background image

L

e guide d’utilisation de votre four

U

sing your oven 

B

edienungsanleitung Dampfgarer

G

ebruiksaanwijzing stoomoven

B

etjeningsvejledning til ovnen

I

nstrucciones de uso de su horno

guia de utilização do seu forno

DOV499*

DE

EN

DK

ES

FR

NL

PT

99634024_A_ML.qxp  14/09/2006  14:19  Page 1

Summary of Contents for DOV499 Series

Page 1: ...ng your oven Bedienungsanleitung Dampfgarer Gebruiksaanwijzing stoomoven Betjeningsvejledning til ovnen Instrucciones de uso de su horno O guia de utiliza o do seu forno DOV499 DE EN DK ES FR NL PT 99...

Page 2: ...heur p 11 Comment faire une cuisson imm diate p 12 14 Gestion de l eau p 14 Comment faire une cuisson diff r e p 15 Comment utiliser la minuterie p 16 Description des fonctions p 17 Tableau de cuisson...

Page 3: ...h tique Vous trouverez galement dans la gamme des produits DE DIETRICH un vaste choix de tables de cuisson de hottes aspirantes de lave vaisselle de fours micro ondes et de r frig rateurs int grables...

Page 4: ...pient d eau n est d compt qu partir de la reprise de l bullition Elle est di t tique les vitamines celles dites hydrosolubles et les sels min raux sont bien pr serv s puisqu ils se dissolvent peine da...

Page 5: ...Modification des temps et temp ratures R glages des temp ratures Dur e de cuisson Fin de cuisson Minuteur ind pendant 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 S lecteur de fonctions Indicateur de d cong lation Ind...

Page 6: ...ion Plat permettant de r cup rer l eau de condensation Grille support amovible en inox enfourner obligatoirement A c c e s s o i r e s La casserolerie peut tre nettoy e au lave vaisselle R servoir amo...

Page 7: ...re installation doit tre quip e d une protection thermique de 10 Amp res Ne faites pas fonctionner le four si le cordon d alimentation ou sa fiche sont ab m s Dans ce cas ils doivent tre remplac s par...

Page 8: ...it tre horizontal Contr lez cette position 2 Pour plus de stabilit fixez le four dans le meuble par 2 vis dans les trous pr vus cet effet sur les montants lat raux 3 Effectuez le raccordement lectriqu...

Page 9: ...d filer l heure S il n y a pas de validation sur la touche l enregistrement est automatique au bout d une minute START STOP 1 2 Vadidez avec START STOP Modification de l heure L heure fixe est affich...

Page 10: ...START STOP Appuyez sur la touche START STOP pendant quelques secondes Un bip retentit et une cl appara t sur l cran A partir de ce moment aucune touche n est active Pour d verrouiller appuyez sur la t...

Page 11: ...ndes Votre afficheur indique LCD OFF Rel chez l appui 30 secondes apr s votre afficheur s teint Votre four est maintenant en mode veille il s teindra automatiquement apr s 30 secon des en mode afficha...

Page 12: ...de rajouter de l eau dans le plat de cuis son Pour garantir UNE VRAIE CUISSON VAPEUR votre four est propos avec une casserolerie sp cialement tudi e pour une parfaite cuisson Lors de la cuisson l app...

Page 13: ...filer les fonctions de cuisson S lectionnez par exemple la fonction La temp rature de 100 C pr d finie s affiche et un temps de 25 minutes vous est propos Le symbole clignote Appuyez sur START STOP p...

Page 14: ...1 minute le four s arr te imm diate ment et le temps disparait Si la g n ration de vapeur est d j commenc e le temps passe 3 minutes et un d compte s effectue la vapeur s vacue avant l ouverture Videz...

Page 15: ...ong lation R glez le mode de cuisson choisi le temps et ventuelle ment ajustez la temp rature voir CHAPITRE Comment faire une cuisson imm diate Points 1 et 2 Exemple position Temp rature 100 C START S...

Page 16: ...mps Une fois le temps coul des bips retentissent quelques secondes Le symbole clignote Cependant cette fonction peut tre utilis e m me pen dant le fonctionnement du four Dans ce cas l affichage de la...

Page 17: ...is son avant d tre pan s Fruits rouges qui doivent rester froids pour tartes et coulis D cong lation de viandes avant d tre grill es ex saucisses Cuisson vapeur la plus utilis e Pour la cuisson des al...

Page 18: ...le que soit la quan tit cuire Exemple 1 ou 4 artichauts m me temps de cuisson Pour contr ler le degr de cuis son piquez dans la partie la plus paisse du l gu me s il est cuit il n y aura pas de r sist...

Page 19: ...20 25 min 25 min 20 min R ti 800 g 55 60 min Cuisses poulet 35 40 min R ti dindonneau 50 60 min Morteau 400 g Puis dorez au gril dans un autre plat VIANDES Boudins 10 15 min Egrenez la fourchette en...

Page 20: ...n et pointu type fine brochette ou aiguille tricoter G n rateur de vapeur 1 fois par mois Versez 1 2 verre de vinaigre d alcool blanc sur le g n rateur Laissez agir quelques minutes nettoyez et rincez...

Page 21: ...porte est mal fer m e Le joint de porte est d fectueux Faire appel au Servi ce Apr s Vente VOUS CONSTATEZ QUE Dans tous les cas si votre intervention n est pas suffisante contacter sans attendre le Se...

Page 22: ...D ORIGINE Service apr s vente Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque informations conseils les points de vente les sp cialistes apr s vente Pour communiquer nous sommes l coute de tou...

Page 23: ...play stand by mode p 32 How do you program for immediate cooking p 33 to 35 Water management p 35 How do you set a cooking programme with delayed start p 36 How do you use the timer p 37 Setting descr...

Page 24: ...into your kitchen and perfectly combines technological mastery cooking performance and aesthetic luxury In the line of DE DIETRICH products you will also find a wide range of hobs ventilation hoods di...

Page 25: ...hereas for food in a water filled dish the cooking time only begins counting down once the water returns to a full boil It is healthy vitamins those that are water soluble and minerals are well preser...

Page 26: ...utton Stop Start Changing time and tempe rature Temperature setting Cooking duration time End cooking Independent timer 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Function selector Defrost indicator Cooking indicato...

Page 27: ...at makes it possible to recover the condensa tion water Stainless steel removable support grid it must be placed in the oven A c c e s s o r i e s The cookware may be cleaned in the dish washer Remova...

Page 28: ...one hour 0 71 kWh Useful dimensions of your oven Width 38 5 cm Height 18 2 cm Depth 33 5 cm Net capacity 23 5 litres H o w d o y o u i n s t a l l y o u r o v e n FOR AUSTRALIA ONLY Legal instruction...

Page 29: ...ontal Check the position 2 For greater stability attach the oven in the cabinet with two screws through the holes provided for this purpose on either side of the front inner panels 3 Make the electric...

Page 30: ...time is not validated using the button it is automatically saved after one minute START STOP 1 2 Validate by pressing START STOP Resetting the clock The set time is displayed Press the and buttons at...

Page 31: ...STOP Press the START STOP touch control for a few seconds A beep is sounded and a key appears on the screen From this moment on no touch control is active To unlock the display press the START STOP t...

Page 32: ...es LCD OFF Release the buttons 30 seconds later your display will turn off Your oven is now in stand by mode it will automatically turn off after 30 seconds in time display mode START STOP 1 1 Press t...

Page 33: ...There is no need to add water to the cooking dish To guaran tee REAL STEAM COOKING your oven is furnished with spe cially designed cookware that will allow for perfect cooking When in use the applian...

Page 34: ...ll down to select cooking function for example the function The preset temperature 100 C is displayed and 25 minutes cooking time is suggested The symbol flashes Press START STOP to begin cooking the...

Page 35: ...approximately one minute the oven stops immediately and the time disappears If steam generation has already begun the time con verts to three minutes a countdown begins and the steam escapes before th...

Page 36: ...ART STOP Set the selected cooking mode the time and the tem perature if necessary see CHAPTER How do you program for immediate cooking Paragraphs 1 and 2 Example position Temperature 100 C START STOP...

Page 37: ...uttons After a few seconds the timer starts working When the cooking time is finished the timer beeps The symbol flashes This function can however be used while the oven is working In this case the ti...

Page 38: ...rosting fish filets before breading Berries that must remain cool for pies and sauces Defrosting meats before grilling eg sausages Vapour cooking mode most often used For cooking delicate food The mea...

Page 39: ...tity to be cooked Example 1 or 4 artichokes require the same cooking time To check done ness stick the tip of a knife into the thickest part of the vegetable there will be no resistance if the food is...

Page 40: ...15 to 30 min 25 min 20 to 25 min 25 min 20 min Roast 800 g 55 to 60 min Chicken thighs 35 to 40 min Roast turkey 50 to 60 min 400 g piece Then brown under the grill in another dish MEATS Boudins 10 t...

Page 41: ...such as a thick skewer or a knitting needle Steam generator once a month Pour 1 2 cup of white alcohol vinegar on the generator Let sit for a few minutes then clean and rinse with water Do not use spo...

Page 42: ...s not prop erly closed The door seal is de fective Call the After Sales Service Department YOU OBSERVE THAT In all circumstances if your efforts are not sufficient contact the After Sales Service Depa...

Page 43: ...perrung des Anzeigers S 51 Stand by des Anzeigers S 52 Das sofortige Kochen S 53 bis 55 Wasser Management S 55 Zeitverz gertes Kochen S 56 Benutzung des Zeitschalters S 57 Beschreibung der Funktionen...

Page 44: ...n Linienf hrung harmonisch in Ihre K che ein und verbindet die technologische Leistung perfekt mit Garleistung und sthetischem Luxus Das Sortiment der DE DIETRICH Produkte beinhaltet au erdem eine gro...

Page 45: ...chen mit Dampf ist rasch Der Garvorgang startet sofort w hrend die Gardauer bei Lebensmitteln in einem Kochtopf mit Wasser erst mit dem erneuten Aufkochen beginnt Es ist di tbewu t Die sogenannten was...

Page 46: ...nderung der Zeiten und Temperaturen Temperatureinstellungen Gardauer Ende des Garvorgangs Unabh ngiger Zeitschalter 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Funktionsw hler Anzeiger des Auftauens Anzeiger des Gar...

Page 47: ...den Z u b e h r Die Kochgeschirre sind sp lmaschinenfest Herausnehmbarer Tank Kochgeschirre Die Pflege des Dampfgarers wird bei Verwendung von gering kalkhaltigem Wasser vereinfacht Die Verwendung vo...

Page 48: ...utz von 10 Amp re ausger stet sein Den Herd nicht betreiben wenn das Stromkabel oder sein Stecker besch digt sind Sie m ssen in diesem Fall vom Hersteller seinem Kundendienst oder gleich qualifizierte...

Page 49: ...ht stehen Diese Position kontrollieren 2 Zwecks besserer Stabilit t den Dampfgarer im M bel mit 2 Schrauben befestigen die hierf r in den Seitenpfosten vorgesehen sind 3 Den Stromanschlu herstellen Da...

Page 50: ...cht mit der Taste best tigt wird ist die Aufzeichnung nach einer Minute automatisch START STOP 1 2 Mit START STOP best tigen nderung der Uhrzeit Eine Uhrzeit wird feststehend angezeigt Gleichzeitig di...

Page 51: ...T STOP Einige Sekunden lang die Taste START STOP dr cken Ein Piepton wird abgege ben und ein Schl ssel erscheint im Bildschirm Ab diesem Moment ist keine Taste aktiv F r die Freigabe einige Sekunden l...

Page 52: ...r Anzeiger zeigt LCD OFF an Die Tasten loslassen Der Anzeiger geht nach 30 Sekunden aus Der Dampfgarer ist jetzt im Stand by Modus nach 30 Sekunden im Uhrzeitmodus geht er automatisch aus START STOP 1...

Page 53: ...zu werden Zur Garantie DES ECHTEN DAMPFKOCHENS wird der Herd mit speziell f r den perfekten Garvorgang konzipiertem Kochgeschirr angeboten Das Ger t wird beim Kochvorgang hei Der hei e Dampf wird frei...

Page 54: ...er den jetzt feststehend angezeigt der Anzeiger der Gardauer wird animiert Wenn die Temperatur erreicht ist wird 100 C feststehend und ein Piepton wird abge geben START STOP 2 3 1 2 3 Die Ger tet r w...

Page 55: ...ie Gardauer verschwindet Wenn die Dampfentwicklung schon begonnen hat geht die Gardauer auf 3 Minuten und wird r ckw rts gez hlt der Dampf wird vor dem ffnen der T r abgef hrt Den Tank UNBEDINGT ausle...

Page 56: ...und die Gardauer einstellen eventuell die Temperatur anpassen siehe KAPITEL Das sofortige Kochen Punkte 1 und 2 Beispiel Position Temperatur bei 100 C START STOP 1 2 2 1 Die Enduhrzeit des Garvorgangs...

Page 57: ...e Zeit r k kw rts ab Nach Ablauf der Zeit werden einige Sekunden lang Piept ne abgegeben Das Symbol blinkt Diese Funktion kann jedoch sogar w hrend des Ofenbetriebs benutzt werden In diesem Fall hat d...

Page 58: ...Fischfilets vor dem Panieren Beerenobst das kalt bleiben mu f r Torten und So en Auftauen von Fleisch vor dem Grillen z B W rstchen Der am meisten benutzte Dampfgarvorgang F r das Garen von empfindli...

Page 59: ...die glei che Beispiel 1 oder 4 Artischocken gleiche Garzeit Zur Kontrolle der Garung in den dicksten Teil des Gem ses stechen Wenn es gar ist gibt es keinen Widerstand frisch w hrend des Garvorgangs u...

Page 60: ...is 60 Min H hnchenschenkel 35 bis 40 Min Kleiner Puterbraten 50 bis 60 Min Mortadella 400 g Dann im Grill in einer anderen Pfanne gold braun werden lassen FLEISCH Blutwurst 10 bis 15 Min Nach dem Gar...

Page 61: ...rt Spie oder Stricknadel Dampfgenerator 1 mal pro Monat 1 2 Glas wei en Alkoholessig auf den Generator gie en Einige Minuten wirken lassen dann reinigen und mit Wasser absp len Keine Scheuerschw mme o...

Page 62: ...echt geschlossen Die T rdichtung ist fehlerhaft Den Kundendienst ru fen FESTSTELLUNG Wenn die Einwirkung nicht ausreicht auf jeden Fall sofort den Kundendienst rufen Austausch der Gl hbirne Mit dem kl...

Page 63: ...display p 71 Waakstand display p 72 Onmiddellijk koken p 73 tot 75 Waterbeheer p 75 Uitgesteld koken p 76 Gebruik van de schakelklok p 77 Beschrijving van de functies p 78 Kooktabel p 79 80 Onderhoud...

Page 64: ...st Uw oven is een geslaagde combi natie van technologisch vakmanschap kookprestaties en esthetische luxe In het gamma van Brandt producten vindt u ook een ruime keuze aan kookpla ten afzuigkappen vaat...

Page 65: ...de kooktijd van de gerechten pas begint te lopen zodra het kookpunt is bereikt Het is goed voor de lijn de in water oplosbare vitaminen en minerale zouten gaan niet verloren aangezien ze amper oplosse...

Page 66: ...ing van de tijd en temperatuur Temperatuur instellen Kookduur Eindtijd van het koken Onafhankelijke schakelklok 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Functieselector Indicator voor ontdooien Indicator voor koke...

Page 67: ...oor opvang van het condensatiewater Verwijderbaar ovenrooster van roestvrij staal moet altijd worden aangebracht O v e n t o e b e h o r e n De schotels en het rooster mogen in de vaatwasser Verwijder...

Page 68: ...t zijn met een zeke ring van 10 amp re Laat de oven niet werken als de voedingskabel of de stekker ervan beschadigd is Om elk risico te vermijden moet een beschadigde kabel of stekker door de fabrikan...

Page 69: ...t apparaat moet horizontaal staan Controleer deze positie 2 Voor meer stabiliteit schroeft u de oven met 2 schroeven in de gaten in de zijranden in het meubel vast 3 Voer de elektrische aansluiting ui...

Page 70: ...ruit te laten gaan Als u niet op de knop drukt om te bevestigen zal na een minuut automatisch bevestiging volgen START STOP 1 2 Bevestig met START STOP Wijziging van de tijd De tijd staat aangegeven D...

Page 71: ...RT STOP Druk enkele seconden op de toets START STOP U hoort een pieptoon en op het scherm verschijnt een hangslot Vanaf dan is geen enkele toets nog actief Om te ontgrendelen drukt u gedurende enkele...

Page 72: ...staat LCD OFF Laat de toets los 30 seconden later gaat het display uit Uw oven staat nu in de waakstand hij gaat automatisch uit na 30 seconden en zal in de stand tijdweergave staan START STOP 1 1 Dr...

Page 73: ...ater in de kook schotel te doen Om perfect te kunnen koken met stoom wordt bij uw oven kookgerei geleverd dat daarvoor speciaal ontworpen is Tijdens het koken wordt de oven heet Er ontsnapt hete stoom...

Page 74: ...om de kookresultaten niet te be nvloeden 1 Stel de gewenste duur in min 5 minuten en max 60 minuten door te drukken op of Druk op de toets en u ziet de verschillende kookfuncties voorbij komen Select...

Page 75: ...oven onmiddellijk en verdwijnt de tijd Als er zich al stoom heeft ontwikkeld duurt het nog 3 minuten De stoom wordt afgevoerd voordat de ovendeur geopend wordt Maak ALTIJD het reservoir leeg Om de bet...

Page 76: ...en stel eventueel de temperatuur bij zie HOOFDSTUK Onmiddellijk koken Punten 1 en 2 Voorbeeld positie Temperatuur op 100 C START STOP 1 2 2 1 Stel het einde van de kooktijd in door te drukken op de to...

Page 77: ...Als de tijd voorbij is hoort u gedurende enkele secon den biebgeluiden Het symbool knippert Deze functie kan echter wel gelijktijdig gebruikt worden met de oven Bij het gebruik van de schakelklok wor...

Page 78: ...eren Rode vruchten die koud moeten blijven voor taarten en sauzen Ontdooien van vlees v r het grillen bijv worstjes Meest gebruikte bereiding door sto men Voor de bereiding van kwetsbare voedings midd...

Page 79: ...kook tijd Prik in het dik ste gedeelte van de groente om de gaarheid te controleren als deze gaar is zal u er gemakkelijk in kunnen prik ken vers roeren tijdens het koken diepgevroren Koolsoorten 30...

Page 80: ...k 800 g 55 tot 60 min Kippenbouten 35 tot 40 min Kalkoen braadstuk 50 tot 60 min Stuk 400 g Gril daarna in een andere schotel VLEES Bloedworst 10 tot 15 min Met een vork losmaken aan het einde van de...

Page 81: ...puntig voorwerp zoals een fijne spies of een breinaald Stoomgenerator 1 keer per maand Giet 1 2 glas witte alcoholazijn over de generator Laat enkele minuten inwerken maak schoon en spoel met water Ge...

Page 82: ...Neem contact op met de servicedienst U MERKT DAT Mocht u het probleem ondanks deze tips niet kunnen oplossen neem dan contact op met de servicedienst Verganging van de ovenlamp Draai het vensterkapje...

Page 83: ...l sning af display p 91 V getilstand p 91 S dan foretages en omg ende kogning p 93 95 Vandstyring p 95 S dan foretages en differentieret kogning p 96 S dan bruges minuturet p 97 Funktionsbeskrivelse p...

Page 84: ...antastisk teknologi og den ypperste kogekunst og stetik Den brede vifte af produkter fra DE DIETRICH tilbyder ligeledes et stort udvalg af kogeborde emh tter vaskemaskiner mikrob lgeovne og integrered...

Page 85: ...i vand f rst skal vente p at det kolde vand koger op Dampkogning er sund Vitaminer de s kaldte vandopl selige vitaminer og mineralsaltene bevares fordi de kun opl ses lidt i det kondensvand der d kker...

Page 86: ...Knap Start Stop ndring af tid og temperatur Regulering af temperatur Kogetidens varighed Endt kogetid Selvst ndigt minutur 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Funktionsv lger Opt ningsindikator Kogeindikator...

Page 87: ...i ber ring med hinanden Plade til opsamling af kondensvand Udtagelig grill af rustfrit st l Skal inds ttes i ovnen T i l b e h r Pladerne kan reng res i opvaskemaskine Udtagelig beholder Plader Jo mi...

Page 88: ...allationen skal v re udstyret med en ter misk beskyttelse p 10 ampere Ovnen m ikke anvendes hvis f deledning eller kontakt er delagt I s fald skal de udskiftes af fabrikanten forhandleren eller af en...

Page 89: ...hulningen Apparatet skal ligge vandret Kontroller stillingen 2 For at give bedst stabilitet fastg r m blet ved hj lp af to skruer i de rele vante huller p siden 3 Tilslut str mmen S rg for at stikket...

Page 90: ...tes ved at trykke p knappen sker registreringen automa tisk i l bet af et minut START STOP 1 2 Bekr ft ved at trykke p START STOP ndring af klokkesl t Det aktuelle klokkesl t vises Tryk samtidigt p kn...

Page 91: ...play START STOP Tryk p knappen START STOP i nogle f sekunder Du h rer et bip og en h ngel s vises p displayet Nu er ingen af knap perne aktive For at l se op skal du trykke p knappen START STOP i nogl...

Page 92: ...splayet viser LCD OFF Slip knapperne Efter 30 sekunder t ndes displayet Ovnen er nu i v getilstand Den t nder automatisk efter 30 sekunder i tidstilstand START STOP 1 1 Tryk samtidigt p knapperne og i...

Page 93: ...tilf je vand p kogepladen For at garantere en GTE DAMPKOGNING leveres ovnen med plader der er s rligt udformet til en perfekt kog ning Under kogningen bliver apparatet varmt Der udsendes damp n r du b...

Page 94: ...gefunktioner V lg f eks funktionen Den foruddefinerede temperatur p 100 C vises i displayet Der foresl s en tid p 25 minutter Symbolet blinker Tryk p knappen START STOP for at starte kogningen den for...

Page 95: ...t stopper ovnen straks og tiden forsvinder fra displayet Hvis dampegenereringen allerede er startet g r tiden automatisk til 3 minutter og en nedt lling starter Dampen forsvinder inden bning af appara...

Page 96: ...nd og tidsindstilling og jus ter evt temperaturen se KAPITLET S dan foreta ges en omg ende kogning punkt 1 og 2 Eksempel Position Temperaturen er 100 C START STOP 1 2 2 1 Reguler tidspunktet for endt...

Page 97: ...er minuturets nedt l ling af tiden N r tiden er udl bet udsendes der nogle biplyde Symbolet blinker Men funktionen kan bruges under ovnens drift I s fald har displayet for minuturet fortrinsret frem f...

Page 98: ...kefiletter f r pane ring B rfrugter som skal forbli ve kolde til t rter og couli Opt ning af k d f r grillning f eks p lser Dampkogning bru ges mest til Til kogning af skr be lige f devarer K det forb...

Page 99: ...m ngder Eksempel 1 eller 4 artis kokker har samme kogetid For at kontrol lere kogningen skal du prikke med en gaffel p den tykkeste del af gr ntsagen Den er klar n r der ikke er mere modstand friske r...

Page 100: ...min 20 min Steg 800 g 55 til 60 min Kyllingel r 35 til 40 min Kalkunsteg 50 til 60 min Stykke 400 g S t fisken under grillen i et andet fad K D Blodp lse 10 15 min Vend med en gaffel efter kogning RI...

Page 101: ...hj lp af en tyndt og spids genstand som f eks en strikkepind Dampgenerator 1 gang om m neden H ld 1 2 glas eddike p generatoren Efter nogle f minutter kan du rense den og skylle efter med vand Brug i...

Page 102: ...ens sik ring er defekt L gen er ikke lukket korrekt L gens pakning er defekt Ring til eftersalgs service DU HAR LAGT M RKE TIL AT Hvis du ikke selv kan afhj lpe fejlen skal du altid straks kontakte ef...

Page 103: ...r en espera p 112 C mo se hace una cocci n inmediata p 113 a 115 Gesti n del agua p 115 C mo se programa una cocci n p 116 C mo se utiliza la minuter a p 117 Descripci n de las funciones p 118 Modos d...

Page 104: ...ra con armon a en su cocina y combina perfectamente el liderazgo tecnol gico con las prestaciones de cocci n y el lujo est tico En la gama de productos DE DIETRICH tambi n encontrar un amplio surtido...

Page 105: ...amente En el caso de los alimentos cocinados en un recipiente con agua la cocci n s lo empieza al momento de la ebullici n Es sana los alimentos preservan sus vitaminas sobre todo las denominadas hidr...

Page 106: ...da Modificaci n de los tiempos y las temperaturas de cocci n Ajuste de la temperatura Tiempo de cocci n Fin de cocci n Minuter a independiente 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Selector de funciones Indicad...

Page 107: ...o r i o s Estos accesorios de cocina pueden lavarse en el lavavajillas Dep sito de agua removible Recipientes Para un mejor mantenimiento del horno se recomienda el uso de agua poco calc rea Se proh b...

Page 108: ...ci n debe estar dotada de una protec ci n t rmica de 10 Amperios No encienda el horno si el cable de alimentaci n o el enchufe est n da ados De ser as estos ele mentos deber n ser remplazados por el f...

Page 109: ...ole esta posici n 2 Para lograr una mayor estabilidad fije el horno al mueble en el que desea empotrarlo utilizando los tornillos Utilice los dos orificios previstos para ello que se encuentran a ambo...

Page 110: ...ajustar la hora Si no se presiona el bot n la modificaci n se graba autom ticamente despu s de un minuto START STOP 1 2 Valide con START STOP Modificaci n de la hora La hora aparece en pantalla Presi...

Page 111: ...ART STOP Presione el bot n START STOP durante algunos segundos Usted podr escuchar entonces una se al sonora y una llave aparece en pantalla A partir de ese momento todos los botones quedan bloqueados...

Page 112: ...tones 30 segundos despu s el visualizador se apaga Su horno estar entonces en modo de espera y se apagar autom ticamente despu s de 30 segundos en modo de visualizaci n de la hora START STOP 1 1 Presi...

Page 113: ...ua a la fuente de cocci n Para lograr UNA VERDADERA COCCI N AL VAPOR le recomendamos utilizar los accesorios del horno que han sido especialmente dise ados para ello Durante la cocci n el horno se cal...

Page 114: ...proceso no abra la puerta del horno durante la cocci n 1 Ajuste el tiempo deseado m ni mo 5 minutos y m ximo 60 minutos presionando los botones Presione el bot n para visualizar las dife rentes funcio...

Page 115: ...i n fijado desaparece de la pantalla Si el horno ya ha comenzado a generar vapor el tiem po necesario para detener la cocci n es de 3 minutos Una cuenta regresiva empieza y el vapor se evacua antes de...

Page 116: ...ne el modo de cocci n que desea el tiempo de cocci n y de ser necesario ajuste la temperatura ver secci n C mo se realiza una cocci n inmedia ta puntos 1 y 2 Ejemplo posici n Temperatura a 100 C START...

Page 117: ...la cuenta regresiva el horno emite varias se ales sonoras durante algunos segundos El s mbolo empieza entonces a par padear Sin embargo esta funci n puede ser utilizada mientras el horno funciona En e...

Page 118: ...cado antes de ser empanados Frutas rojas que deben permane cer fr as para tartas y salsas Descongelaci n de carnes antes de ser asadas ej salchichas Cocci n al vapor generalmente utilizada Para la coc...

Page 119: ...n no var a en funci n de la cantidad de ali mentos Ejemplo el tiempo de coc ci n ser el mismo para 1 4 alcachofas Para controlar el grado de coc ci n pique la parte m s grue sa del vegetal Si est list...

Page 120: ...n 25 min 20 a 25 min 25 min 20 min Asado 800 g 55 a 60 min Muslos de pollo 35 a 40 min Pavo asado peque o 50 60 min De Morteau 400 g Se aconseja dorar el pescado en otro recipiente CARNES Morcillas 10...

Page 121: ...objeto fino y puntia gudo como un pincho o una aguja para tejer Generador de vapor 1 vez al mes Vierta 1 2 vaso de vinagre blanco sobre el generador Deje actuar durante algunos minutos limpie y enjua...

Page 122: ...venta SI OBSERVA QUE En cualquier caso si su intervenci n no es suficiente para solucionar el problema p ngase en contacto lo antes posible con el Servicio Posventa C mo se cambia la bombilla La bombi...

Page 123: ...modo econ mico p 132 Como efectuar uma cozedura imediata p 133 a 135 Gest o da gua p 135 Como efectuar uma cozedura diferida p 136 Como utilizar o temporizador p 137 Descri o das fun es p 138 Tabela d...

Page 124: ...moniosamente na sua cozinha e alia perfeitamente o dom nio tecnol gico as performances de cozedura e o luxo est tico Na gama de produtos DE DIETRICH encontrar igualmente uma vasta gama de placas de co...

Page 125: ...e imediato ao passo que o tempo de cozedura dos alimen tos num recipiente com gua s come a quando a gua recome a a ferver diet tica as vitaminas as que s o hidrossol veis e os sais minerais s o bem pr...

Page 126: ...igar Modifica o dos tempos e das temperaturas Regula o das temperaturas Tempo de cozedura Fim da cozedura Temporizador independente 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Selector de fun es Indicador de desconge...

Page 127: ...condensa o Tabuleiro para recupera o da gua de condensa o Grelha amov vel em inox para suporte a meter obrigatoriamente no forno A c e s s r i o s Os tabuleiros e grelhas podem ser lavados na m quina...

Page 128: ...o deve estar equipada com uma protec o t rmica de 10 Amperes N o fa a funcionar o forno se o fio de alimenta o ou a sua ficha estiverem danificados Se isso acontecer e para evitar qualquer perigo os...

Page 129: ...aparelho deve ficar horizontal Controle esta posi o 2 Para maior estabilidade fixe o forno ao m vel com 2 parafusos introduzidos nos orif cios previstos para o efeito nas partes laterais 3 Proceda lig...

Page 130: ...desfilar a hora Se n o houver confirma o com a tecla a hora registada automaticamente ao fim de um minuto START STOP 1 2 Validar com START STOP Altera o da hora A hora indicada de forma fixa Premir s...

Page 131: ...T STOP Carregar na tecla START STOP durante alguns segundos Ouve se um sinal sonoro e no ecr aparece uma chave A partir deste momento as teclas deixam de estar activas Para o desbloquear carregue na t...

Page 132: ...CD OFF Deixar de premir as teclas Passados 30 segundos o visor apaga se O forno est agora em modo econ mico e apagar se automaticamente decorridos 30 segundos no modo de visualiza o das horas START ST...

Page 133: ...scentar gua no tabuleiro de cozedura Para garantir UMA COZEDURA AUT NTICA A VAPOR este forno est equipado com tabuleiros e grelhas especialmente concebidos para obter uma cozedura perfeita O aparelho...

Page 134: ...a Seleccionar por exemplo a fun o Aparece a temperatura predefinida de 100 C e proposta uma dura o de 25 minutos O s mbolo come a a piscar Premir START STOP para dar in cio cozedura O tempo predefinid...

Page 135: ...rno p ra de imediato e o tempo desaparece Se a forma o de vapor j tiver tido in cio o tempo passa para 3 minutos e come a a contagem decres cente O vapor evacuado antes da abertura Esvaziar OBRIGATORI...

Page 136: ...e eventualmente ajustar a temperatura ver CAP TULO Como efectuar uma cozedura imediata Pontos 1 e 2 Exemplo posi o Temperatura a 100 C START STOP 1 2 2 1 Acertar a hora para o final da cozedura car re...

Page 137: ...s car Regular o tempo desejado m ximo 59 minutos e 50 segundos carregando nas teclas ou Ap s alguns segundos o temporizador come a a fazer a contagem decrescente Assim que o tempo programado terminar...

Page 138: ...letes de peixe antes de serem panados Frutos silvestres que devem permanecer frios para tartes e molhos de fruta Descongela o de carne antes de ser grelhada ex salsichas Cozedura a vapor mais utilizad...

Page 139: ...4 alcacho fras t m o mesmo tempo de cozedura Para verificar a cozedura espete um palito na parte mais car nuda do legume se estiver cozido n o haver resis t ncia frescos mexer durante a cozedura ultr...

Page 140: ...a 60 min Coxas de frango 35 a 40 min Rolo de peru 50 60 min Tipo Morteau 400 g Depois leve a alourar no grel hador dentro de outro reci piente CARNES Morcelas 10 a 15 min Separe os gr os com um garfo...

Page 141: ...no ou agulha de tricotar Gerador de vapor 1 vez por m s Deitar 1 2 copo de vinagre branco de lcool sobre o gerador Deixar agir durante alguns minutos limpar e enxaguar com gua N o usar esponjas deterg...

Page 142: ...rta est defeituosa Chamar o Servi o de Assist ncia P s Venda SE CONSTATAR QUE Em qualquer dos casos se a sua interven o n o for suficiente para resolver os problemas contacte imediatamente o Servi o d...

Page 143: ...99634024_A_ML qxp 14 09 2006 14 25 Page 143...

Page 144: ...99634024 07 06 99634024_A_ML qxp 14 09 2006 14 25 Page 144...

Reviews: