principale Guarnizione indurita Collegamento allentato del tubo del vapore Sostituire la guarnizione con una nuova Assicurarsi che il tubo del vapore sia ben inserito Perdita d acqua dal serbatoio Serbatoio danneggiato So...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...05 ...

Reviews: