background image

 

16 

Pagalba 

Daugiau informacijos api

e produktą galite rasti 

svetainėje www.deltaco.eu.

 

Susisiekite su mumis elektroniniu paštu: 

[email protected]

 

NDL 

 

Hartelijk dank voor het kiezen van Deltaco! 

1. Linker thumbstick 

2. – knop 

3. Schermopname-knop (maak een 

schermopname en een video-opname) 

4. “Home”-knop 

5. + knop 

6. Y knop 

7. X knop 

8. A knop 

9. B knop 

10. Rechter thumbstick 

11. Turbo-knop 

12. LED-indicatoren 1, 2, 3, 4 aftellen naar boven  

13. D-pad 

14. ZR knop 

15. R knop 

16. L knop 

17. ZL knop 

18. USB-C laadpoort 

19. Reset-knop  

Vibratie 

De controller heeft 2 ingebouwde vibratiemotoren. 

Aansluiten op Switch-console 

Houd de knoppen “Home” + “Y” voor ongeveer 1 

second tegelijkertijd ingedrukt om Bluetooth te 

activeren. 

Sluit via het consolesysteem de controller aan. 

Afhankelijk van taal en versie van systeem kan 

menu anders uitzien, maar het zou zoiets moeten 

zijn: 

Druk op de “Home”-knop vanuit het hoofdscherm 

-> Systeeminstellingen -> Controllers en sensoren 

-> Controller wijzigen. 

Volg de aanwijzingen op het scherm om de 

controller aan te sluiten. 

De 4 LED-lichten knipperen groen en blijven 

branden na aansluiting. 

Controlestick kalibreren (Switch) 

 1. Druk op de “Home”-knop vanuit het 

hoofdscherm -> Systeeminstellingen -> 

Controllers en sensoren -> Controlesticks 

kalibreren.  

2. Volg de aanwijzingen op het scherm om de 

controller te kalibreren. 

Aansluiten op Android 

Druk op de knoppen “A” en “HOME” voor 

ongeveer 1 second tegelijkertijd ingedrukt om 

Bluetooth te activeren. 

LED 2 en LED 3 knippert. 

Sluit de controller via Bluetooth-instellingen van 

uw toestel. 

Als LED 2 en LED 3 blijft branden is de controller 

aangesloten. 

Aansluiten op Windows 

Sluit de controller op computer met Windows aan 

m.b.v. Windows een USB-kabel.  

Deze controller kan zowel in XInput als in 

DirectInput van Windows gebruikt worden. 

De controller schakelt over naar XInput, LED 1 en 

LED 4 blijft branden.  

Houd de knopppen “+” en “-” ongeveer 3 

ingedrukt om tussen XInput en DirectInput over te 

schakelen. 

Als de controller op DirectInput is ingesteld, 

knippert LED 2 en LED 3. 

Turbo 

Turbo werkt met de volgende knoppen: A B X Y 

L1 ZL R1 ZR 

1. Turbo activeren: druk op de turbo-knop en een 

knop die u wilt turbo maken.  

2. Automatisch turbo activeren: druk op de turbo-

knop en een knop die reeds geactiveerd turbo 

heeft. 

3. Turbo uitschakelen: druk op turbo en op een 

knop die reeds geactiveerd automatisch turbo 

heeft. 

Slaapstand 

1. Als het scherm van console wordt 

uitgeschakeld, gaat de controller naar slaapstand. 

2. Als de controller is aangesloten, gaat deze 

naar slaapstand automatisch na 5 minuten van 

inactiviteit. 

 

 

Summary of Contents for GAM-103

Page 1: ...er manual Kasutusjuhend K ytt opas Manuel d utilisation Felhaszn l i k zik nyv Lieto anas pam c ba Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Brukermanual Instrukcja obs ugi Manual del usuario Anv ndarm...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ekund for at aktivere Bluetooth LED 2 og LED 3 blinker Forbind controlleren via din enheds Bluetooth indstillinger N r LED 2 og LED 3 forbliver t ndte er controlleren forbundet Forbind til Windows For...

Page 4: ...hme Screenshot und Video aufnehmen 4 Home Taste 5 Taste 6 Y Taste 7 X Taste 8 A Taste 9 B Taste 10 Rechter Stick 11 Turbo Taste 12 LED Anzeigen 1 2 3 4 wenn amn von unten nach oben z hlt 13 Richtungsb...

Page 5: ...nn er innerhalb von 10 Sekunden keine Verbindung mehr herstellen kann Ladevorgang Aufladen Schlie en Sie ein USB Kabel an den Controller und an ein USB Netzteil an Zum Beispiel ein USB Netzteil oder e...

Page 6: ...ows with a USB cable This controller can be used in both XInput and DirectInput modes in Windows The controller defaults to XInput LED 1 and LED 4 stays lit Press and hold and buttons for about 3 seco...

Page 7: ...uvalt s steemi keelest ja versioonist v ib men n ha v lja erinev kuid peaks sarnanema sellele Vajutage peaekraanil nuppu Kodu System settings s steemiseadistused Controllers and sensors puldid ja andu...

Page 8: ...olset juhtkangi 10 alla Vibratsiooni reguleerimine Switch Vibratsiooni saab seadistada 4 intensiivsusele 0 30 70 100 Vibratsiooni suurendamine Vibratsiooni suurendamiseks vajutage ja hoidke 5 sekundi...

Page 9: ...ttiin Yhteyden palauttaminen Jos haluat muodostaa yhteyden uudestaan pid Koti painiketta pohjassa sekunnin ajan Peliohjain odottaa t ll in yhteytt 10 sekuntia Jos sit ei muodosteta tuote j lepotilaan...

Page 10: ...h de votre appareil Lorsque les LED 2 et 3 restent allum es la manette est connect e Connexion Windows Connectez la manette un ordinateur muni de Windows au moyen d un c ble USB Cette manette peut tre...

Page 11: ...nous par e mail help deltaco eu HUN K sz nj k hogy a Deltac t v lasztotta 1 Bal kar 2 gomb 3 Gomb a k perny n l tottak r gz t s hez k perny k p k sz t se vagy vide r gz t se 4 Otthon gomb 5 gomb 6 Y...

Page 12: ...koztat s A kontroller aktiv l s hoz s jracsatlakoztat s hoz nyomja meg 1 m sodpercig a Home Otthon gombot A kontroller alv zemm dban marad ha 10 m sodpercen bel l nem tud csatlakozni T lt s A t lt she...

Page 13: ...t tos piespiestus 1 sekundi lai aktiviz tu Bluetooth Mirgos LED 2 un LED 3 indikatori Savienojiet kontrolieri izmantojot j su ier ces Bluetooth iestat jumus Kad LED 2 un LED 3 indikatori paliek iedegt...

Page 14: ...arantija L dzu apmekl jiet www deltaco eu lai uzzin tu par garantiju Atbalsts Vair k inform cijas par prec m atrodama t mek a vietn www deltaco eu Sazinieties ar mums izmantojot e pastu help deltaco e...

Page 15: ...e im 2 Kol pultelis prijungtas jis automati kai eis miego re im po 5 neaktyvumo minu i Prijungti i naujo Nor dami prijungti i naujo nuspauskite ir 1 sekund palaikykite Home mygtuk kad pultelis pabust...

Page 16: ...steeminstellingen Controllers en sensoren Controlesticks kalibreren 2 Volg de aanwijzingen op het scherm om de controller te kalibreren Aansluiten op Android Druk op de knoppen A en HOME voor ongeveer...

Page 17: ...p 13 opwaarts voor 5 seconden ingedrukt om de vibratie te verhogen Lagere intensiteit Houd de knop 2 a en de richtingsknop 13 opwaarts voor 5 seconden ingedrukt om de vibratie te verlagen Reiniging Re...

Page 18: ...cisk turbo przycisk na kt rym automatyczne turbo ju jest uruchomione Tryb u pienia 1 Po wy czeniu si ekranu konsoli kontroler automatycznie przejdzie w tryb u pienia 2 Je li kontroler jest po czony au...

Page 19: ...dear n en verde y permanecer n encendidas Calibrar la palanca de control Switch 1 Presione el bot n Inicio desde la pantalla principal Configuraci n del sistema Controladores y sensores Calibrar palan...

Page 20: ...ntenga presionado el bot n 5 y presione hacia arriba el bot n de direcci n 13 durante 5 segundos Disminuir la velocidad presione y mantenga presionado el bot n 2 y presione hacia arriba el bot n de di...

Page 21: ...g i vilol ge 2 Medan handkontrollen r ansluten s g r den automatiskt in i vilol ge efter 5 minuters inaktivitet teranslut F r att teransluta tryck och h ll in Home knappen i 1 sekund f r att v cka han...

Page 22: ...Distributed by SweDeltaco AB www deltacogaming com Made in China SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 lvsj Sweden GAM 103...

Reviews: