background image

© Danfoss | DCS (ms) | 2020.05

AN32022465179401-000201 | 7

ह िंदी

रेफ्रिजरेंट्स

R717

R744

HFC

 और 

HCFC

 पर लागू

तापमान सीमा

-50 °C – 100 °C (-58 °F – 212 °F)

 

दबाव सीमा

DSV 10 

वालव

 65 

बार

 (944 psig

) के अधधकतम दबाव 

 

के ललए बनाया गया है 

स्ापना

DSV

 चेंजओवर वालव को सुरक्ा वालव 

(SFA) 

के साथ 

स्ापपत पकया गया है 

यह स्ापना ददशापनददेश कवर पकए गए सभी पववरणों 

 

को सुरक्क्त करने के ललए, पवलशष्ट सुरक्ा वालवों के ललए, 

स्ापना ददशापनददेशों के ललए सहायक होनी चापहए 

जरूरी: 

प्रवेश / फ्नकास पाइप का आकार वेल्डंग फ्नपलस  

से कम निीं िोना चाफ्िए

 

वालव को एक उच्च आंतररक दबाव का सामना करने के 

ललए पडजाइन पकया गया है। हालांपक, पाइपपंग लससटम 

 

को ललक्वड ट्ैपस से बचाने के ललए और थम्मल ए्सपेंशन 

के कारण होने वाले हाइड्ोललक दबाव के जोखिम को कम 

करने के ललए पडजाइन पकया जाना चापहए। यह सुपनक्चित 

पकया जाना चापहए पक वालव लससटम "ललक्वड हैमर " 

जैसे अस्ाई दबाव के संक्रमण से सुरक्क्त है।

कनेक्शन के धागे और सटे हुए पाइपों में वेल्डंग के दौरान 

मलबे और गंदगी को जाने से बचाएँ 

असेंबली से पहले ,मलबे और गंदगी के संपक्म में आये सभी 

भागों को साफ करें

DSV

 10 इनलेट कनेक्शन (देखें चचत्र 1)

1. 

यूपनयन नट और वेल्डंग पनपपल को लगाएँ और 

असेमबली को आगे लससटम पाइपपंग में रिें

2. 

वेल्डंग पनपपल को पूरी तरह से लससटम पाइपपंग 

 

में वे्ड करें और असेमबली को ठंडा करें

3. 

यूपनयन नट के अंदर एलयूमीपनयम-गैसकेट रिें और 

यूपनयन नट को घडी की पवपरीत ददशा में घुमाकर 

 

DSV 10

 स्ापपत करें

4. 

चूडी कसें 

110 Nm 

(

81 ft lb

)

एडापटर / बलाइंड कैप इंसटटॉलेशन (देखें चचत्र 

2

):

5. A/B

 आउटलेट पर एलयूमीपनयम-गैसकेट रिें।

6. SFA 10

 एडापटर को आउटलेट 

A/B

 से कने्ट करें। 

प्ेशर टेससटंग सेट-अप के ललए 

A

 और 

B

  

को सील करने के ललए बलाइंड कैप का उपयोग करें।

7. 

घडी की पवपरीत ददशा में घुमाएँ और चूडी कसें 

 

110 Nm

 (

81 ft lb

)।

SFA 

(

x2

) इंसटालेशन (देखें चचत्र 

3

)

1.

  यूपनयन नट के भीतर एलयूमीपनयम-गैसकेट रिें, थ्ेड 

a

 

में 

G4500

 ग्ीस 

(148F3064)

 डालें और यूपनयन नट को 

उलटटी-घडी की तरह घुमाकर 

SFA

 स्ापपत करें।

2.

 चूडी कसें 

100 Nm 

(

74 ft lb

)। 

3.

  

DSV 10

 

इनलेट कनेक्शन

 अनुभाग में वरणंत 

आउटलेट कनेक्शन तैयार करें और लगाएँ।

4.

  थ्ेड 

b

 में 

G4500

 ग्ीस 

(148F3064) 

डालें, और 

आउटलेट कनेक्शन को चूडी 

100 Nm

 (

74ft lb

) तक 

कसें।

ऑपरेटटंग फ्नददेश (देखें चचत्र 

4

)

जब ल्पंडल को मैकेपनकल सटटॉप तक घडी की तरह पूरा 

घुमाया जाता है, तो 

DSV

, आउटलेट 

B

 के ललए िुल जाता 

है। जब ल्पंडल को मैकेपनकल सटटॉप तक उलटटी-घडी की 

तरह पूरा घुमाया जाता है, तो 

DSV

, आउटलेट 

A

 के ललए 

िुल जाता है। 

जंग से सुरक्ा

DSV

 वालव फै्ट्टी से एक लाल ऑ्साइड प्ाइमर से रँगे 

हुए आते हैं। वालव हाउससंग की बाहरी सतह को इंसटालेशन 

और असेमबली के बाद उपयुक्त सुरक्ातमक कोटटंग के साथ 

जंग से रोका जाना जंग 

ITALIANO

Refrigeranti

Idonei per 

R717

R744

HFC

 e 

HCFC

Intervallo di temperatura

-50 °C – 100 °C (-58 °F – 212 °F) 

Campo di pressione

La valvola DSV 10 è stata progettata per  

una pressione di esercizio massima di 65 bar 

(944 psig). 

Installazione

La valvola di commutazione DSV è installata 

insieme alle valvole di sicurezza (SFA). 

Al fine di garantire il trattamento di tutti  

i dettagli, la presente guida all’installazione deve 

essere integrata da una guida all’installazione 

per le valvole di sicurezza specifiche. 

IMPORTANTE: 

LE DIMENSIONI DEL TUBO DI ASPIRAZIONE 

E DI MANDATA NON DEVONO ESSERE 

INFERIORI A QUELLE DEI NIPPLI A SALDARE.

 

La valvola è progettata per tollerare pressioni 

interne estremamente elevate. Tuttavia, il 

sistema di tubazioni deve essere progettato  

per prevenire trappole di liquido e ridurre 

il rischio di una pressione idraulica causata 

dall’espansione termica. È necessario assicurarsi 

che la valvola sia protetta da transitori di 

pressione come i “colpi d’ariete”.

Durante la saldatura è necessario evitare che 

detriti di saldatura e sporcizia si depositino nelle 

filettature delle connessioni e dei tubi adiacenti.

Prima dell’assemblaggio pulire tutte le parti 

esposte ai detriti e alla sporcizia. 

 Attacco ingresso DSV 10 (vedere fig. 1)

1.  Assemblare il dado di raccordo e il nipplo  

a saldare e posizionare l’assemblaggio  

oltre il sistema di tubazioni

2.  Saldare interamente il nipplo a saldare 

al sistema di tubazioni e raffreddare 

l’assemblaggio

3.  Posizionare la guarnizione all. nel dado  

di raccordo e installare la DSV 10 ruotando  

il dado di raccordo in senso orario

4.  Serrare con coppia di serraggio pari  

a 110 Nm (81 ft lb)

Installazione adattatore / tappo cieco  

(vedere fig. 2)

1. Posizionare le guarnizioni all. sulle uscite A/B

2.  Collegare gli adattatori SFA 10 alle uscite A/B 

Per la configurazione della prova di pressione 

usare tappi ciechi per la tenuta di A e B

3.  Ruotare in senso orario e serrare con coppia  

di serraggio pari a 110 Nm (81 ft lb)

Installazione SFA (x2) (vedere fig. 3)

1.  Posizionare la guarnizione all. nel dado  

di raccordo. aggiungere grasso G4500 

(148F3064) alla filettatura a, e installare la 

SFA ruotando il dado di raccordo in senso 

antiorario

2.  Serrare con coppia di serraggio pari 

a 100 Nm (74 ft lb)

3.  Preparare e assemblare l’attacco di uscita 

come descritto nella sezione 

attacco  

ingresso DSV 10

4.  Aggiungere grasso G4500 (148F3064) alla 

filettatura b e serrare l’attacco di uscita con 

coppia di serraggio pari a 100 Nm (74 ft lb)

Istruzioni di funzionamento (vedere fig. 4)

Quando l’alberino viene ruotato interamente in 

senso orario verso l’arresto meccanico, la DSV 

è aperta all’uscita B. Quando l’alberino viene 

ruotato interamente in senso antiorario verso 

l’arresto meccanico, la DSV è aperta all’uscita A. 

Protezione anticorrosione

Le valvole DSV sono verniciate in fabbrica con 

un primer ossidico rosso. La superficie esterna 

dell’involucro della valvola deve essere protetta 

contro la corrosione con un rivestimento 

protettivo idoneo dopo l’installazione  

e il montaggio. 

Summary of Contents for DSV 10

Page 1: ...AN32022465179401 000201 1 Installation Guide Change over valve DSV 10 A B B DANFOSS DSV PS 65 A B B DANFOSS DSV PS 65 1 4 3 2 Union nut Fig 1a DSV 10 G inlet connection Fig 1b DSV 10 NPT connection W...

Page 2: ...SFA 10 G 100 Nm 74 ft lb 100 Nm 74 ft lb NOTE Add G4500 grease 148F3064 to thread a and b on all SFA valves SFA a b G4500 BEM RK Tilf j G4500 fedt 148F3064 p gevind a og b p alle SFA ventiler HINWEIS...

Page 3: ...g blind cap 148F3063 Lors du d montage de l une des vannes SFA pendant un certain temps veiller recouvrir l ouverture de sortie d un couvercle ap propri pour viter que de la poussi re salet entre dan...

Page 4: ...applying a sufficient torque Adapter blind cap installation see fig 2 1 Place alu gaskets G on the A B outlets 2 Connect SFA 10 adapters G to the outlets A B For pressure testing set up use blind caps...

Page 5: ...druck von 65 bar 754 psig ausgelegt Installation Das DSV Wechselventil wird zusammen mit Sicherheitsventilen SFA montiert Die Installationsanleitung muss zusammen mit der Installationsanleitung f r di...

Page 6: ...l reloj hasta alcanzar el tope mec nico la v lvula DSV se abre a la salida A Protecci n contra la corrosi n Las v lvulas DSV se pintan con una imprimaci n de color rojo durante su fabricaci n La super...

Page 7: ...Assemblare il dado di raccordo e il nipplo a saldare e posizionare l assemblaggio oltre il sistema di tubazioni 2 Saldare interamente il nipplo a saldare al sistema di tubazioni e raffreddare l assemb...

Page 8: ...rzed korozj Zawory DSV s malowane w fabryce czerwonym podk adem gruntuj cym Po z o eniu i zamontowaniu zaworu nale y zabezpieczy jego zewn trzn powierzchni przed korozj odpowiedni pow ok ochronn PORTU...

Page 9: ...22465179401 000201 9 R717 R744 50 100 C 58 212 F DSV 10 65 944 DSV SFA DSV 10 1 1 2 3 DSV 10 4 110 81 2 1 A B 2 SFA 10 A B A B 3 110 81 SFA x2 3 1 G4500 148F3064 a SFA 2 100 74 3 DSV 10 4 G4500 148F30...

Reviews: