![Danfoss ECpipeguard 25 Operating Manual Download Page 15](http://html1.mh-extra.com/html/danfoss/ecpipeguard-25/ecpipeguard-25_operating-manual_506703015.webp)
© Danfoss | 2020.11 | 15
AQ30706665741801-010103
AFQM 2, AFQMP 2
После установки импульсной
трубки
превышение макс.
рабочего давления (*16 бар для
Pу16 и *20 бар для Pу25) НЕДОПУСТИМО.
*Зависит от Ду
Несоблюдение указаний может привести
к повреждению клапана.
При использовании высоких
испытательных давлений удалите
импульсные трубки
⑧
на клапане.
Закройте отверстия для импульсных
трубок на клапане пробкой G1/4 ISO 228
⑨
.
Посмотрите номинальное давление
⑩
клапана.
Макс. испытательное давление
равно 1,5 × PN
Заполнение системы
и первый пуск
❼
Прежде всего убедитесь, что
клапан открыт. Чтобы открыть
клапан, смотрите указания в
разделе 5 и прочтите инструкции для
соответствующего типа привода.
Давление
②
на выходе клапана может
лишь незначительно превышать
давление
①
на входе клапана.
Несоблюдение указаний может
привести к повреждению регулятора.
Настройка перепада давления
❽
(только для AFQMP 2)
Диапазон давлений см. на шильдике
①
2. Установите расход через
электроприводной клапан
на уровне примерно 50 %.
3. Настройка:
• Поворот вправо
②
приводит
к увеличению уставки
(пружина сжимается).
•Поворот влево
③
приводит
к уменьшению уставки
(пружина разжимается).
• Установите перепад давлений на
уровне, необходимом для достижения
желаемого максимального расхода.
4. Настроечная гайка
④
может быть
опломбирована.
5. Ослабьте неиспользованный указатель
⑤
,
переместите его в заданное положение
и зафиксируйте винтом.
Ограничение максимального
расхода
❾
Чтобы предотвратить возможные
повреждения привода, перед началом
регулирования расхода необходимо
снять соединитель между клапаном
и приводом и снять привод.
Настройка расхода производится
путем регулировки хода клапана.
Два варианта настройки расхода:
1. Регулировка с помощью шкалы
настройки, см.
❿
и
⓫
.
2. Регулировка с помощью
теплосчетчика,
⓬
.
Регулировка с помощью
диаграммы
❿ ⓫
Во время регулировки расхода система
не должна работать. Кривые настройки
приведены для наглядности. Для точной
настройки используйте значения
теплосчетчика.
Настройка расхода,
❾
1. Закройте регулирующий клапан
поворотом регулировочного
винта
①
до упора.
2. Определите необходимое количество
оборотов. См. шкалы настройки
AFQM 2/AFQMP 2,
❿ ⓫
.
No
Требуемый
расход
Количество
оборотов
3. Поверните регулировочный винт
①
на количество оборотов No.
Настройка максимального
ограничения расхода завершена.
4. Регулировочный винт может
быть опломбирован.
Регулировка с помощью
теплосчетчика,
⓬
1. Втяните шток, управляя приводом
вручную или с помощью
управляющего сигнала.
См. процедуру ручного
управления в инструкциях
к приводу AMV(E) 55/56/65x.
2. Убедитесь, что системные
или байпасные линии
②
полностью открыты.
3. Посмотрите показания
теплосчетчика.
4. Увеличьте расход,
❾ ①
.
5. Уменьшите расход,
❾ ②
.
6. Когда теплосчетчик покажет
требуемое значение,
кратковременно перекройте
систему и снова откройте.
7. Проверьте значение расхода.
Когда регулировка расхода
завершена, необходимо снова
подключить соединитель между
клапаном и приводом, а затем
запустить самонастройку привода
в соответствии с инструкциями
для AMV(E) 55/56, AMV(E) 65x.
Настройка максимального
ограничения расхода завершена.
8. Настроечный винт может быть
опломбирован.
Размеры,
⓭
中文
安全注意事项
为避免人员受伤和设备损坏,在安
装和调试前请务必仔细阅读并遵
守本说明。
安装、启动、维护必须由专业人员进行。
在安装和维护控制器之前,系统必须先
进行:
- 卸压,
- 冷却
- 排空
- 清洁。
请遵循系统安装商或系统操作员的指示。
弃置说明
本产品在回收或弃置之前,应先拆
卸并对零部件进行归类。
请始终遵循当地的弃置处理相关
规定。
本产品的使用场合
AFQM 2 与 AFQMP 2 控制器与 AMV(E)
55/56 和 65x 电动驱动器一同使用,用于
最大流量限制和控制生活热水、区域供热
和制冷系统所使用水与水-乙二醇混合物
的流量与温度控制调节。
产品适用性参考铭牌上的技术参数
安装
❶
允许的安装位置
允许所有安装位置
电动驱动器
同时须注意电动驱动器 AMV(E) 的
安装方向要求。请参阅相关参数
表。
安装位置和方案
❷
① 回水安装
② 供水安装
安装阀门
❸
1. 在阀门前方安装过滤器 ①。
2. 在安装阀门前应清洗管道。
3. 注意阀体上的流向 ②。
与阀体配对的管道上两片法兰 ③
必须保证平行,且密封面必须清
洁,无损伤。
4. 安装阀门。
5. 分三轮将所有螺栓拧紧至最大扭矩。
安装驱动器与阀门
❹
AMV(E) 55/56
1. 使用 4 mm 内六角扳手拧松驱动杆螺
栓,将接头 ① 拆下。
2. 以 3 Nm 为扭矩将连接螺帽 ② 拧紧。
3. 重新安装接头 ① 以连接驱动杆与阀
杆。
关于接线与设定方式,请阅读 AMV(E)
55/56 说明书。