Danfoss EKC 368 Instructions Manual Download Page 4

Instructions  RI8JC353  ©  Danfoss  10/2009 

   EKC 368

Dansk

Lysdioder på fronten

Der er lysdioder på fronten, som vil lyse, når det tilhørende relæ er 
aktiveret.
De tre nederste lysdioder vil blinke, hvis der er en fejl i regulerin-
gen.
I denne situation kan du kalde fejlkoden frem på displayet og 
udkoble alarmen ved at trykke kortvarigt på den øverste knap.

Display

Værdierne bliver vist med tre cifre, og med en indstilling kan du 
bestemme, om temperaturen skal vises i °C eller i °F.

Betjening

Menuoversigt

Knapperne

Når du vil ændre en indstilling, vil de to knapper give en højere el-
ler en lavere værdi alt efter hvilken knap, du trykker på. Men før du 
kan ændre værdien, skal du have adgang ind i menuen. Det får du 
ved at trykke på den øverste knap i et par sekunder – så kommer 
du ind i rækken med parameterkoder. Find den parameterkode 
du vil ændre, og tryk så på begge knapper samtidig. Når du har 
ændret værdien, gemmer du den nye værdi ved igen at trykke på 
begge knapper samtidig.
Eller kort:

 

Giver adgang til menuen (eller udkoble en alarm)

 

Giver adgang til at ændre

 

Gemmer en ændring.

Eksempler på betjening

Indstille referencetemperaturen
1. Tryk på begge knapper samtidig
2. Tryk på en af knapperne og vælg den nye værdi
3. Tryk igen på begge knapper for at afslutte indstillingen.
 
Indstille en af de øvrige menuer
1. Tryk på den øverste knap til der vises en parameter
2. Tryk på en af knapperne og find hen til den parameter, du vil 

indstille

3. Tryk på begge knapper samtidig indtil værdien for parameteren 

vises

4. Tryk på en af knapperne og vælg den nye værdi
5. Tryk igen på begge knapper for at afslutte indstillingen.

Fabriksindstilling
Hvis du får behov for at vende tilbage til de fabriksindstillede værdier, kan det ske 
således:
- Afbryd forsyningsspændingen til regulatoren
- Hold begge knapper inde samtidig med at du igen tilslutter forsyningsspændingen.

Regulatoren kan give følgende meddelelser:

E1

Fejlmeddelelse

Fejl i regulatoren

E6

Skift batteri i uret. Indstil uret

E7

Afbrudt Sair

E8

Kortsluttet Sair

E12

Analogt indgangssignal er udenfor området

A1

Alarmmeddelelse

Højtemperaturalarm

A2

Lavtemperaturalarm

A43

Kontrollér forsyningsspændingen til stepmotoren

A44

Batterialarm (ingen eller for lav spænding)

Funktion

Para-
meter

Min.

Max.

Fab. 
indst.

Normalbillede

Viser temperaturen ved rumføleren

-

°C

Tryk kortvarigt på den nederste knap for at se 
temperaturen ved afrimningsføleren

-

°C

Reference

Indstil den ønskede rumtemperatur

-

-70°C 160°C

10

Temperaturenhed

r05

°C

°F

°C

Eksternt bidrag til referencen

r06

-50 K

50 K

0

Korrektion af signalet fra Sair

r09

-10,0 K 10,0 K

0

Korrektion af signalet fra Sdef

r11

-10,0 K 10,0 K

0

Start / stop af kølingen

r12

OFF

On

On

Alarm

Øvre afvigelse (over temperaturindstillingen)

A01

0

50 K

5

Nedre afvigelse (under temperaturindstillingen)

A02

0

50 K

5

Alarmens forsinkelsestid

A03

0

180 min 30

Batteriovervågning

A34

Off

On

Off

Afrimning

Afrimningsmetode (EL/GAS)

d01

Off

GAS

Off

Afrimningsstoptemperatur

d02

0

25°C

6

Max. afrimningsvarighed

d04

0

180 min 45

Afdrypningstid

d06

0

20 min 0

Forsinkelse på ventilatorstart efter afrimning

d07

0

20 min 0

Ventilator-starttemperatur

d08

-15°C 0°C

-5

Ventilator indkoblet under afrimning (yes no)

d09

no

yes

no

Forsinkelse på temperaturalarm efter afrimning

d11

0

199 min 90

Reguleringsparametre

Aktuatortype:  1=KVS15,  2=KVS28-35, 
3=KVS 42-54, 4=Brugerdefineret via AKM / For 
Danfoss only.
Menuen kan kun indstilles når r12 = off

n03

1

4

1

P: Forstærkningsfaktor Kp

n04

1

50

4

I: Integrationstid Tn (600 = off)

n05

60 s

600 s

120

D: Differentiationstid Td (0 = off)

n06

0 s

60 s

0

Indsvingningsforløb
0: Hurtig nedkøling
1: Nedkøling med mindre undersving
2: Nedkøling hvor undersving er uønsket

n07

0

2

1

Opstartstid efter varmgasafrimning

n08

0 min 20 min 1

Diverse

Regulatorens adresse

o03* 1

60

0

On/off omskifter (service-pin meddelelse)

o04* -

-

Off

Definér indgangssignalet på den analoge indgang:
0: Ikke noget signal 
1: 0 - 10 V
2: 2 - 10 V

o10

0

2

0

Indstille forsyningsspændingens frekvens

o12

50 Hz 60 Hz

50

Service

Aflæse temperaturen ved Sair føleren

u01

°C

Aflæse reguleringsreferencen

u02

°C

Aflæse værdien af det eksterne spændingssignal

u07

V

Aflæse temperaturen ved Sdef føleren

u09

°C

Aflæse status på indgangen DI

u10

on/off

Aflæse varigheden af afrimningen

u11

m

Ventilens åbningsgrad

u23

%

*) Denne indstilling vil kun være mulig, hvis der er monteret et datakommunika-
tionsmodul i regulatoren.

SW =1.6x

Summary of Contents for EKC 368

Page 1: ...RI8JC353 10 2009 084R9792 INSTRUCTIONS EKC 368 084R9792 Identification Sair Sdef Pt 1000 ohm 0 C AKS 11 Dimensions Principle IP 20 084B7079 ...

Page 2: ...r English Dansk Principle Necessary connections Terminals 25 26 Supply voltage 24 V a c 18 19 Pt 1000 sensor at evaporator outlet 21 24 Supply to step motor 1 2 Switch function for start stop of regulation If a switch is not con nected terminals 1 and 2 must be shortcircuited 5 6 Battery the voltage will open the KVS valve if the controller loses its supply voltage Application dependent connection...

Page 3: ...larme et si le régulateur est hors tension 8 9 Contact de relais pour marche arrêt du dégivrage 8 10 Relais marche arrêt du ventilateur 8 11 Contact de relais pour marche arrêt du refroidissement 16 17 Signal de courant d une autre régulation Ext Ref Si le signal de tension reçu provient d un automate PLC ou simi laire il faut que le module de transfert éventuel soit à isolation galvanique 18 20 S...

Page 4: ...mperaturalarm A2 Lavtemperaturalarm A43 Kontrollér forsyningsspændingen til stepmotoren A44 Batterialarm ingen eller for lav spænding Funktion Para meter Min Max Fab indst Normalbillede Viser temperaturen ved rumføleren C Tryk kortvarigt på den nederste knap for at se temperaturen ved afrimningsføleren C Reference Indstil den ønskede rumtemperatur 70 C 160 C 10 Temperaturenhed r05 C F C Eksternt b...

Page 5: ...g input signal is outside the range A1 Alarm message High temperature alarm A2 Low temperature alarm A43 Check supply voltage for the step engine A44 Battery alarm no voltage or too low voltage Function Para meter Min Max Fac set ting Normal display Shows the temperature at the room sensor C Give the lower button a brief push to see the temperature at the defrost sensor C Reference Set the require...

Page 6: ...naloges Eingangssignal außerhalb des Bereichs A1 Alarmmitteilung Hoch Temperaturalarm A2 Tief Temperaturalarm A43 Kontrolle der Versorgungsspannung zum Stepmotor A44 Batteriealarm keine oder zu niedrige Spannung Funktion Para meter Min Max Werks einstel lung Normalbild Anzeige der Temperature am Raumfühler C Kurzzeitig die unterste Taste betätigen um die Temperatur beim Abtaufühler anzuzeigen C So...

Page 7: ...ur A44 Alarme batterie tension trop basse ou défaillante Francais Function Para meter Min Max Reg usine Image normale Indique la température de la sonde d ambiance C Appuyer brièvement sur le bouton inférieur pour afficher la température de la sonde de dégivrage C Référence Régler la température ambiante désirée 70 C 160 C 10 Unités de température r05 C F C Supplément externe de la référence r06 5...

Page 8: ...rvice Lectura de la temperatura del sensor Sair u01 C Lectura referencia de regulación u02 C Lectura de la señal de corriente externa u07 V Lectura de la temperatura del sensor Sdef u09 C Lectura del estado de entrada DI u10 on off Lectura de la duración del desescarche u11 m Grado de apertura de la válvula u23 Este ajuste será posible solo si se ha instalado una tarjeta de comunicación en el cont...

Reviews: