background image

23

ENGLISH

Fig. G

Disposable 

filter bag

Wet Pick-Up (Fig. H)

The cartridge filter must be positioned over the filter cage 
while vacuuming liquids. When picking up several tanks 
full of liquid, the cartridge filter will become saturated and 
misting may appear in the exhaust air. At this time, you 
should dry or replace the cartridge filter to eliminate the 
misting and possible dripping of liquid around the lid. After 
completing a wet pick-up job, raise the hose to drain any 
excess liquid into the tank before shutting off. The interior of 
tank should be periodically cleaned.

1.  Always disconnect the plug from the wall outlet before 

removing the power head. Place power head in an 
upside down position. Remove cartridge filter by sliding 
it up and off the filter cage.

2.  Shake excess dust off cartridge filter with a rapid up and 

down movement. 

Note:

 WET PICK-UP ACCESSORIES SHOULD BE 

WASHED PERIODICALLY, ESPECIALLY AFTER PICKING 
UP WET, STICKY KITCHEN ACCIDENTS. THIS CAN BE 
ACCOMPLISHED WITH A WARM SOLUTION OF SOAP 
AND WATER.

3.  This wet/dry vac is equipped with a float mechanism 

which will rise automatically to cut off the airflow when 
the liquid in the tank reaches a predetermined level. 
When this happens, turn off vac, unplug the power 
cord, and empty the dust tank. You will know that the 
float has shut the airflow off because the suction ceases 
and the motor noise becomes higher in pitch due to 
increased motor speed. The liquid capacity may vary 
with the rate of pickup. 

Important:

 To reduce the risk of damage to the vac, do 

not run motor with float in raised position.

Float in raised position

Note: 

IF ACCIDENTALLY TIPPED OVER, THE VACUUM COULD 

CLOSED SUCTION. IF THIS OCCURS, PLACE VAC IN UPRIGHT 
POSITION AND TURN SWITCH OFF. THIS WILL ALLOW THE 
FLOAT TO RETURN TO ITS NORMAL POSITION, AND YOU 
WILL BE ABLE TO CONTINUE OPERATION.

Empty the Tank

 

WARNING:

 To reduce the risk of injury from 

accidental starting, unplug power cord before 
emptying the dust tank.

1.  Remove the power head assembly of the wet/dry vac by 

pulling outward on the lid clips located on each side of 
the vac. Lift off the power head assembly.

2.  Dump the tank contents into the proper waste disposal 

container.

3.  Liquids may be emptied through the tank drain. To 

empty, turn the Unit off and remove the plug from the 
wall outlet. Remove the drain cap and deposit the liquid 
waste conents in a suitable drain. After tank is empty, 
return the drain cap to its original position. To continue 
use, plug the cord into the wall outlet and turn the unit 
on.

Blowing Operation

 

WARNING: 

Always wear safety goggles complying 

with ANSI Z87.1 (or in Canada CSA Z94.3) when using 
as a blower.

 

WARNING: 

To avoid injury to bystanders, keep them 

clear of blowing debris.

 

CAUTION: 

Wear a dust mask if blowing creates dust 

which might be inhaled.

 

CAUTION: 

To reduce the risk of hearing loss, wear ear 

protectors when using the vac/blower for extended 
hours or when using it in a noisy area.

Your vac contains a blowing feature. It has the capability 
to blow sawdust and other debris. It can be used to blow 
dust and debris out of garages or off patios and driveways. 
Follow the steps below to use your vac as a blower.

1.  Locate blowing port on your vac.
2.  Insert one end of the 2-1/2 in. x 7 ft. hose into the 

blowing port. 

3.  Turn vac “ON”.

Fig. H

Fig. I

Fig. J

Summary of Contents for DWV116

Page 1: ...ALT com br Questions See us on the World Wide Web at www DeWALT com Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual DWV116 Aspiradora Para Liquidos y Solidos de 60 L 16 Galones Aspirador Industrial Líquidos e Sólidos 60 L 16 Galões 60 L 16 Gallon Portable Wet Dry Vacuum ...

Page 2: ...Español traducido de las instrucciones originales 1 Português traduzido das instruções originais 10 English original instructions 18 ...

Page 3: ... Boquilla de utilidad 16 Filtre de Clean LockTM 17 Adaptador de manguera Definiciones Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará l...

Page 4: ...úmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas Seguridad Personal j Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o...

Page 5: ...eo diluyente de pintura etc ácidos o solventes No utilice la aspiradora sin los filtros bien puestos excepto segúnsedescribeenAplicacionesderecogidaenmojado Algunamaderacontienepreservantesquepuedensertóxicos Tenga especial cuidado para prevenir la inhalación y el contacto con la piel cuando trabaje con estos materiales Solicite y siga cualquier información de seguridad que su proveedor de materia...

Page 6: ...yor capacidad que uno de 18 Un cable de un calibre insu ciente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar Si tiene dudas sobre cuál calibre usa...

Page 7: ...Soporte de Accesorios Fig D Coloque el soporte de la bolsa de accesorios en el orificio del soporte ADVERTENCIA Inflamables o polvo explosivo en el aire Los gases o vapores inflamables incluyen entre otros Líquidos de encendedores limpiadores tipo solvente pinturas a base de aceite gasolina alcohol y rociadores en aerosol Los polvos explosivos incluyen entre otros Carbón magnesio aluminio y pólvor...

Page 8: ...ar antes de utilizarlo para la aspiración de sólidos Instalación de la Bolsa de Filtro Desechable Fig G 1 Deslice la abertura del collar de cartón firmemente sobre el deflector del puerto de aspiración hasta que se detenga contra la pared del deflector 2 Coloque la bolsa de modo que se distribuya en todo el interior del tanque 3 Vuelva a colocar y asegurar el cabezal en el tanque Disposable filter...

Page 9: ...protectores para los oídos cuando use la aspiradora soplador por varias horas o en un entorno bullicioso Su aspiradora cuenta con una característica de soplado Tiene la capacidad de soplar aserrín y otros residuos Puede usarse para soplar polvo y suciedad de garajes o de patios y entradas de garaje Siga los siguientes pasos para usar su aspiradora como soplador 1 Ubique el puerto de soplado en su ...

Page 10: ...estén a la mano La aspiradora se debe almacenar en interiores Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por DeWALT Si desea más información sobre los ...

Page 11: ...eemplace los filtros Bote vacío consulte Vaciar el tanque en Operación El vacío deja de funcionar Se ha disparado la sobrecarga térmica 1 Apague la aspiradora y desconéctela Aspirador de la fuente de energía 2 Vacíe el recipiente si es necesario 3 Deje que la unidad se enfríe 4 Enchufe el cable de alimentación en un Salida y encienda el interruptor de encendido apagado posición I Probar Si el vací...

Page 12: ...ou lesão grave Usado sem palavra indica uma mensagem relacionada com segurança AVISO Indica uma prática não relacionada com lesão pessoal que se não for evitada pode resultar em dano de propriedade ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e instruções Se não seguir todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesões graves ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesã...

Page 13: ...Segurança Pessoal j Fique atento olhe o que você está fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta Não use a ferramenta quando você estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal k Use equipamento de segurança Sempre use óculos de segurança O equipamento de segurança tais ...

Page 14: ...ANUTENÇÃO USE O EXCLUSIVAMENTE EM AMBIENTES FECHADOS NÃO USE O APARELHO SE O FIO OU O PLUGUE ESTIVEREM DANIFICADOS MANTENHA O FIO LONGE DE SUPERFÍCIES QUENTES NÃO USE O APARELHO PARA ASPIRAR LÍQUIDOS INFLAMÁVEIS OU COMBUSTÍVEIS COMO GASOLINA NEM EM ÁREAS ONDE POSSAM ESTAR PRESENTES NÃO USE O APARELHO PARA ASPIRAR NADA QUE ESTIVER QUEIMANDO OU FUMAÇANDO COMO CIGARROS FÓSFOROS OU CINZAS QUENTES NÃO ...

Page 15: ...to BPM toques por minuto IPM toques por minuto RPM revoluções por minuto sfpm pé de superfície por minuto SPM toques por minuto A amperes W watts ou CA corrente alternada ou CA CD corrente direta ou alternada Construção Classe II isolamento duplo no Velocidade sem carga n velocidade nominal t erminal de aterramento símbolo de alerta de segurança radiação visível proteção contra o desgaste respirad...

Page 16: ...r períodos prolongados ou em áreas de muito ruído O aparelho está pronto para aspirar sólidos ou soprar Após conectar o plugue na tomada ligue o aparelho apertando na posição 1 do interruptor LIGADO DESLIGADO DESLIGADO LIGADO OPERAÇÃO ATENÇÃO Respeite sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesões graves desligue a ferramenta antes fazer quais...

Page 17: ... dentro do tanque antes de desligar o aparelho O interior do tanque deve ser limpo periodicamente 1 Sempre desconecte o plugue da tomada antes de abrir o aspirador Inverta a cabeça do motor e retire o filtro de cartucho da cesta da tampa 2 Sacuda o excesso de poeira do filtro de cartucho com um movimento rápido na vertical Obs OS ACESSÓRIOS PARA A ASPIRAÇÃO DE LÍQUIDOS DEVEM SER ENXAGUADOS PERIODI...

Page 18: ...tá rasgado ou tem pequenos orifícios Não use um filtro rasgado ou com orifícios Mesmo um pequeno orifício pode permitir que uma grande quantidade de poeira saia do aspirador Substitua o imediatamente Obs Antes de instalar o filtro no aspirador limpe a área da tampa onde faz contato para que o filtro possa se ajustar bem contra a tampa evitando assim a passagem de pequenas partículas pelo filtro em...

Page 19: ...o V 220 220 120 127 220 Frequência Hz 50 60 60 60 50 Corrente W 1300 Motor Monofásico Capacidade do tanque L Galões 60 16 Diámetro de manguera pul mm 2 1 2 63 5 Largo de manguera pies m 7 2 1 Peso kg lbs 15 3 33 7 Solução de Problemas ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesão devido a partes móveis e ou choque elétrico desligue o aparelho e tire o plugue da tomada antes de inspecionar para solucionar ...

Page 20: ...es a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual 1 Handle 2 Power Switch 3 Two Lid Latches 4 Hose Strap 5 Vacuum Port 6 Dust Tank ...

Page 21: ...such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries l Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invit...

Page 22: ...grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this ...

Page 23: ...T use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases This portable wet dry vacuum DWV119 is a professional power tool DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off before making any adjustments or removing installin...

Page 24: ...r is completely covering the filter cage Make sure there are no gaps between the filter and the lid It is very important to assemble the filter to the cage without allowing any possible leaks or tears Any leaks will allow the picked up debris to be blown out of the blowing port and back into the surrounding environment 2 When using your vac to pick up very fine dust it will be necessary to empty t...

Page 25: ...with float in raised position Float in raised position Note IF ACCIDENTALLY TIPPED OVER THE VACUUM COULD CLOSED SUCTION IF THIS OCCURS PLACE VAC IN UPRIGHT POSITION AND TURN SWITCH OFF THIS WILL ALLOW THE FLOAT TO RETURN TO ITS NORMAL POSITION AND YOU WILL BE ABLE TO CONTINUE OPERATION Empty the Tank WARNING To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before emptying th...

Page 26: ... the risk of eye injury always wear approved eye protection when performing this WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid To keep y...

Page 27: ...tlet Ensure the on off switch is in the ON position I Suction capacity decreases Remove blockages in the suction nozzle suction tube suction hose or filters Replace the paper or fleece bag Check for proper installation of the filters Clean or replace the filters Empty canister refer to Emptythe tank under Operating Vacuum stops running Thermal overload has been tripped 1 Turn the vacuum off and di...

Page 28: ...ra propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Col Santa Fé Alvaro Obregón Ciudad de México México C P 01210 Tel 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 Solamente para propósito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogotá Colombia 111021 Tel 571 508 91...

Reviews: