DDUUEETT H2201 Manual Download Page 7

7

ES

 

Selección del tipo de onda: use el botón 

 para 

seleccionar el tipo de onda.

 

-

Cuando el 

 se ilumina, el tipo de onda 

seleccionada es la de forma continua.

 

-

Cuando el indicador 

 se ilumina, el tipo de 

onda seleccionada es la discontinua.

 

-

Cuando el indicador 

 se ilumina, el tipo de 

onda seleccionada es la onda de pulso

 

Use el pulsador 

 para arrancar o parar el 

funcionamiento del aparato.

 

-

Cuando esté en funcionamiento, el indicador   
se iluminará.

 

-

Cuando esté en pausa o en espera, el indicador   
se iluminará.

FUNCIONAMIENTO

 

Conecte el aparato y déjelo en modo espera con el 
indicador  . 

 

Suavice la piel en el área a tratar usando un 
pulverizador o agua limpia. 

 

Seleccione el tipo de onda a usar, el tiempo de 
funcionamiento y ajuste la potencia al mínimo. 

 

Pulse 

 y el indicador de funcionamiento 

 se iluminará.

 

A continuación, ajuste la potencia gradualmente 
hasta el nivel necesario para el tratamiento. 

A tener en cuenta

 

No utilice la espátula raspadora de la piel durante 
mucho tiempo, sobre todo en caso de pieles 
sensibles. 

 

Controle la fuerza que emplea con la espátula 
al raspar. Utilícela con un ángulo de 45 grados 
respecto de la piel. 

 

Recuerde ir aplicando producto sobre la piel para 
mantenerla hidratada mientras realice un masaje 
de superficie.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

 

Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo de la red.

 

Limpie el aparato con un paño suave y seco. No 
utilice líquidos para limpiarlo. 

 

Después de cada uso, los diferentes componentes y 
accesorios deben esterilizarse y secarse.

 

Para mantenimientos o reparación de alguna parte 
del producto, debe contactar con su distribuidor o 
técnico especializado.

RECICLAJE 

Si necesita deshacerse del producto o de alguna 
de sus partes o accesorios, consulte y respete las 
leyes y normativa aplicable a la gestión de residuos y 
protección del medio ambiente. 

Summary of Contents for H2201

Page 1: ...H2201 Maia Exfo Skin Exfoliator Exfoliante Exfoliation Peeling ultrasonico Peeling 2 5 8 11 15 EN FR ES IT DE...

Page 2: ...UTIONS Before using it for the first time and after each use check the device and the mains cable for any damage Unplug the device from the mains before starting to clean it or undertaking any type of...

Page 3: ...on on the rear panel POWER AND CONFIGURATION Turn on the power switch on the rear of the machine and press on the control panel The power indicator will light up The machine will be in standby mode an...

Page 4: ...ve skin Control the force you use with the spatula when scraping Use at a 45 degree angle to the skin Remember to keep applying product to the skin to keep it moisturised while performing a surface ma...

Page 5: ...e diagn stico es necesario utilizar el producto bajo autorizaci n m dica PRECAUCIONES Antes de utilizarlo por primera vez y despu s de cada uso compruebe si hay da os en el aparato y en el cable de re...

Page 6: ...or PANEL POSTERIOR 1 2 3 4 1 Conector cable esp tula 2 Interruptor alimentaci n el ctrica 3 Conector alimentaci n el ctrica 4 Fusible INSTRUCCIONES DE CONEXI N Conecte el cable de alimentaci n el ctri...

Page 7: ...nuaci n ajuste la potencia gradualmente hasta el nivel necesario para el tratamiento A tener en cuenta No utilice la esp tula raspadora de la piel durante mucho tiempo sobre todo en caso de pieles sen...

Page 8: ...de peau Dans le cas de personnes sous traitement m dical ou processus de diagnostic il est n cessaire d utiliser le produit sous autorisation m dicale PR CAUTIONS Avant la premi re utilisation de l ap...

Page 9: ...poussoir de diminution du temps 15 Minuterie FACE ARRI RE 1 2 3 4 1 Connecteur de c ble de spatule 2 Interrupteur d alimentation lectrique 3 Connecteur d alimentation lectrique 4 Fusible INSTRUCTIONS...

Page 10: ...fonctionnement s allume Ensuite r glez progressivement la puissance au niveau n cessaire pour le traitement prendre en compte Ne pas utiliser le racloir de la peau pendant une longue p riode surtout e...

Page 11: ...sottoposte a trattamento medico o a percorso diagnostico necessario utilizzare il prodotto sotto autorizzazione medica MISURE PRECAUZIONALI Prima del primo utilizzo e dopo ciascun utilizzo occorre ve...

Page 12: ...minuire il tempo 15 Timer PANNELLO POSTERIORE 1 2 3 4 1 Connettore del cavo della spatola 2 Interruttore dell alimentazione 3 Connettore dell alimentazione 4 Fusibile ISTRUZIONI DI COLLEGAMENTO Colleg...

Page 13: ...nto Si prega di tener presente quanto segue Non utilizzare la spatola per raschiare la pelle per molto tempo specialmente in caso di pelli sensibili Controllate la forza che utilizzate con il raschiet...

Page 14: ...ie sich in rztlicher Behandlung oder in einem diagnostischen Verfahren befinden muss das Produkt nach rztlicher Genehmigung verwendet werden VORSICHTSMASSNAHMEN berpr fen Sie vor dem ersten Gebrauch u...

Page 15: ...1 Kabelanschluss f r den Spatel 2 Netzschalter 3 Netzteilanschluss 4 Sicherung HINWEISE ZUM ANSCHLUSS Stecken Sie das Netzkabel in die R ckwand des Hauptger tes Schlie en Sie das flexible Kabel des S...

Page 16: ...n f r die Behandlung erforderlichen Wert ein Bitte beachten Verwenden Sie die Klinge des Spatels nicht ber einen l ngeren Zeitraum insbesondere bei empfindlicher Haut berpr fen Sie die Kraft die Sie b...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...C Font de laVentaiola 1 3 nau 3 bis 08670 Nav s Barcelona T 34 937378102 www dduueett com MAIA EXFO_H2201_UM_v3...

Reviews: