9/9
411702
CE 190810
MAZDA
5 1.8 FACELIFT, 5 2.0 FACELIFT
7
FORD
MONDEO 2.0 TDCi
8
N
Løft vekk plastdekselet over motoren, og demonter begge fremre
plastfester. Demonter platen under motoren. Demonter plastkappen
for kjøleviften. Kapp slangen (1), på undersiden av radiatorslangen (2),
60mm. fra vulkingen, og rett etter bøyen (3). Monter enden fra
radiatorslangen på toppen av varmeren og tilpass andre enden slik at
den kan monteres på siden av varmeren. Kontakten pekende mot
venstre. Kapp den avkappede slangebiten på midten, og splitt opp
disse. Monter den ene slangedelen (4) rundt røret for AAC-pumpen
som beskyttelse mellom varmeren og røret. Strips fast varmeren med
2 stk. strips (5) til røret. Den andre slangebiten legges mellom hjørnet
på oljekjøleren og slangen (4). Montere tilbake de demonterte delene.
Fyll på godkjent kjølevæske og luft systemet iflg. bilprodusentens
spesifikasjoner.
S
Demontera plastskyddet över motorn och demontera bägge främre
plastfästena. Demontera skyddet under motorn. Demontera
plastkåpan till kylfläkten. Kapa slangen (1), på undersidan av
kylarslangen (2), 60mm. från vulkningen precis efter böjen (3).
Montera änden från kylarlangen på toppen av värmaren och kapa
andra änden så att den kan monteras på sidan av värmaren.
Kontakten ska peka åt vänster. Kapa den avkapade slangbiten på
mitten och splitsa upp dessa. Montera den ene slangdelen (4) runt
röret till AC-pumpen som skydd mellan värmaren och röret. Fäst
värmaren med buntband (5) till röret. Den andra slangbiten läggs
mellan hörnet på oljekylaren och slangen (4). Montera tillbaka de
demonterade delarna. Fyll på godkänd kylarvätska och lufta systemet
enligt biltillverkarens specifikationer. Kontrollera eventuellt läckage.
FIN
Nosta moottorin päällä oleva muovisuoja pois ja irrota tämän
etummaiset kiinnikkeet . Irrota muovisuoja moottorin alapuolelta.
Irrota jäähdyttimen puhaltimien muovikotelo. Katkaise jäähdyttimen
alavesiletkusta (2) lähtevä letku (1) 60mm vulkanointikohdan
alapuolelta ja välittömästi mutkan jälkeen (3). Asenna lämmitin 702
pystysuoraan asentoon katkaistun letkun väliin , siten että pistoke
osoittaa vasemmalle. Katkaise kulmapala jonka leikkasit pois
suunnilleen keskeltä, ja halkaise palat. Toinen halkaistu pala (4)
laitetaan ilmastointilaitteen kompressorin putken ja lämmittimen väliin
suojaksi. Kiinnitä lämmitin putkeen kahdella muovisiteellä (5). Toinen
halkaistu pala (4) laitetaan öljynlauhduttimen terävän kulman ja
vesiletkun väliin. Asenna paikoilleen irrotetut osat. Täytä
jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja
ilmaa se huolella.
GB
Remove the plastic cover over the engine and remove both of the
plastic fastenings in front. Remove the cover underneath the engine.
Remove the plastic cover from the cooler fan. Cut the hose (1),
beneath the radiator hose (2) 60mm below the vulcanized section, and
right after the bend (3). Fit the end of the radiator hose onto the top of
the heater, and adjust the other end sso that it can be mounted at side
of the heater. The connector pointing to the left. Cut the cut away hose
piece in two equal halves, and split them. Fit one of the hose ends (4)
around the pipe for the AAC pump as a protection between the heater
and the pipe. Strap the heater to the pipe using 2 cable ties (5). Place
the other hose end between the corner of the oil cooler and the hose
(4). Replace the previously removed parts.
D
Die Kunststoffabdeckung oberhalb des Motors sowie die beiden
vorderen Kunststoffbefestigungen entfernen. Die Abdeckung
entfernen. Die Kunststoffabdeckung des Kühlerventilators entfernen.
Den Schlauch (1) unterhalb des Kühlerschlauchs (2), 60 mm vom
vulkanisierten Bereich, genau hinter dem Winkel (3) abtrennen. Das
Ende des Kühlerschlauchs am oberen Anschluss des Wärmers
montieren und das andere Ende so anpassen, dass der Schlauch an
der Seite des Wärmers befestigt werden kann. Der Anschlusskontakt
muss nach links weisen. Das abgetrennte Schlauchteil in der Mitte
abschneiden und aufschneiden. Das eine Schlauchteil (4) am Rohr
des Klimakompressors montieren als Schutz zwischen Wärmer und
Rohr. Den Wärmer mit 2 Kabelbindern (5) am Rohr befestigen. Das
andere Schlauchteil zwischen die Ecke des Ölkühlers und den
Schlauch (4) legen. Die ausgebauten Teile wieder anbringen. Das
Kühlsystem den Herstellerangaben entsprechend befüllen und
entlüften.
60MM.