background image

8

ASENNUS

Akkulaturin asennuspaikka on valittava siten ettei akulle meneviä johtoja tarvitse jatkaa. Akulle menevät johdot ovat pituudeltaan 

1.5m, ja niiden sisäinen vastusarvo on mitoitettu laturin latauselektroniikan kanssa. Vääränmittaiset johdot johtavat virheelliseen 

latausjännitteeseen. Jos 12 V:n johtoja jostain syystä joudutaan jatkamaan, johtojen poikkipinta-alan tulee vastaavasti olla suurempi. 

Jos latausjohtojen pituuksia kaksinkertaistetaan täytyy myös johtojen poikkipinta-ala kaksinkertaistaa. Kun johdot kytketään akkuun, 

on käytettävä mukana seuraavaa sulaketta. Laturia ei saa asentaa liian lähelle kuumenevia osia, kuten pakosarjaa tai turboa, eikä 

myöskään liian lähelle liikkuvia osia kuten hihnapyörät tai jäähdyttimen tuuletin. 

Laturin asennus 12V:n sähköjärjestelmään

Kiinnitä johdot muovisiteillä hyvin. Kiinnitysraudassa on «kiinnityskorvake» joka voidaan kääntää ylös. 

Laturin asennus 24V:n sähköjärjestelmään

24V:n järjestelmään on käytettävä kahta 12V:n laturia. 230V:n verkkojännitepuolella kaksi laturia voidaan kytkeä PlugIn liittimistään 

yhteen, tai laturit voidaan asentaa erikseen omille paikoilleen ja kytkeä laturit yhteen DEFA jatkojohdolla. Molempien laturien akkujen 

+ -napoihin meneviin johtoihin on asennettava sulakkeet. Latureiden 12V:n johtoja ei saa kytkeä sarjaan.
 

On erittäin tärkeätä, että laturi asennetaan asennusohjeen mukaisesti. Laturin kytkentään saa käyttää vain DEFAn alkuperäisiä 

 kytkentätarvikkeita.

 

Tätä laitetta voidaan käyttää vuotiaille lapsille 8 vuotta tai enemmän ja henkilöt, joilla on alentunut fyysinen tai henkinen  

 

toimintakyky tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, jos ne on annettu ohjeet ja neuvot käyttää laitetta turvallisesti ja 

 

ymmärtää vaarat mukana.

 

Joissain autoissa on ns. akunvalvontajärjestelmä. 

 

Maadoitusjohdon kytkennässä on noudatettava ajoneuvovalmistajan ohjeita.

KÄYTTÖ

•   Akkulatureita voidaan käyttää sekä 12V:n että 24V:n sähköjärjestelmissä.

•   24V: sähköjärjestelmässä on käytettävä kahta laturia, katso kytkentäkaava.

•   Akkulaturi on varustettu edistyksellisellä elektroniikalla, ja laturi voi olla pidempiäkin aikoja kytkettynä.

 

Tällöin akkujen tilaa on säännöllisin väliajoin tarkkailtava.

•   Latausjännite on lämpötilakompensoitu. Tämä varmistaa akulle optimaalisen latausjännitteen kaikissa 

 

olosuhteissa ja lämpötiloissa.

•   Valodiodi laturin kannessa vilkkuu vihreänä latauksen aikana ja palaa kiinteästi akun ollessa täyteen ladattuna. 

 

Häiriön sattuessa valodiodi vilkkuu punaisena.

•   Laturissa on 230V:n plug-in liitäntä, jolla voidaan 2 laturia kytkeä yhteen 24V:n järjestelmän lataukseen, 

 

tai sitä voidaan käyttää jatkoliitäntänä DEFAn lämmitysjärjestelmälle.

•   Akkulaturi on oikosulkusuojattu sekä siinä on suojaus väärää napaisuutta vastaan. 

 

Tämä edellyttää, että mukana seuraava sulake on asennettu ohjeen mukaisesti.

•   Akkuja ei pitäisi ladata suljetussa tilassa räjähdysvaaran vuoksi. 

 

Laturin sisällä on korkeajännitteisiä osia, joten sitä ei tulisi avata eikä siihen saa porata reikiä.

TEKNISET TIEDOT

Tuotenro: 

450017

Max. latausvirta: [A]

10

Toimintalämpötila [ºC]    

-40 - +40

Max. latausjännite* S2 [VDC]

14,4V @ 25ºC

Ylläpitolataus S3 [VDC]

13,8

IP luokka [IP] 

65

230V PlugIn liitin [A]

16

Sulakkeen koko 12V [A]

15

Paino [g]

394

Mitat (K/L/S) [mm] 

107/71/42

Akkulaturi täyttää seuraavat normit:

EN 60335-2-29:2004 + A2:210, EN 60335-1:2012 + A11:2014, 

EN 62233:2008, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, 

EN 61000-3-3:2013, EN 61000-3-2:2014, EN 55014-2:2015

* Lämpötilakompensoitu n. 5,0 mV/°C/kenno, vertailuarvo 25°C

Summary of Contents for MultiCharger 1210 Flex

Page 1: ...ger1210Flex www defa com User guide Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kasutusjuhend Gebrauchsanleitung Mode d emploi Instrukcijos Lieto anas pam c ba Gebruiksaanwijzing Instrukcj...

Page 2: ...2 6 0mm x1 x1...

Page 3: ...3 15A 24V 24V 12V 12V 15A 12V 15A 12V...

Page 4: ...knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Some vehicles have a battery monitoring system Connect gr...

Page 5: ...on om bruken av apparatet p en sikker m te og forst r farene involvert Noen kj ret y har et batterioverv kningssystem F lg derfor kj ret yprodusentens anbefalinger for tilkobling til jord minus fra ba...

Page 6: ...vendige instruktion i brug af apparatet p en sikker m de og forst r farerne involveret Nogle biler har et batteri overv gningssystem Forbind stel minus i overensstemmelse med bilproducenterne anbefali...

Page 7: ...rvakas eller f r instruktioner ang ende anv ndning av apparaten p ett s kert s tt och f rst r riskerna inblandade Vissa fordon kan vara utrustade med batteri vervakningssystem F lj d rf r fordons till...

Page 8: ...a ja tietoa jos ne on annettu ohjeet ja neuvot k ytt laitetta turvallisesti ja ymm rt vaarat mukana Joissain autoissa on ns akunvalvontaj rjestelm Maadoitusjohdon kytkenn ss on noudatettava ajoneuvova...

Page 9: ...j relevalve v i juhendamise seadme ohutult ja m ista ohud kaasatud M nel autol on olemas akumonitooringu s steem hendage maandusjuhe vastavalt autotootja juhistele KASUTAMINE Laadijaga saab laadida n...

Page 10: ...tnis verwendet werden wenn ihnen die berwachung oder Anweisung ber die Verwendung des Ger ts auf sichere Art und Weise bekannt ist und die Gefahren verstanden werden beteiligt Einige Fahrzeuge sind mi...

Page 11: ...xp rience et de connaissances physiques sensorielles ou mentales r duites si elles ont t supervis es ou instructions concernant l utilisation de l appareil d une mani re s re et comprendre les dangers...

Page 12: ...rties ir ini tr kumo jei jie buvo pri i rimi ar nurodymo kaip naudoti prietais saugiai ir suprasti pavoj dalyvauti Kai kuriose transporto priemon se yra akumuliatoriaus steb senos sistema Prijunkite e...

Page 13: ...r g m sp j m vai tr kst pieredzes un zin anu ja tie ir dota uzraudz bu vai apm c jusi izmantot ier ces dro veid un izprast apdraud jumus iesaist ti Da iem transportl dzek iem ir akumulatora uzraudz ba...

Page 14: ...zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als zij toezicht of instructie over het gebruik van het apparaat is gegeven op een veilige manier en begrijpen van de gevaren...

Page 15: ...cznej czuciowej lub psychicznej lub braku do wiadczenia i wiedzy je eli zosta y one nadzorowane lub zostan poinstruowane na temat korzystania z urz dzenia w spos b bezpieczny i rozumie zagro enia zaan...

Page 16: ...16 12 1 5 12 12 24 24 12 230 12 DEFA 8 12 24 24 230 DEFA...

Page 17: ...14 4V 25 C S3 13 8 IP IP 65 230 A 16 12 A 15 r 394 107 71 42 EN 60335 2 29 2004 A2 210 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 2 2014 EN 55...

Page 18: ...ONOMIA LLC 143085 Moskovskaya obl Odintsovskiy rayon Zarechye rp Torgovaya st 1 74955056386 defa autonomia ru Neptune Spb 2nd Kotlyakovskiy pereulok1 1 115201 Moscow 74957893872 active activeavto ru P...

Reviews: