background image

© Danfoss | DCS (ms) | 2020.05

AN32022465179401-000201 | 4

ENGLISH

Refrigerants

Applicable to 

R717

R744

HFC

 and 

HCFC

Temperature range

-50 °C – 100 °C (-58 °F – 212 °F) 

Pressure range

The DSV 10 valve is designed for a max. working 

pressure of 65 bar (944 psig). 

Installation

The DSV change-over valve is installed together 

with safety valves (SFA). 

This installation guide must be complemented 

with the installation guide for the specific safety 

valves to secure all details are covered. 

IMPORTANT: 

THE INLET/OUTLET PIPE DIMENSIONS MUST 

NOT BE SMALLER THAN THOSE OF THE 

WELDING NIPPLES.

 

The valve is designed to withstand a high 

internal pressure. However, the piping system 

should be designed to avoid liquid traps and 

reduce the risk of hydraulic pressure caused by 

thermal expansion. It must be ensured that the 

valve is protected from pressure transients like 

“liquid hammer” in the system.

During welding avoid welding debris and dirt in 

the threads of the connections and in the 

adjacent pipes.

Before assembly clean all parts exposed to 

debris and dirt. 

 

DSV 10 G inlet connection (see fig. 1a)

1. Assemble the union nut and welding 

  nipple and place the assembly further to 

  the system piping

2. Fully weld the welding nipple to the 

  system piping and cool down the assembly

3. Place the alu-gasket inside the union nut  

  and install the DSV 10 by turning the 

  union nut counter-clockwise

4. Tighten to torque 110 Nm (81 ft lb)

DSV 10 NPT inlet connection (see fig. 1b)

1. Put sufficient teflon tape or similar sealing 

  material on the DSV 10 inlet 

2. Mount the DSV 10 inlet by turning it clockwise

3. Align and tighten by applying a sufficient 

 torque

Adapter/ blind cap installation (see fig. 2)

1. Place alu-gaskets (G) on the A/B outlets

2. Connect SFA 10 adapters (G) to the outlets A/B. 

  For pressure testing set-up use blind caps (G) 

  or plugs (NPT) with sufficient teflon seling to 

  seal A and B

3. Turn counter-clockwise and tighten 

  sufficiently. On G-version to torque 

  110 Nm (81 ft lb)

SFA 10 G (x2) installation (see fig. 3a)

1. Place the alu-gasket inside the union nut, 

  add G4500 grease (148F3064) to thread a, 

  and install the SFA by turning the union 

  nut counter-clockwise

2. Tighten to torque 100 Nm (74 ft lb) 

3. Prepare and assemble the outlet 

  connection as described in the 

 

DSV 10 G inlet connection

 section

4. Add G4500 grease (148F3064) to thread b,  

  and tighten the outlet connection to 

  torque 100 Nm (74 ft lb)

SFA 10 NPT (x2) installation (see fig. 3b)

1. Put sufficient teflon tape or similar sealing 

  material on the SFA 10 inlet and outlet

2. Mount the SFA 10 inlet by turning it clockwise

3. Align and tighten by applying a sufficient 

 torque

4. Connect the SFA 10 outlet to the discharge 

  piping system

Operating Instructions (see fig. 4)

When the spindle is turned fully clockwise to 

mechanical stop, the DSV is opened to outlet B. 

When the spindle is turned fully counter-

clockwise to mechanical stop the DSV is opened 

to outlet A. 

Corrossion protection

The DSV valves are factory painted with a red 

oxide primer. The external surface of the valve 

housing must be prevented against corrosion 

with a suitable protective coating after 

installation and assembly. 

中文

制冷剂

适用于

 

R717

R744

HFC

 

 

HCFC

温度范围

-50

 

°

– 

100 

°

C (-58 

°

– 

212 

°

F) 

压力范围

DSV 10 

阀最大设计工作压力为

 

65 bar (944 psig)

安装

DSV 

双座阀与安全阀

 (SFA) 

一起安装。

本安装指南必须与特定安全阀的安装指南相互

补充,以确保涵盖所有细节。

重要提示:

 

进口

/

出口管道尺寸不得小于焊接转接头的

 

寸。

 

该阀门可以承受很高的内部压力。尽管如此,

管路系统的设计也必须避免有存液弯,防止系

统出现因热膨胀导致的过高压力而损坏管路。

必须确保该阀门不受系统中“液锤”等压力动

态的影响。

焊接时,避免焊接碎屑和污物进入接口螺纹及

相邻管道。

安装前,清洁所有存在碎屑和污物的部件。

DSV 10 

进口接口(见图

 1

1.  

组装连接螺母和焊接转接头,然后将组件安

装在系统管道上

2.  

将焊接转接头完全焊接在系统管道上,等待

组件冷却

3.  

将铝垫片放入连接螺母中,顺时针旋转连接

螺母,从而安装

 DSV 10

4. 

拧至扭矩

 110 Nm (81 ft lb)

安装适配接头

/

盲塞(见图

 2

1. 

将铝垫片置于

 A/B 

出口上

2.  

 SFA 10 

适配接头连接至出口

 A/B 

当系统进行压力测试时,请使用盲塞密封

 

 B

3.  

逆时针方向旋转,并拧至扭矩

 

110 Nm (81 ft lb)

安装

 SFA

个)(见图

 3

1.  

将铝垫片放入连接螺母中,给螺纹

 a 

加注

 

G4500 

润滑油

 

(148F3064)

,逆时针旋转连接

螺母,从而安装

 SFA

2. 

拧至扭矩

 100 Nm (74 ft lb)

3.  

按照

 

DSV 10 

进口接口

部分所述,准备并组

装出口接口

4.  

给螺纹

 b 

加注

 G4500 

润滑油

 

(148F3064)

,将

出口接口拧至扭矩

 100 Nm (74 ft lb)

操作说明(见图

 4

将阀杆顺时针拧到底达到机械停止位置

时,

DSV 

向出口

 B 

开放。将阀杆逆时针拧到底

达到机械停止位置时,

DSV 

向出口

 A 

开放

防腐蚀处理

出厂时

 DSV 

阀门已用红丹底漆粉刷。安装和

组装后,阀体外表面必须使用适当的保护层

防止腐蚀

Summary of Contents for DSV 10

Page 1: ...AN32022465179401 000201 1 Installation Guide Change over valve DSV 10 A B B DANFOSS DSV PS 65 A B B DANFOSS DSV PS 65 1 4 3 2 Union nut Fig 1a DSV 10 G inlet connection Fig 1b DSV 10 NPT connection W...

Page 2: ...SFA 10 G 100 Nm 74 ft lb 100 Nm 74 ft lb NOTE Add G4500 grease 148F3064 to thread a and b on all SFA valves SFA a b G4500 BEM RK Tilf j G4500 fedt 148F3064 p gevind a og b p alle SFA ventiler HINWEIS...

Page 3: ...g blind cap 148F3063 Lors du d montage de l une des vannes SFA pendant un certain temps veiller recouvrir l ouverture de sortie d un couvercle ap propri pour viter que de la poussi re salet entre dan...

Page 4: ...applying a sufficient torque Adapter blind cap installation see fig 2 1 Place alu gaskets G on the A B outlets 2 Connect SFA 10 adapters G to the outlets A B For pressure testing set up use blind caps...

Page 5: ...druck von 65 bar 754 psig ausgelegt Installation Das DSV Wechselventil wird zusammen mit Sicherheitsventilen SFA montiert Die Installationsanleitung muss zusammen mit der Installationsanleitung f r di...

Page 6: ...l reloj hasta alcanzar el tope mec nico la v lvula DSV se abre a la salida A Protecci n contra la corrosi n Las v lvulas DSV se pintan con una imprimaci n de color rojo durante su fabricaci n La super...

Page 7: ...Assemblare il dado di raccordo e il nipplo a saldare e posizionare l assemblaggio oltre il sistema di tubazioni 2 Saldare interamente il nipplo a saldare al sistema di tubazioni e raffreddare l assemb...

Page 8: ...rzed korozj Zawory DSV s malowane w fabryce czerwonym podk adem gruntuj cym Po z o eniu i zamontowaniu zaworu nale y zabezpieczy jego zewn trzn powierzchni przed korozj odpowiedni pow ok ochronn PORTU...

Page 9: ...22465179401 000201 9 R717 R744 50 100 C 58 212 F DSV 10 65 944 DSV SFA DSV 10 1 1 2 3 DSV 10 4 110 81 2 1 A B 2 SFA 10 A B A B 3 110 81 SFA x2 3 1 G4500 148F3064 a SFA 2 100 74 3 DSV 10 4 G4500 148F30...

Reviews: