background image

© Danfoss | 2016.12 | 13

VI.AD.B3.8C 

AME 25 SU, AME 25 SD

POLSKI

Warunki bezpieczeństwa

Aby uniknąć obrażeń u ludzi oraz 
uszkodzenia sprzętu, należy 
koniecznie zapoznać się  

z tymi informacjami i przestrzegać ich.

Niezbędne prace związane z montażem, 
uruchomieniem i konserwacją mogą być 
wykonywane wyłącznie przez autoryzowany i 
wykwalifikowany personel.

Prosimy stosować się do instrukcji producenta 
lub operatora układu.

Nie zdejmować pokrywy przed 
całkowitym odłączeniem zasilania.

Instrukcja usuwania odpadów

Ten produkt powinien być rozebrany a 
jego komponenty posegregowane, 
jeśli to możliwe, na różne grupy przed 

poddaniem recyklingowi lub utylizacji.
Zawsze stosuj się do miejscowych przepisów w 
zakresie usuwania odpadów.

Montaż

Zamontować siłownik AME 25 SU, AME 25 SD na 
zaworze. 

Dopuszczalne pozycje montażu. 

Okablowanie  

Nie wolno niczego dotykać na płytce 
drukowanej!
Przed przystąpieniem do 

podłączania do siłownika przewodów 
elektrycznych należy odłączyć zasilanie 
sieciowe! Zagrożenie życia!
Podłączyć siłownik zgodnie z podanym 
schematem.

Sygnał sterujący

Sygnał sterujący ze sterownika musi być 
podłączony do wyprowadzeń Y (sygnał 
wejściowy) oraz SN (masa) na płytce drukowanej 
siłownika AME.

Sygnał wyjściowy

Sygnał wyjściowy z wyprowadzenia X może być 
użyty do wskazania bieżącej pozycji. Zakres 
zależy od ustawień przełącznika DIP.

Napięcie zasilania

Napięcie zasilania  
(24V~ -15 do +10%, 50Hz) musi być podłączone 
do wyprowadzeń SN i SP.

Ustawienia przełącznika DIP  

U

I

2 V_---V

0 V_---V

Zgodnie

Odwrotnie

---

Sequential

0(2) V_5(6) V

5(6) V_10 V

Proporcjonalny

3-punktowy/RL

LOG. flow

LIN. flow

100 % K

VS

Red. K

VS

Reset

Reset

  Ustawienia fabryczne: 

wszystkie przełączniki są  
w położeniu OFF! 

❹①

 

UWAGA: 

Dozwolone są wszystkie 

kombinacje przełączników DIP. 
Wszystkie wybierane funkcje są sumowane. 
Istnieje tylko jedno logiczne ominięcie 
funkcjonalności: przełącznik nr 6 Proportional 
/3 point (Proporcjonalny/3-punktowy), 
który powoduje, że siłownik ignoruje sygnał 
sterujący i działa jako prosty 3-punktowy 
siłownik.

SW1:   U/I 

❹②

  Ustawienie fabryczne: 

sterowanie sygnałem napięciowym (0...10 V).

SW2:  2-10 V/0-10 V 

❹③

  Ustawienie fabryczne:  

2-10 V.

SW3:   Direct/Inverse 

❹④

  Ustawienie fabryczne:  

DIRECT

SW4:---/Sequential 

❹⑤

Dwa siłowniki mogą być sterowane równolegle 
jednym sygnałem sterującym. Jeśli wybrana jest 
opcja SEQUENTIAL, siłownik reaguje na dzielony 
sygnał sterujący (patrz 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V).

 

UWAGA: 

To ustawienie działa w połączeniu z 

przełącznikiem nr 5: 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V

SW5:  0(2)-5(6) V/5(6)-10 V 

❹⑥

 

UWAGA: 

Ta funkcja jest dostępna, gdy 

ustawiony jest przełącznik nr 4: --- / 
Sequential.

SW6:  Proportional/3 point 

❹⑦

Gdy przełącznik DIP 6 jest NA 
Siłownik musi wykonywać 
samodostrajania przed zmianą 

ustawień przełącznika DIP 6 na ON (WŁ. ).
Sygnał wyjściowy zależy od DIP 2, 3 &5 nastawa.

Siłownik może pracować w modulujący (DIP 6 
do WYŁĄCZONY) lub w “proste” 3-punktowego, 
po wybraniu opcji 3-point (DIP 6 ON).

Podłączyć napięcie zasilania na zaciskach SN i 
SP zacisków.

Fabrycznie ustawione na OFF DIP 6 do obsługi 
Siłownik w trybie modulujący.

Siłownik jest całkowicie wysunięty trzpień 
będzie pracować w jego trakcie wsuwania 
trzpienia lub przez możliwość przemierzania 
SN sygnał do zacisków 1 i 3 i pozostanie w 
tym pozytronowa tak długo, jak jest obecny 
potencjał.

Ustawić Siłownik DIP 6 do pracy w trybie 
3-punktowy.

Przyjrzyj się uważnie jak połączenia elektryczne 
schemat połączeń elektrycznych jest różne w 
zależności od regulatorów z wyjścia triakowe 
(ECL) w caparison do regulatorów z wyjście 
przekaźnika.

 

UWAGA: 

Jeśli wybrano opcję 3-point, 

siłownik nie reaguje na jakikolwiek sygnał 
sterujący na wyprowadzeniu Y. Siłownik 
będzie podnosił i opuszczał wrzeciono, jeśli 
na wyprowadzenia 1 i 3 zostanie podane 
napięcie.

SW7:  LOG. flow/LIN. flow 

❹⑧

  Ustawienie fabryczne:  

LOG. Flow (niezmieniona charakterystyka 
zaworu)

 

UWAGA: 

Jeśli ta funkcja jest używana w 

połączeniu z zaworami nielogarytmicznymi, 
charakterystyka zaworu napędzanego będzie 
antylogarytmem charakterystyki zaworu 
(np. zawór liniowy przekształci się w zawór 
szybkiego otwarcia).

SW8:  100% K

VS

/RED. K

VS

 

❹⑨

 

UWAGA: 

Ta funkcja działa prawidłowo 

wyłącznie z zaworami logarytmicznymi 
(stałoprocentowymi).

SW9:   Reset 

❹⑩

Po podłączeniu siłownika do zasilania 
rozpoczyna się procedura samoregulacji. 
Dioda LED błyska do momentu zakończenia 
tego procedury. Trwa to zazwyczaj parę 
minut w zależności od skoku wrzeciona. Po 
zakończonym procesie samoregulacji wartość 
skoku zaworu jest zachowana w pamięci. 
Zmiana pozycji przełącznika RESET (przełącznik 
nr 6) ponownie wyzwala proces samoregulacji. 
Jeżeli napięcie zasilające zostanie odcięte lub 
przez okres ponad 0,1 sekundy spadnie poniżej 
80%, to aktualna pozycja zaworu jest chowana 
w pamięci; zapewnia to, zachowana zachowanie 
wszystkich danych - również w przypadku 
przerw w zasilaniu.

Test działania

Dioda świetlna wskazuje, czy silnik jest aktywny 
czy też nie. Co więcej, dioda LED wskazuje też 
status sterowania i błędy.
Stałe świecenie

-  normalna pracaBrak świecenia
-  brak działania lub zasilania

Miganie z częstotliwością 1 Hz

-  tryb samoregulacji

Miganie z częstotliwością 3 Hz

-  zbyt niskie napięcie zasilania
-  niedostateczny skok zaworu (< 20 s)
-  nie można osiągnąć położenia 

krańcowego.

Wymiary 

Summary of Contents for AME 25 SD

Page 1: ... 25 SD www danfoss fi Sivu 11 NEDERLANDS AME 25 SU AME 25 SD www danfoss nl Bladzijde 12 POLSKI AME 25 SU AME 25 SD www danfoss pl Strona 13 中文 AME 25 SU AME 25 SD www danfoss com cn 第14页 РУССКИЙ AME 25 SU AME 25 SD www danfoss ru Страница 15 AME 25 SU AME 25 SD Operating Guide AME 25 SD SU Adapter 065Z0311 VRB 2 VRG 2 DN 15 50 AME 25 SD SU Adapter 065Z0311 VF 2 VL 2 DN 15 50 AME 25 SD SU Adapter ...

Page 2: ...RH no condensing MAINTENANCE FREE 4 6mm 1mm T 10 2 4 mm 4 or 4 AME 25 SD AME 25 SU Tmax 150 C AME 25 SD SU VRB VRG VF and VL Tmax 200 C AME 25 SD SU VFS Adapter for VFS Code No 065Z7548 5o 5o Tmax 150 C AME 25 SD SU VFS Blue Red VFS VRB VRG VF VL AME 25 SD ...

Page 3: ...ontroller with triacs output Proportional 3 point RL SN 0 V Neutral SP 24 VAC Power supply 1 24 VAC Input 3 X 0 2 10 VDC Output Proportional 3 point RL SN 0 V Neutral SP 24 VAC Power supply Y 0 2 10 V Input 0 4 20 mA 1 0 V Input 3 X 0 2 10 V Output Proportional 3 point RL Wiring for 3 point floating mode Controller with relay output Wiring for modulating mode ...

Page 4: ...4 Danfoss 2016 12 VI AD B3 8C AME 25 SU AME 25 SD ...

Page 5: ... 1 11 2 95 29 222 32 11 4 2 112 35 226 40 11 2 21 4 132 43 237 50 2 2 160 47 242 VRB 3 VRG 3 15 1 80 40 216 20 11 4 80 45 218 25 1 11 2 95 50 222 32 11 4 2 112 58 226 40 11 2 21 4 132 75 255 50 2 2 160 83 268 Type DN L H H1 mm VF 3 15 130 63 216 20 150 70 218 25 160 75 222 32 180 80 226 40 200 90 255 50 230 100 267 VL 3 15 130 63 216 20 150 70 218 25 160 75 222 32 180 80 226 40 200 90 255 50 230 1...

Page 6: ...or rising or lowering of actuator Return signal X indicates the correct position Note if 3 point function is selected actuator does not respond to any control signal on port Y It only rises and lowers spindle if power is supplied on port 1 or 3 SW6 Proportional 3 point ActuatorneedstoperformSelf strokingpriorchangingDIP6toON OutputsignaldependsonDIP2 3 5 setting Actuator can operate in modulating ...

Page 7: ...rtional 3 punkt NårDIP6erpåAktuatorskaludføre automatiskekalibreringforudat DIP 6 UdgangssignalafhængerafDIP 2 3 5 Indstilling Aktuator kan køre i modulerende DIP 6 til OFF eller i simple 3 punkts funktion hvis 3 punkt funktionen er valgt DIP 6 til ON Tilslutte forsyningsspænding på klemme SN og SP terminaler Fabriksindstillet DIP 6 til OFF for at drive Aktuator i modulerende tilstand Aktuator s s...

Page 8: ...n der Schalter No 4 Sequentiell eingestellt ist SW6 Proportionäl 3 Punkt WennderDIP 6istaufStellmotor mussVentilhubvordemÄndernder DIP6aufON AusgangssignalistabhängigvonDIP 2 3 5 Einstellung Stellmotor kann bei jeglichen arbeiten modulierend DIP 6 um AUS oder in einfacher 3 Punkt wenn die 3 Punkt Funktion ausgewählt ist DIP 6 um auf Anschließen Spannungsversorgung an den Klemmen SN und SP Klemmen ...

Page 9: ...e SW6 Proportionnel 3 points LorsqueleDIP6estSURActuateur doitexécuterautorégulationavantle DIPenperpétuelleévolution6sur ON SignaldesortiedépendducommutateurDIP2 3et5Réglage Actuateur permet de fonctionner en modulant DIP 6 sur OFF ou dans simple 3 points mode si la fonction 3 points est sélectionnée DIP 6 sur ON Alimentation pour alimenter les bornes SN et SP les bornes Réglage d usine DIP 6 sur...

Page 10: ...deberealizarajuste automáticodelalongituddecarrera antesdelconmutadorDIP6enlaposiciónON SeñaldesalidadependedelosinterruptoresDIP 2 3 5Ajuste Actuador puede funcionar en modulante DIP 6 a OFF o en modo simple 3 puntos si la función se selecciona 3 puntos DIP 6 a Conectar la corriente de alimentación SN y SP terminales de los terminales Ajuste de fábrica los interruptores DIP 6 en la posición OFF p...

Page 11: ...tkimen 5 kanssa 0 2 5 6 V 5 6 10 V SW5 0 2 5 6 V 5 6 10 V HUOMAUTUS Tämä toiminto on käytettävissä jos kytkin 4 vaiheittainen on määritetty SW6 Suhteellinen 3 pisteinen JosDIP6onON asennossa moottorilletarvitseeajaarajat uudelleen OhjaussignaaliriippuuDIP kytkimen2 3ja5 asennoista Moottori toimii moduloivalla ohjauksella tai 3 piste ohjauksella jos 3 piste toiminto on valittu DIP 6 ON Kytke syöttö...

Page 12: ... SW3 Direct Inverse Direkt Omgekeerd Fabrieksinstelling Direct SW4 Sequential volgorde Twee motoren kunnen naar hetzelfde signaal luisteren Als Sequential is ingesteld reageert de motor op een gedeeld signaal Deze instelling werkt samen met schakelaar 5 SW5 0 2 V 5 6 V 6 6 V 10 V Opm Deze funktie is geldig als schakelaar 4 op Sequential staat SW6 Proportional 3 point Proportioneel 3punts De servom...

Page 13: ... funkcja jest dostępna gdy ustawiony jest przełącznik nr 4 Sequential SW6 Proportional 3 point GdyprzełącznikDIP6jestNA Siłownikmusiwykonywać samodostrajaniaprzedzmianą ustawieńprzełącznikaDIP6naON WŁ SygnałwyjściowyzależyodDIP2 3 5nastawa Siłownik może pracować w modulujący DIP 6 do WYŁĄCZONY lub w proste 3 punktowego po wybraniu opcji 3 point DIP 6 ON Podłączyć napięcie zasilania na zaciskach SN...

Page 14: ...执行行程自检之前 更改 DIP6为 ON 输出信号取决于 DIP2 3和5设定 驱动器可以运行的调制 DIP 6为 关闭 或 在 简单的 三点 模式中 如果三点功能 DIP 6为 ON 连接电源端子上 SP 和 SN 端子接线端连接 原厂设置 DIP 6为 OFF 来运行驱动器在调制模 式 驱动器阀杆它仍会运行完全扩展或缩回位置的 衔接 SN 信号端子1或3 将一直保持这种正电子 只要潜力 设置 DIP 6为 On 用于操作驱动器在3点模式 仔细观察电路接线图为接线不同控制器带有双 向可控硅输出 ECL 在 caparison 控制器与继 电器输出 注意 选择三点控制以后驱动器不对 Y 端 子的控制信号作出反应 SW7 对 数流量特性 线性流量特性 几乎所有丹佛斯阀门的流量特性都是对数特性 的 如果驱动器设定为线性 则驱动器的工作特 性与阀体配合后可得出线性的特性 出厂设定 对数特性 注意...

Page 15: ...ющий сигнал напряжения 0 10 B SW2 2 10B 0 10 B Заводская установка 2 10 B SW3 Прямо обратно Заводская установка ПРЯМО SW4 последовательно Существует возможность установить два исполнительных механизма так что они работают параллельно с одним управляющим сигналом Если настроена функция ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО то исполнительный механизм реагирует на управляющий сигнал сплит см 0 2 5 6 В 5 6 10 В ПРИМЕЧАНИЕ ...

Page 16: ... которое продолжается до окончания процесса автоподстройки Продолжительность процесса обычно составляет несколько минут в зависимости от перемещения штока Величина хода клапана после окончания автоподстройки регистрируется в запоминающем устройстве Процесс автоподстройки возобновляется нажатием на кнопку сброса RESET переключатель 9 При сбросе напряжения питания или при его падении более чем на 80...

Reviews: