Denyo IGNITE 4 1000 User Manual Download Page 16

Manual Code - MI150A00003 

 

Revision Level 01 - 05/02/2018 

 

16 

 

 

 

 

Before starting and operating  the unit, we suggest making the 
following  routine  checks  for improved  safety, better efficiency, 

longer product life and in order to avoid work disruptions. 

 

 

Check that the machine is leveled correctly and stabilized 
firmly. 

 

Check that all the lamp lenses are clean and undamaged. 

 

After adjusting the lights, prepare to raise the tower by: 

 

Inspecting the cable and replacing it, if damaged. 

 

Checking  mounting  hardware  for  proper  tightness  and 
re-torquing if necessary. 

 

Check  fuel,  engine  oil  and  coolant  level.  Top  them  if 
necessary. 

 

Ensure  that  the  fuel  lines  are  undamaged  and  correctly 
connected. 

 

Ensure  that  all  the  electrical  cables  are  undamaged  and 
correctly connected. 

 

Check that the main switch and the circuit breakers are in 
the OFF position. 

 

Ensure  that all  the light  switches  are  turned off in  order 
not to start the engine under load. 

 

Drive  the  earth  picket  into  the  ground  (earth)  following 
any risk assessment. (*) 

 

Check that the grounding cable is securely attached to the 
unit. 

 

Check  that  the emergency  stop  button  is  not  pressed.  If 
necessary, rotate the button clockwise to release it. 

 

Open the frontal door to access the control panel. 

 

Prima di avviare e far funzionare l'unità, si consiglia di effettuare 
i seguenti controlli di routine per una maggiore sicurezza, miglior 

efficienza, maggiore durata ed evitare interruzioni di lavoro. 

 

 

Verificare  che  la  macchina  sia  livellata  correttamente  e 
saldamente stabilizzata. 

 

Controllare che le lenti dei fari siano pulite e integre. 

 

Dopo  avere  regolato  i  fari,  predisporre  il  sollevamento 
della torre eseguendo queste operazioni: 

 

Ispezionare il cavo e sostituirlo, se danneggiato. 

 

Verificare  le  coppie  di  serraggio  dei  componenti  in 
metallo, serrando nuovamente se necessario. 

 

Controllare il livello del carburante, olio motore e liquido 
refrigerante. Rabboccare, se necessario. 

 

Assicurarsi  che  le  tubazioni  del  carburante  non  siano 
danneggiate e che siano correttamente collegate. 

 

Assicurarsi  che  tutti  i  cavi  elettrici  siano  integri  e 
correttamente collegati. 

 

Verificare  che  l'interruttore  generale  e  gli  interruttori 
automatici siano su OFF. 

 

Assicurarsi  che  tutti  gli  interruttori  luci  siano  spenti  per 
non avviare il motore sotto carico. 

 

Collocare  il  picchetto  di  messa  a  terra  (massa) 
conformemente alla valutazione dei rischi. (*) 

 

Verificare  che  il  cavo  di  messa  a  terra  sia  saldamente 

fissato all’unità.

 

 

Verificare che il pulsante di arresto di emergenza non sia 
premuto. Se necessario, ruotare il pulsante in senso orario 
per rilasciarlo. 

 

Aprire  lo  sportello  frontale  per  accedere  al  pannello  di 
comando. 

 

For  operators’  safety,  the  grounding  of  the  machine  always 

needs to be done paying attention on the section of the cable to 
be used (never to be less than 10 mm2). For the connection of 
the grounding cable, please  always use  the  clip located on  the 
control panel, on the right side of the machine. Always perform 

grounding  operations  in  compliance  with  local/international 
regulations. 

 

Per la sicurezza degli operatori, la messa a terra della macchina 
deve sempre essere eseguita prestando attenzione alla sezione 
del  cavo  da  utilizzare  (mai  inferiore  a  10  mm2).  Per  il 
collegamento del cavo di massa, si prega di utilizzare sempre la 
clip  posta  sul  pannello  di  comando.  Eseguire  sempre  le 

operazioni  di  messa  a  terra  in  conformità  alle  normative 
locali/internazionali. 

 
 

 

LIGHTING TOWER USE__USO DELLA TORRE FARO 

PRELIMINARY CHECK & STARTING__CONTROLLI PRELIMINARI & AVVIAMENTO 

Summary of Contents for IGNITE 4 1000

Page 1: ...USER MANUAL...

Page 2: ...r to controls and optional equipment that are not present on your particular machine It is important that you know your machine and its equipment and how to operate it properly so please read the oper...

Page 3: ...AND TRANSPORT__MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO 2 TOWING MOVING WITH TOWING VEHICLE__TRAINO E SPOSTAMENTO CON VEICOLO DI TRAINO 2 HANDLING AND TRANSPORT WITH CRANE__MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO CON GRU 2 HAND...

Page 4: ...tection and dust masks when necessary Know all side clearances and overhead obstructions for safe operation of the machine ALWAYS make sure area above the tower is open and clear of any kind of obstru...

Page 5: ...fuel tank cap DO NOT use the machine in areas with risk of explosion or fire NON pulire i componenti dell unit con liquidi infiammabili Assicurarsi che i tappi dei circuiti di fluidi scarichi valvole...

Page 6: ...Manual Code MI150A00003 Revision Level 01 05 02 2018 6 or with a lens cover that is cracked or damaged posizione o se fessurate o danneggiate...

Page 7: ...ALTA TENSIONE Questa unit utilizza circuiti ad alta tensione Adottare sempre la massima cautela in caso di interventi per la risoluzione di problemi o per la riparazione di qualsiasi circuito elettri...

Page 8: ...rs curbs and sudden lane changes If you are not experts in tow to practice in a far from heavy traffic area Verificare che il gancio e l accoppiamento sul veicolo di traino siano adeguatamente dimensi...

Page 9: ...a safety distance from the machine Attenzione Gasolio a bordo Spegnare il motore durante il rifornimento Tenere a distanza di sicurezza dalla macchina tutto quanto pu provocare scintille fiamme o inc...

Page 10: ...za Type Engine Alternator V KVA Hz COS RPM I CL IP Dimensions L x W x H Weight SERIAL N TECHNICAL SPECIFICATIONS__CARATTERISTICHE TECNICHE MACHINE IDENTIFICATION__IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA 1 Manu...

Page 11: ...a disponibile alla presa ausiliaria 3 kVA Rated Frequency Frequenza 50 Hz Rated Voltage Tensione 230 V ENGINE__MOTORE Type Tipo Kubota D1105 Number of cylinder Numero di cilindri 3 Displacement Cilind...

Page 12: ...Emergency stop button 12 Fuel level indicator 13 Grounding terminal 1 Contaore 2 Lampadina d allarme bassa pressione olio 3 Lampadina d allarme alta temperatura refrigerante 4 Lampadina d allarme avar...

Page 13: ...to the new location Non spostare il rimorchio con la torre estesa NON sbloccare MAI il ruotino o lo stabilizzatore di sostegno fissati al timone del carrello mentre sostengono l unit La macchina si r...

Page 14: ...nd position the machine where needed Assicurarsi che la capacit di sollevamento del carrello elevatore sia adeguata al peso della macchina da spostare Il peso specificato nella documentazione fornita...

Page 15: ...la torre Le ruote della macchina devono sempre toccare il suolo The tower can be rotated up to 340 degrees in order to direct the light as required Release the rotation locking pin I and turn the tow...

Page 16: ...te operazioni Ispezionare il cavo e sostituirlo se danneggiato Verificare le coppie di serraggio dei componenti in metallo serrando nuovamente se necessario Controllare il livello del carburante olio...

Page 17: ...po aver verificato ed eventualmente ripristinato il giusto livello di olio nel motore e dopo aver rifornito di carburante la macchina si noti che se si tratta del primo avviamento necessario rifornire...

Page 18: ...indumenti idonei Se occorre lavorare mentre il motore in funzione prestare attenzione a tutte le parti in movimento le parti ad alta temperatura e le parti elettriche che possono non essere protette...

Page 19: ...000_045 JUNCTION BOX COVER COPERTURA SCATOLA DI DERIVAZIONE 8 AS000_M023_001 ANTI DRAG SPACER DISTANZIALE 9 AC000_E000_005_06 IGNITOR SUPPORT SUPPORTO ACCENDITORE 1000W 10 AC000_E026_002 1000W IGNITOR...

Page 20: ...E PALO 1 7 PFM08_C000_039 MAST ROTATON PLATE PIASTRA ROTAZIONE PALO 8 AC000_M000_084 WINCH BODY CORPO VERRICELLO 9 AC000_M000_084_01 WINCH HANDLE MANIGLIA VERRICELLO 10 PFM08_C031_062ZN MAST ROTATION...

Page 21: ...L 1460 mm 22 AC000_M021_002 PULLEY D 60 PULEGGIA D 60 22A AC000_M021_003 PULLEY D 62 PULEGGIA D 58 22B AC000_M021_008 PULLEY D 63 PULEGGIA D 62 23 AS000_M000_005 ANGULAR RUNNER PULEGGIA D 63 24 PFI08...

Page 22: ...2 WHEEL 165 80 R13 RUOTA 4 AC000_M000_026 CLAMP FOR TOW BAR STABILIZER MORSETTO INFERIORE PER STABILIZZATORE TIMONE 5 XSTART_C003_042ZN TOW BAR STABILZER STABILIZZATORE TIMONE 6 XSTART_C003_012 TOW BA...

Page 23: ...SILENCER MARMITTA 10 XSTART_C004_004 REAR FRAME CLOSING PLATE PIASTRA POSTERIORE 11 XSTART_C008_050 JUNCTION BOX PROTECTION PROTEZIONE SCATOLA DI DERIVAZIONE 12 AC000_E18_002 CABLE GLANDE PASSACAVO 13...

Page 24: ...ORE 11 XSTART_C007_074 RADIATOR CAP COVER COPERCHIO TAPPO RADIATORE 12 XSTART_C007_073 RADIATOR COVER CAP OPENING BRACKET CERNIERA COPERCHIO TAPPO RADIATORE 13 XSTART_C008_075 OIL REFIL CAP COVER COPE...

Page 25: ...RE 10 K EG661 72400 RADIATOR TANK VASCHETTA RADIATORE 11 XSTART_C001_069 RADIATOR FRAME CORNICE RADIATORE 12 XSTART_C001_067 RADIATOR UPPER SUPPORT SUPPORTO SUPERIORE RADIATORE 13 K 1628297013 BELT CI...

Page 26: ...BEARING CUSCINETTO POSTERIORE 16 L E13KA045AC DIODE GROUP GRUPPO DIODI ROTORE 18 L EX561200004 2 STUD TERMINA BOARD MORSETTIERA 2 PIOLI 21a L EX541511035 35uF CAPACITOR CONDENSATORE 35uF 21b L EX54151...

Page 27: ...AC000_E018_016 CABLE GLAND PASSACAVO 13 AC000_M038_049 L100 DIN BAR BARRA DIN L100 14 AC000_E006_021 TERMINAL BOARD ELEMENT ELEMENTO MORSETTIERA 15 AC000_E006_022 FINAL ELEMENT FOR TERMICL BOARD ELEM...

Page 28: ...Manual Code MI150A00003 Revision Level 01 05 02 2018 28 ELECTRICAL DIAGRAM__SCHEMA ELETTRICO...

Page 29: ...Manual Code MI150A00003 Revision Level 01 05 02 2018 29...

Page 30: ...Manual Code MI150A00003 Revision Level 01 05 02 2018 30...

Page 31: ...Manual Code MI150A00003 Revision Level 01 05 02 2018 31...

Page 32: ...Manual Code MI150A00003 Revision Level 01 05 02 2018 32...

Page 33: ...will be performed free of charge Il periodo di garanzia decorre dalla data di consegna al primo acquirente La macchina coperta da una garanzia di un anno a partire dalla data suindicata Le riparazion...

Reviews: