61
ESPAÑOL
ADVERTENCIA:
no utilice nunca
mandriles estándares en el modo de
perforación de martillo giratorio.
Embrague de sobrecarga
Se han colocado dos tipos diferentes de limitadores
de par. Los DCH143, DCH243, DCH253 y DCH254
tienen un limitador de par mecánico, los DCH273 y
DCH274 tienen un limitador de par electrónico.
En caso de atascamiento de una broca, se
interrumpe el impulso al portabrocas. En las
unidades dotadas de un limitador mecánico,
cuando se activa el limitador, esto se indica
mediante un trinqueteo y aumento de vibración.
Si se activa el limitador electrónico, el motor se
apaga y se enciende repetidamente durante unos
segundos para replicar la respuesta asociada con
el limitador mecánico. Suelte y apriete el disparador
para re-embragar el impulso.
Debido a las fuerzas resultantes, aferre siempre
la herramienta con ambas manos y adopte una
postura firme.
Sistema de extracción de polvo
(fi g. 1)
Hay a disposición un sistema de extracción de
polvo integrado y dedicado (D25303DH), que puede
comprarse por separado.
Para hacer funcionar el D25303DH utilice una
conexión eléctrica (t) en el taladro rotatorio.
Los modelos de taladro rotatorio DCH253, DCH254
(TIPO 2 solamente), DCH273 y DCH274 están
equipados con conexión eléctrica (t).
NOTA:
El D25303DH no es compatible con las
versiones DCH143, DCH243 o TIPO 1 de los
DCH253 y DCH254.
El DCH274 está disponible para ser suministrado
con un D25303DH y estuche extendido como
el DCH275.
FUNCIONAMIENTO
Instrucciones de uso
ADVERTENCIA:
•
Respete siempre las instrucciones de
seguridad y las normas de aplicación.
•
Infórmese sobre la ubicación de
tuberías y de cables eléctricos.
•
Sólo se debe ejercer una ligera
presión sobre la herramienta (aprox.
5 kg). Una presión excesiva no acelera
Gancho de cinturón (fi g. 1, 4)
DCH273, DCH274
El gancho de cinturón (r) se ha colocado debajo
de la empuñadura principal (h) a la izquierda de la
herramienta. Para extender el gancho de cinturón,
tirarlo hacia fuera del costado de la herramienta.
Para guardar el gancho de cinturón, empujarlo
hacia atrás alineándolo con el costado de la
herramienta. El gancho del cinturón (r) puede
colocarse fácilmente a la izquierda o a la derecha
de la herramienta para adaptarlo a usuarios diestros
o zurdos.
1. Coloque el gancho de cinturón en posición
extendida y quite el tornillo de cabeza
hexagonal situado debajo de la empuñadura
principal.
2. Tire del gancho de cinturón para separarlo de la
unidad.
3. Vuelva a introducir el gancho de cinturón en el
lado que desee y empújelo hacia dentro de la
ranura.
NOTA:
En algunos modelos la ranura puede
estar cubierta con una pegatina. Quite la
pegatina o perfórela para exponer la ranura que
está debajo.
4. Vuelva a insertar el tornillo hexagonal y apriételo
bien.
Si no desea utilizar el gancho, puede extraerlo
completamente.
Portaherramientas SDS Plus
®
(fi g. 5)
Para insertar una broca de taladro o de cincel,
introduzca el eje de la broca en unos 19 mm (3/4")
en el portaherramientas SDS Plus
®
(l). Empuje y gire
la broca hasta que se bloquee en su lugar. La broca
deberá sostenerse con seguridad.
Para retirar la broca, pulse el manguito (m) hacia
atrás y retire la broca.
Sustituir el portaherramientas SDS
Plus
®
con el mandril sin llave (fi g. 7)
DCH254, DCH274
1. Gire el collarín de bloqueo (p) hacia la posición
de desbloqueo y tire del portaherramientas
SDS Plus
®
(l).
2. Empuje el mandril sin llave (q) hacia el eje y
gire el collarín de bloqueo hacia la posición
de bloqueo.
3. Para sustituir el mandril sin llave con el
portaherramientas SDS Plus.
Summary of Contents for DCH143
Page 1: ...DCH143 DCH243 DCH253 DCH254 DCH273 DCH274 ...
Page 3: ...1 DANSK Figure 1 e s a c b h r f d t j i u g k Figure 2 b m l o ...
Page 4: ...2 DANSK Figure 3 Figure 5 f g Figure 4 m l f n o r ...
Page 5: ...3 DANSK Figure 6 q p l p Figure 7 DCH254 DCH274 ...
Page 206: ...204 ...
Page 207: ...205 ...