background image

15

Akumulátorová lampa

POUŽÍVANIE POD

Ľ

A UR

Č

ENIA

Táto akumulátorová lampa je ur

č

ená na manuálne priestorovo obmed-

zené osvet

ľ

ovanie v suchých priestoroch.

BEZPE

Č

NOSTNÉ POKYNY

Pre

č

ítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpe

č

nostné 

pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a 
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže ma

ť

 za 

následok zásah elektrickým prúdom, spôsobi

ť

 požiar a/alebo 

ť

ažké poranenie.

 Pre

č

ítajte si láskavo všetky bezpe

č

nostné pokyny a upozornenia, ktoré 

boli priložené k akumulátoru alebo k ru

č

nému elektrickému náradiu, s 

ktorým bol akumulátor dodaný.

  Zaobchádzajte s akumulátorovou lampou ve

ľ

mi starostlivo. Akumuláto-

rová lampa produkuje vysokú teplotu, ktorá spôsobuje zvýšené nebez-

pe

č

enstvo požiaru a výbuchu.

  Nepracujte s touto akumulátorovou lampou v prostredí ohrozenom vý-

buchom.

  Po automatickom vypnutí akumulátorovej lampy už viac vypína

č

 ne-

stlá

č

ajte. Akumulátor by sa mohol poškodi

ť

.

  Nesmerujte laserový lú

č

 na osoby ani na zvieratá, ani sa nepozerajte do 

laserového lú

č

a, dokonca ani z vä

č

šej vzdialenosti.

  Používajte len originálne príslušenstvo zna

č

ky Bosch.

  Hlavu lampy po

č

as prevádzky akumulátorovej lampy nikdy nezakrývaj-

te. Hlava lampy sa pri prevádzke zahrieva a teplo, ktoré nemôže unika

ť

môže spôsobi

ť

 popáleniny.

  Nepoužívajte túto akumulátorovú lampu v cestnej premávke. Táto aku-

mulátorová lampa nebola schválená na používanie v cestnej premávke.

NABÍJANIE AKUMULÁTOROV

Upozornenie: Akumulátor sa dodáva v 

č

iasto

č

ne nabitom stave. Aby ste 

zaru

č

ili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím akumulátor v na-

bíja

č

ke úplne nabite.

Ni-MH akumulátory možno kedyko

ľ

vek dobíja

ť

 bez toho, aby to negatívne 

ovplyvnilo ich životnos

ť

. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepo-

škodzuje.

UVEDENIE DO PREVÁDZKY

Zapínanie/vypínanie
Akumulátorová lampa produkuje svetelný lú

č

, ktorý vychádza z hlavy 

lampy.
Ak chcete akumulátorovú zapnú

ť

 stla

č

te vypína

č

.

Ak chcete akumulátorovú vypnú

ť

, stla

č

te vypína

č

 znova.

Kvôli úspore energie zapínajte akumulátorovú lampu len vtedy, ke

ď

 ju 

potrebujete.

VZDRŽEVANJE

Pred za

č

etkom vzdrževalnih del se najprej prepri

č

ajte, da je 

orodje izklopljeno.

Orodje SBM Group je izdelano za dolgo dobo uporabe ob minimalnem 
vzdrževanju. Neprekinjeno pravilno delovanje je odvisno od pravilne nege 
orodja in rednega 

č

č

enja.

Redno 

č

istite ohišje orodja, in sicer z mehko krpo, po možnosti po vsaki 

kon

č

ani uporabi. Odprtine za zra

č

enje ne smejo biti onesnažene s prahom 

in drugo umazanijo.
Trdovratno umazanijo odstranite z mehko krpo, navlaženo z milnico. Upo-
raba topil, kot so bencin, alkohol, amoniakove raztopine itd., ni dovoljena. 
Takšna topila lahko poškodujejo dele orodja iz umetnih mas.
Stroja ni potrebno dodatno podmazovati.

Č

e pride do napake, torej obrabe posameznega elementa, se obrnite na 

pooblaš

č

eni servis SBM Group. 

OKOLJE

Orodje je dostavljeno v mo

č

ni embalaži, kar prepre

č

uje poškodbe med 

transportom. Ve

č

ina embalažnega materiala se lahko reciklira. Odnesite 

ga v ustrezne centre za recikliranje.
Neuporabno orodje odnesite k lokalnemu zastopniku SBM Group, kjer ga 
bodo zavrgli na na

č

in, ki ne škoduje okolju.

Ni-MH akumulatorji se reciklirajo. Iztrošene akumulatorje odnesite na od-
lagališ

č

e za kemi

č

ne odpadke oz. v lokalni center za recikliranje. Zbrani 

akumulatorji se reciklirajo oz. zavržejo na na

č

in, ki ne škoduje okolju.

Akumulatorska svjetiljka

UPORABA ZA ODRE

Đ

ENU NAMJENU

Akumulatorska svjetiljka je predvi

đ

ena za ru

č

no, prostorno ograni

č

eno 

osvjetljavanje u suhim podru

č

jima.

UPUTE ZA SIGURNOST

Treba pro

č

itati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne 

bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzroko-
vati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.

 Molimo 

pro

č

itajte i pridržavajte se svih napomena za sigurnost i uputa 

koje su isporu

č

ene sa aku-baterijom ili elektri

č

nim alatom.

  Postupajte pažljivo sa akumulatorskom svjetiljkom. Akumulatorska 

svjetiljka jako se zagrijava, što može dovesti do pove

ć

ane opasnosti od 

požara i eksplozije.

  Sa akumulatorskom svjetiljkom ne radite u prostorima ugroženim 

eksplozijom.

  Nakon automatskog isklju

č

ivanja akumulatorske svjetiljke ne pritiš

ć

ite 

dalje na prekida

č

 za uklju

č

ivanje/isklju

č

ivanje. Akumulatorska svjetiljka 

bi se mogla oštetiti.

  Svjetlosne zrake ne usmjeravajte na ljude ili životinje i ne gledajte u 

svjetlosne zrake, niti sa ve

ć

e udaljenosti.

  Koristite samo originalni Bosch pribor.

  Glavu svjetiljke ne pokrivajte dok akumulatorska svjetiljka radi. Glava 

svjetiljke se tijekom rada zagrije i može prouzro

č

iti opekline ako bi se 

ova toplina akumulirala.

  Akumulatorsku svjetiljku ne koristite u cestovnom prometu. Akumulator-

ska svjetiljka nije predvi

đ

ena za osvjetljenje u cestovnom prometu.

PUNJENJE AKU-BATERIJE

Napomena: Aku-baterija se isporu

č

uje djelomi

č

no napunjena. Kako bi se 

zajam

č

io puni

u

č

inak aku-baterije, prije prve uporabe aku-baterije, napunite je do kraja 

u punja

č

u.

Ni-MH aku-baterija može se u svakom trenutku puniti, bez skra

ć

enja nje-

nog vijeka
trajanja. Prekid u procesu punjenja ne

ć

e oštetiti aku-bateriju.

PUŠTANJE U RAD

Uklju

č

ivanje/isklju

č

ivanje

Akumulatorska svjetiljka proizvodi svjetlosne zrake koje izlaze iz svjet-
losne glave.
Za uklju

č

ivanje akumulatorske svjetiljke pritisnite prekida

č

 za uklju

č

ivanje/

isklju

č

ivanje.

Za isklju

č

ivanje akumulatorske svjetiljke ponovno pritisnite prekida

č

 za 

uklju

č

ivanje/isklju

č

ivanje.

Za štednju elektri

č

ne energije, aku-svjetiljku uklju

č

ite samo ako 

ć

ete je 

koristiti.

TEHNI

Č

KO ODRŽAVANJE I SKRB

Prije po

č

etka tehni

č

koga održavanja isklju

č

ite alat iz napon-

ske mreže !

 Preporu

č

uje se da svakoga puta, po okon

č

anju rada, mekanom tkani-

nom ili salvetom o

č

istite ku

ć

ište alata i ventilacijske otvore od prljavštine 

i prašine. Otpornija one

č

ć

enja preporu

č

ujemo odstranjivati pomo

ć

mekane tkanine, namo

č

ene u sapunici. Za odstranjivanje one

č

ć

enja 

nije dopušteno koristiti otapala: benzin, špirit, amonija

č

ne otopine itd. 

Primjena otapala može dovesti do ošte

ć

ivanja ku

ć

išta alata.

  Alat ne zahtijeva dopunsko podmazivanje.

 U 

slu

č

aju neispravnosti obratite se u Servisnu službu SBM Group.

ZAŠTITA OKOLIŠA

Radi izbjegavanja ošte

ć

enja pri transportu, proizvod se isporu

č

uje u spe-

cijalnoj ambalaži. Ve

ć

ina ambalažnih materijala podliježe sekundarnoj 

preradi. Radi toga, molimo da ih predate u najbližu specijaliziranu orga-
nizaciju.
Po isteku radnoga vijeka proizvoda, molimo da ga predate u Servisnu 
službu SBM Group, radi utilizacije.
Ni-MH baterije podliježu sekundarnoj obradi. Molimo da ih, po isteku nji-
hova radnoga vijeka, predajete u najbližu specijaliziranu organizaciju ili 
zastupniku SBM Group.

Summary of Contents for 98298727

Page 1: ...l uso 6 Gebruiksaanwijzing 7 Brugervejledning 7 Bruksanvisning 8 Bruksanvisning 8 K ytt ohje 9 Kasutusjuhend 9 Instrukcija 10 Instrukcija 10 11 11 Instruksja obs ugi 12 N vod k pou it 12 13 Uputstvo...

Page 2: ......

Page 3: ...3 LH I E 7 I 1 2 4 PRESS 3 3 5 100...

Page 4: ...umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bitte lesen und beachten Sie alle Sicherheitshinweise und...

Page 5: ...r ou de les d truire de fa on telle viter toute pollution de l environnement L mpara ACCU UTILIZACI N REGLAMENTARIA La l mpara ACCU port til ha sido dise ada para alumbrar en recintos secos INSTRUCCIO...

Page 6: ...zione manuale limitata di spazi in settori asciutti NORME DI SICUREZZA Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operati ve In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e del...

Page 7: ...ng te recyclen Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw plaatselijke SBM Group dealer Daar zal de machine op milieuvriendelijke wijze worden verwerkt Ni MH accu s zijn recyclebaar Voer de acc...

Page 8: ...maskinen att tas om hand p ett milj v nligt s tt Ni MH batterier g r att tervinna Kasta dessa i sopor speciellt avsedda f r batterier s att batterierna kan tervinnas eller avfallshanteras p ett milj v...

Page 9: ...isten j tteiden j tehuoltopaikkaan niin ett akut kierr tet n tai h vitet n ymp rist ys t v llisell tavalla Akulamp N UETEKOHANE KASUTUS Akulamp on ette n htud kuivade ruumiliselt piiratud piirkondade...

Page 10: ...termi a beig m l dzam to nodot Servisa dienest vai tuv kajam SBM Group d lerim t utiliz cijai Ni MH kadm na akumulatori ir otrreiz ji p rstr d jami L dzam tos p c kalpo anas termi a beig m nodot Serv...

Page 11: ...11 Ni MH SBM Group Ni MH SBM Group Ni MH SBM Group Ni MH SBM Group...

Page 12: ...ria w mo na podda ponownej utylizacji Nale y umie ci materia y w odpowiednich dla ich w a ciwo ci pojemnikach utylizacyjnych Nie u ywany ju sprz t mo na odnie do miejscowego sprzedawcy SBM Group Zosta...

Page 13: ...aratu za punjenje Ni MH akumulator mo e da se puni u svako doba a da ne skra ujemo ivotni vek Prekidanje radnje punjenja ne teti akumulatoru PU TANJE U RAD Uklju ivanje isklju ivanje Akumulatorska sve...

Page 14: ...egyi hullad kot gy jt helyeken gy azokat jra lehet hasznos tani vagy a k rnyezetet k m l en gy jteni Lantern cu acumulator UTILIZARE CONFORM DESTINA IEI Lampa cu acumulator este destinat ilumin rii ma...

Page 15: ...e oz v lokalni center za recikliranje Zbrani akumulatorji se reciklirajo oz zavr ejo na na in ki ne koduje okolju Akumulatorska svjetiljka UPORABA ZA ODRE ENU NAMJENU Akumulatorska svjetiljka je predv...

Page 16: ...ak y arj cihaz nda tam olarak arj edin Ni MHen ak ler kullan m m rleri k salmadan istendi i zaman arj edilebilir arj i leminin kesilmesi ak ye zarar vermez ALI TIRMA A ma kapama Ak l fener k ba l ndan...

Page 17: ...17...

Page 18: ...ten EN 60 335 EN 55 014 EN 60 745 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006 42 EEG 2006 95 EEG 2004 108 EEG SE DECLARACI N DE CONFORMIDAD Vi intygar och ansvarar f r att denna produkt veren...

Page 19: ...nt V Nosik SBM group GmbH Kurf rstendamm 21 10719 Berlin Germany RU EN 60 335 EN 55 014 EN 60 745 2004 108 2006 42 2006 95 UA EN 60 335 EN 55 014 EN 60 745 2004 108 2006 42 2006 95 BG EN 60335 EN 5501...

Page 20: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 21: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ......

Reviews: