background image

II

CAUTION:

•   The  ventilation  should  not  be  impeded  by  covering  the  ventilation  openings  with  items, 

such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.

•  No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit.

•  Observe and follow local regulations regarding battery disposal.

•  Do not expose the unit to dripping or splashing fluids.

•  Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit.

ACHTUNG:

•   Die  Belüftung  sollte  auf  keinen  Fall  durch  das Abdecken  der  Belüftungsöffnungen  durch 

Gegenstände  wie  beispielsweise  Zeitungen,  Tischtücher,  Vorhänge  o.  Ä.  behindert 

werden.

•   Auf  dem  Gerät  sollten  keinerlei  direkte  Feuerquellen  wie  beispielsweise  angezündete 

Kerzen aufgestellt werden.

•   Bitte  beachten  Sie  bei  der  Entsorgung  der  Batterien  die  örtlich  geltenden 

Umweltbestimmungen.

•   Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt werden.

•   Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie beispielsweise Vasen 

aufgestellt werden.

ATTENTION:

•   La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des 

objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc.

•  Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l’appareil.

•  Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.

•  L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.

•  Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil.

ATTENZIONE:

•   Le  aperture  di  ventilazione  non  devono  essere  ostruite  coprendole  con  oggetti,  quali 

giornali, tovaglie, tende e così via.

•  Non posizionate sull’unità fiamme libere, come ad esempio candele accese.

•   Prestate  attenzione  agli  aspetti  legati  alla  tutela  dell’ambiente  nello  smaltimento  delle 

batterie.

•  L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii o spruzzi.

•   Non posizionate sull’unità alcun oggetto contenente liquidi, come ad esempio i vasi.

PRECAUCIÓN:

•   La  ventilación  no  debe  quedar  obstruida  por  haberse  cubierto  las  aperturas  con  objetos 

como periódicos, manteles, cortinas, etc.

•   No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin protección, como velas 

encendidas.

•   A  la  hora  de  deshacerse  de  las  pilas,  respete  la  normativa  para  el  cuidado  del  medio 

ambiente.

•  No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.

•  No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros.

WAARSCHUWING:

•   De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met 

bijvoorbeeld kranten, een tafelkleed, gordijnen, enz.

•  Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het apparaat.

•  Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen wegdoet.

•  Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten.

•  Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat.

OBSERVERA:

•   Ventilationen bör inte förhindras genom att täcka för ventilationsöppningarna med föremål 

såsom tidningar, bordsdukar, gardiner osv.

•  Inga blottade brandkällor, såsom tända ljus, får placeras på apparaten.

•  Tänk på miljöaspekterna när du bortskaffar batterier.

•  Apparaten får inte utsättas för vätska.

•  Placera inte föremål fyllda med vätska, t.ex. vaser, på apparaten.

•  Avoid high temperatures.

  Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack.

•  Vermeiden Sie hohe Temperaturen.

  Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet 

wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.

•  Eviter des températures élevées. 

  Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de 

l’installation sur une étagère.

•  Evitate di esporre l’unità a temperature elevate.

  Assicuratevi  che  vi  sia  un’adeguata  dispersione  del  calore 

quando installate l’unità in un mobile per componenti audio.

•  Evite altas temperaturas.

  Permite  la  suficiente  dispersión  del  calor  cuando  está 

instalado en la consola.

•  Vermijd hoge temperaturen.

  Zorg  er  bij  installatie  in  een  audiorack  voor,  dat  de  door 

het  toestel  geproduceerde  warmte  goed  kan  worden 

afgevoerd.

•  Undvik höga temperaturer.

  Se  till  att  det  finns  möjlighet  till  god  värmeavledning  vid 

montering i ett rack.

•  Handle the power cord carefully.

  Hold the plug when unplugging the cord.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.

  Halten  Sie  das  Kabel  am  Stecker,  wenn  Sie  den  Stecker 

herausziehen.

•  Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.

  Tenir la prise lors du débranchement du cordon.

•  Manneggiate il cavo di alimentazione con attenzione.

  Tenete ferma la spina quando scollegate il cavo dalla presa.

•  Maneje el cordón de energía con cuidado.

  Sostenga  el  enchufe  cuando  desconecte  el  cordón  de 

energía.

•  Hanteer het netsnoer voorzichtig.

  Houd  het  snoer  bij  de  stekker  vast  wanneer  deze  moet 

worden aan- of losgekoppeld.

•  Hantera nätkabeln varsamt.

  Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.

•  Keep the unit free from moisture, water, and dust.

•  Halten  Sie  das  Gerät  von  Feuchtigkeit, Wasser  und  Staub 

fern.

•  Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.

•  Tenete  l’unità  lontana  dall’umidità,  dall’acqua  e  dalla 

polvere.

•  Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.

•  Laat  geen  vochtigheid,  water  of  stof  in  het  apparaat 

binnendringen.

•  Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm.

•  Unplug  the  power  cord  when  not  using  the  unit  for  long 

periods of time.

•  Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, 

trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.

•  Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est 

pas utilisé pendant de longues périodes.

•  Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non 

utilizzare l’unità per un lungo periodo di tempo.

•  Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo 

por mucho tiempo.

•  Neem  altijd  het  netsnoer  uit  het  stopkontakt  wanneer  het 

apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.

•  Koppla  loss  nätkabeln  om  apparaten  inte  kommer  att 

användas i lång tid.

* (For apparatuses with ventilation holes)

•  Do not obstruct the ventilation holes.

•  Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.

•  Ne pas obstruer les trous d’aération.

•  Non coprite i fori di ventilazione.

•  No obstruya los orificios de ventilación.

•  De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd.

•  Täpp inte till ventilationsöppningarna.

•  Do not let foreign objects into the unit.

•  Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.

•  Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.

•  Non inserite corpi estranei all’interno dell’unità.

•  No deje objetos extraños dentro del equipo.

•  Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.

•  Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten.

•  Do  not  let  insecticides,  benzene,  and  thinner  come  in 

contact with the unit.

•  Lassen  Sie  das  Gerät  nicht  mit  Insektiziden,  Benzin  oder 

Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.

•  Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et 

un diluant avec l’appareil.

•  Assicuratevi che l’unità non entri in contatto con insetticidi, 

benzolo o solventi.

•  No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes 

con el equipo.

•  Voorkom dat insecticiden, benzeen of verfverdunner met dit 

toestel in contact komen.

•  Se  till  att  inte  insektsmedel  på  spraybruk,  bensen  och 

thinner kommer i kontakt med apparatens hölje.

•  Never disassemble or modify the unit in any way.

•  Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen 

oder zu verändern.

•  Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou 

d’une autre.

•  Non smontate né modificate l’unità in alcun modo.

•  Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.

•  Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast worden.

•  Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den. 

n

 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO /  

NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN

DEUTSCH

FRANCAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

NEDERLANDS

SVENSKA

ENGLISH

Summary of Contents for AVR-1709

Page 1: ...AV SURROUND RECEIVER AVR 1709 Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...

Page 2: ...EN55013 EN55020 EN61000 3 2 und EN61000 3 3 Entspricht den Verordnungen der Direktive 2006 95 EC und 2004 108 EC DECLARATION DE CONFORMITE Nous d clarons sous notre seule responsabilit que l appareil...

Page 3: ...cuando est instalado en la consola Vermijd hoge temperaturen Zorg er bij installatie in een audiorack voor dat de door het toestel geproduceerde warmte goed kan worden afgevoerd Undvik h ga temperatu...

Page 4: ...nto dell unit osservare le normative o le leggi locali in vigore Non gettare le batterie n incenerirle ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici Questo prodotto e gli access...

Page 5: ...od 23 l A1 Component In Assign Attribution de composant 23 A2 A5 Video Convert Conversion vid o 23 A6 Audio Delay D lai audio 23 A7 EXT IN Subwoofer Level Niveau du subwoofer EXT IN 24 A8 Auto Preset...

Page 6: ...ent ce manuel de l utilisateur avant d utiliser l appareil Apr s l avoir lu conservez le afin de pouvoir vous y reporter ult rieurement Introduction Accessoires Fonctionnement des composants audio DEN...

Page 7: ...l commande de l unit 30 30 Environ 7 m REMARQUE L appareil ou la t l commande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la t l commande est expos directement la lumi re du soleil une lumi...

Page 8: ...nt que la source d entr e est transmise vers ZONE2 REC OUT y T moin de source de sortie d enregistrement S allumelorsquelemodeRECOUTa t s lectionn Ce t moin est teint quand l option SOURCE est s lecti...

Page 9: ...2 w Bornes VIDEO S VIDEO 10 13 e Bornes audio analogiques AUDIO 10 13 r Bornes EXT IN 13 t Prises REMOTE CONTROL 14 y Borne PRE OUT 9 u Bornes ZONE2 14 i Sorties CA AC OUTLET 14 o Prise CA AC IN 14 Q0...

Page 10: ...TING 36 48 Q4 Touche NIGHT 33 Q5 Touche MULTEQ 31 Q6 Touche de s lection de canal CH SEL Touche ENTER 19 41 REMARQUE Les touche SAT TU ne peuvent pas tre utilis es Une pression forte sur les touches l...

Page 11: ...Sortie Sortie Entr e Entr e Sortie REMARQUE Ne pas brancher le cordon d alimentation avant d avoir termin toutes les connexions Lorsque vous effectuez les connexions reportez vous galement au mode d e...

Page 12: ...re us par l AVR 1709 dans le format utilis pour reproduire les signaux vid o de l AVR 1709 vers un moniteur Le circuit d entr e sortie vid o de l AVR 1709 est compatible avec les quatre types de sign...

Page 13: ...otection est activ la sortie du enceinte est isol e et l alimentation passe en mode veille Si l alimentation est coup e une fois le cordon d alimentation d branch veuillez confirmer que le c ble de l...

Page 14: ...iteur Utilisez un c ble sur lequel figure le logo HDMI produit certifi HDMI pour effectuer la connexion la borne HDMI La lecture normale risque d tre impossible si vous utilisez un c ble sur lequel ne...

Page 15: ...HDMI ne peut pas tre reproduit par l AVR 1709 Le signal audio doit arriver sur l entr e audio num rique ou analogique 6 0 6 0 3 065 065 0 9 R L R L Lecteur CD S lectionnez la prise utiliser et branch...

Page 16: ...em Setup Input Setup Digital In Assign vpage 23 Contr lez attentivement les canaux gauche L et droit R ainsi que les entr es et sorties puis veillez effectuer correctement les connexions Magn toscope...

Page 17: ...es canaux gauche L et droit R ainsi que les entr es et sorties puis veillez effectuer correctement les connexions S lectionnez la prise utiliser et branchez l appareil Connexions d autres appareils Co...

Page 18: ...pas brancher le cordon d alimentation avant d avoir termin toutes les connexions Vers la prise murale CA 230 V 50 Hz Cordon d alimentation fournie Connexion aux prise CA Ces prises alimentent les dis...

Page 19: ...4 HDMI In Assign Digital In Assign iPod Assign Component In Assign Video Convert Audio Delay EXT IN Subwoofer Level Auto Preset Memory n Option Setup vpage 24 26 Amp Assign Volume Control Volume Limit...

Page 20: ...ipale M La position d coute principale fait r f rence au position le plus au centre place o normalement un auditeur s assoit MultEQ utilise les mesures partir de ce position pour calculer la distance...

Page 21: ...nt aussi d termin s ce moment l Taille du enceinte Distance du enceinte Niveau de canal Fr quence de croisement q Appuyez sur o pendant que l option Auto Set Start est affich e Pendant les mesures l o...

Page 22: ...einte Ch Level Check Fr quence de croisement Crossover Check w Utilisez ui pour changer le enceinte afficher s Message d erreur Si la proc dure de r glage auto n a pas pu tre achev e cause de la dispo...

Page 23: ...l ments configurer dans chaque l ment voir Plan du menu vpage 15 3Appuyez sur o p pour s lectionner l l ment que vous voulez r gler puis appuyez sur ENTER Le menu de configuration d taill de chaque l...

Page 24: ...gl sur None Surround Back Speaker sont automatiquement r gl s sur None Quand Front Speaker est r gl sur Small Center Speaker ne peut pas tre r gl sur Large Lorsque vous utilisez une seule enceinte su...

Page 25: ...nceinte q Quand Cr Over Adv s affiche appuyez sur ENTER ou i w Appuyez sur o p pour r gler la fr quence crois e de chaque enceinte Le enceinte pr r gl change chaque fois que vous appuyez sur i El ment...

Page 26: ...tats de la configuration automatique apr s avoir modifi les r glages de l enceinte configuration de l enceinte distance niveau du canal et fr quence crois e avec System Setup Speaker Setup Il est impo...

Page 27: ...s d entr e Component video1 Component video2 Component video3 Sources d entr e attribuables DVD HDP z1 TV CBL z2 VCR V AUX OFF z1 DVD s affiche z2 TV s affiche Source d entr e DVD HDP z1 TV CBL z2 VCR...

Page 28: ...Setup Configuration de l ID de t l commande s f Volume Control Commande du volume R glez le volume de la zone principale s Volume Limit Limite du volume R glages de volume maximum El ments s lectionn...

Page 29: ...oris e depuis la derni re session Toujours utiliser la sourdine la mise en marche de l appareil Plage de r glage 70dB 18dB R glez le niveau du volume lorsque l appareil est en marche par pas de 1 dB b...

Page 30: ...signal Le mode surround automatique permet d enregistrer dans la m moire le dernier mode surround utilis pour la lecture des trois types de signaux d entr e ci dessous q Signaux analogiques et PCM 2...

Page 31: ...ient aux jeux PL Il s agit du mode de lecture Pro Logic Il peut tre s lectionn lors de la lecture avec un d codeur DOLBY PLg Lorsque ce mode est s lectionn DOLBY PL s affiche n DTS NEO 6 Cinema Ce mod...

Page 32: ...e impression d expansion aux sources audio st r o VIRTUAL Cemode permet de profiter d effets surround en n utilisant que les enceintes avant ou un casque audio z1 5CH STEREO s affiche quand Surround P...

Page 33: ...e r gl s sont diff rents selon les conditions suivantes Si un signal d entr e est pr sent pendant la lecture ou non l arr t etc Le type de signal d entr e Le type de mode surround Pour les d tails sur...

Page 34: ...uilibre Plage de r glage 0 3 6 Le mode Music est galement efficace pour les films contenant beaucoup de musique st r o s Cinema EQ EQ Cin ma R duire freq aig s des films pour une meilleur compr hensio...

Page 35: ...lu avec traitement de matrice num rique ES DSCRT z4 Signal fourni dans des sources de canal 6 1 discr tes DTS ES lu z1 Peut tre s lectionn lorsque Surround Back Speaker est r gl sur 2spkrs dans le Sy...

Page 36: ...g OFF N utilisez pas la Dynamic Volume Fonctionnement partir de l appareil ou de la t l commande Appuyez sur DYNAMIC VOLUME Avant et apr s la configuration automatique si le nombre de enceintes a augm...

Page 37: ...ige galement l impression de volume des graves afin d obtenir un son plus riche partir des signaux audio compress s S affichesur Surround Parameter et peut tre r gl quand la source d entr e est s lect...

Page 38: ...t chaque fois que vous appuyez sur STATUS Les d tails s affichent pendant plusieurs secondes avant que l affichage retourne son tat initial El ments v rifier Modes surround Signal d entr e Normalisati...

Page 39: ...nt sous tension m me lorsque l appareil est mis en mode veille Lorsque vous vous absentez pour une longue dur e appuyez sur POWER pour couper l alimentation ou d branchez le cordon d alimentation de l...

Page 40: ...ignal audio Appuyez sur V SEL jusqu ce que l image souhait e s affiche b Pour annuler appuyez sur V SEL pour s lectionnez SOURCE Appuyez sur DIMMER Bright Dim Dark OFF Commutation de la luminosit de l...

Page 41: ...ations pr r gl es sont effac es lorsqu elles sont r crites Ecoute des stations pr r gl es 1Appuyez sur SHIFT pour s lectionner le bloc m moire A G 2Appuyez sur PRESET CHANNEL ou CHANNEL pour s lection...

Page 42: ...les tapes 3 et 4 b Si aucune autre station RDS n est trouv e lorsque toutes les fr quences sont recherch es NO RDS est affich Recherche RDS Utilisez cette fonction pour vous connecter directement une...

Page 43: ...Apple Inc enregistr e aux Etats Unis et dans les autres pays b Vous pouvez utiliser le iPod seulement pour copier ou lire des contenus qui ne sont pas prot g s ou dont la copie ou la lecture sont auto...

Page 44: ...la perte des donn es de l iPod Pour v rifier le nom du titre de l artiste ou de l album pendant la lecture en mode de navigation appuyez sur STATUS Le nom du dossier et le nom du fichier peuvent tre...

Page 45: ...OURCE SELECT jusqu ce que RECOUT SOURCE s affiche Effectuez un test d enregistrement avant de commencer Les sources s lectionn es avec le mode REC OUT mode sont mises partir de la ZONE2 galement En mo...

Page 46: ...pour chacun des modes surround Fonction derni re m moire M morise les r glages tels qu ils taient juste avant la mise en mode veille Lorsque l appareil est remis en marche les r glages sont restaur s...

Page 47: ...s la m moire r p ter les tapes 1 4 Les signaux des touches pr r gl es sont mis pendant le r glage de la m moire pr r gl e Pour viter une utilisation accidentelle de la t l commande couvrir la fen tre...

Page 48: ...echerche manuelle retour rapide avance rapide Recherche manuelle retour rapide avance rapide Recherche manuelle retour rapide avance rapide 8 9 CH Recherche auto cue Recherche auto cue Canal du tuner...

Page 49: ...u mode Navigation T l commande Appuyez et maintenez S lection des modes de recherche Acc s aux menus Acc s aux menus sup rieurs Acc s aux menus Acc s aux menus Acc s aux menus SETUP Configuration Conf...

Page 50: ...z le mode Amp Assign correspondant dans System Setup Option Setup Amp Assign vpage 24 Connectez les enceintes comme d crit dans les r glages du mode R glage du mode affectation de l amplificateur et e...

Page 51: ...r FRONT A FRONT B CENTER SURROUND SURROUND BACK AMP ASSIGN R L R L R L R L Front A Bi Amp FR A FL A FR B FL B C SR SL FR FL Front B Bi Amp FR FL Connexion bi amp FL A FR A Connexion bi amp FL B FR B n...

Page 52: ...te La source s lectionn e pour la ZONE2 est galement mise partir des bornes de sortie d enregistrement REMARQUE Les signaux audio num riques re us par les bornes COAXIAL ou OPTICAL ne peuvent pas tre...

Page 53: ...ns d enceintes sont pr sent s ci dessous Reportez vous ces exemples pour disposer vos enceintes en fonction de leurs caract ristiques et de vos pr f rences G1H Utilisation d enceintes surround arri re...

Page 54: ...a on obtenir un son naturel ayant jusqu 7 1 canaux Il existe 3 modes Music adapt la lecture de la musique Cinema adapt la lecture des films et Game qui est optimis pour la lecture des jeux Fabriqu sou...

Page 55: ...couleurs vives et naturelles Fabriqu sous licence Audyssey Laboratories avec brevets am ricains et trangers en instance Audyssey MultEQ est une marque d pos e d Audyssey Laboratories Audyssey Dynamic...

Page 56: ...A A A DTS SURROUND S D D D D A S 0dB S REMARQUE3 S OFF A A A A A 5CH 7CH STEREO S D D D D S OFF S 0dB S REMARQUE3 A A A A A A ROCK ARENA S D D D D S OFF S 0dB S REMARQUE3 A A S Med S 10 A A JAZZ CLUB...

Page 57: ...t REMARQUE8 A 5CH 7CH STEREO A A A A A S 0 dB S OFF S OFF REMARQUE9 S ON REMARQUE9 S OFF REMARQUE9 S Midnight REMARQUE8 S OFF REMARQUE10 ROCK ARENA A A A A A S REMARQUE3 S OFF S OFF REMARQUE9 S ON REM...

Page 58: ...IGITAL 5 1 5 4canaux DOLBY DIGITAL 4 3canaux DOLBY DIGITAL 2canaux STANDARD DTS SURROUND DTS ES DSCRT6 1 z1 A A A F A A A A A A A A DTS ES MTRX6 1 z1 A A A A F A A A A A A A DTS SURROUND A A A D D F D...

Page 59: ...T A A S S 480i 576i 720p A S HDMI COMPONENT VIDEO VIDEO S S 480i 576i 720p S A HDMI COMPONENT S VIDEO S VIDEO S S 480i 576i 720p S S HDMI COMPONENT S VIDEO VIDEO A Aucune sortie S Entr e du signal A A...

Page 60: ...le AVR 1709 le t moin d alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ Le circuit de protection s active selon la temp rature dans les parties internes de l appareil Veuillez couper l al...

Page 61: ...Sympt me Cause Mesure Page Impossible de lire l iPod La source d entr e attribu e dock de contr le pour iPod n a pas t s lectionn e Le c ble n est pas correctement connect Le dock de contr le pour iPo...

Page 62: ...c 0 08 T H D 115 W 115 W 6 ohms 1 kHz avec 0 7 T H D Centrale 80 W 8 ohms 20 Hz 20 kHz avec 0 08 T H D 115 W 6 ohms 1 kHz avec 0 7 T H D Surround 80 W 80 W 8 ohms 20 Hz 20 kHz avec 0 08 T H D 115 W 11...

Page 63: ...1 Samsung 007 011 051 059 070 083 087 089 113 Sanky 081 Sansui 005 026 029 045 061 085 114 Sanyo 032 033 053 087 091 115 116 SBR 042 Scott 017 020 086 089 093 117 Sears 013 023 028 031 033 053 054 088...

Page 64: ...enith 027 028 Satellite Receiver A Alphastar 054 C Chaparrali 035 036 D Dishnet 053 Drake 037 038 E Echostar Dish 062 066 G GE 048 055 056 General Instruments 039 040 041 Grundig 070 071 072 073 H Hit...

Page 65: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in China 5411 10033 002D www denon com...

Reviews: