background image

Türkçe

19

Montaj k

ı

lavuzunu ve güvenlik uyar

ı

lar

ı

n

ı

dikkatlice okuyun!

Kendi emniyetiniz ve maddi

hasarlar

ı

önlemek için bütün çal

ış

malar

ı

n

ı

zda bu

güvenlik uyar

ı

lar

ı

na daima riayet edin.

Size kulland

ığı

m

ı

z malzemenin kusursuz i

ş

lenmi

ş

oldu

ğ

unu garanti ederiz. Yine de ürünün

montaj

ı

ndan önce boyanma ve nakliye esnas

ı

nda

olu

ş

abilecek hasarlar

ı

n veya malzemenin defolu

olup olmad

ığı

n

ı

ve mal

ı

n eksiz teslim edilip

edilmedi

ğ

ini kontrol ediniz.  Kusur tespit etti

ğ

inizde

lütfen sat

ı

c

ı

ile ba

ğ

lant

ı

kurunuz.

Örne

ğ

in trapez sac, çerçeve profili veya kap

ı

lar gibi

münferit parçalar farkl

ı

çelik partilerinden imal

edilir. Bu nedenle parçalarda renk aç

ı

s

ı

ndan

farkl

ı

l

ı

klar meydana gelebilece

ğ

inden bunlar

ş

ikayet sebebi say

ı

lamaz.

Ürünün önemli bir parças

ı

ve bilgi edinme kayna

ğı

oldu

ğ

undan belgeleri itinal

ı

bir

ş

ekilde saklay

ı

n

ı

z.

Güvenlik talimatlar

ı

Konteyn

ı

rlar sadece mal depolamada kullan

ı

l

ı

r.

Korosyona maruz kalabilecek, tehlikeli ve s

ı

cakl

ığ

a

hassas malzemelerin konteyn

ı

rlar içinde

depolanmas

ı

yasakt

ı

r.

Belirlenen amaçlar

ı

n d

ışı

nda bir kullan

ı

m veya

ürünün teknik tasar

ı

m

ı

üzerinde izinsiz de

ğ

i

ş

iklikler

ve bunlardan do

ğ

abilecek zararlardan dolay

ı

herhangi bir tazminat talebinin reddedilmesine
neden olacakt

ı

r.

Montaj

ı

, amaçlara uygun kurulumun sa

ğ

lanabilmesi

için mutlaka uzman personel taraf

ı

ndan

yap

ı

lmal

ı

d

ı

r.

Kazalar

ı

n önlenebilmesi için montaj esnas

ı

nda

daima kesilmeye kar

şı

dayan

ı

kl

ı

eldiven, kask ve

emniyetli i

ş

ayakkab

ı

s

ı

gibi ki

ş

isel koruyucu

donat

ı

lar

ı

kullan

ı

n

ı

z.

İş

e ba

ş

lamadan önce tüm parçalar

ı

n do

ğ

ru kullan

ış

biçimi ile ilgi ayr

ı

nt

ı

l

ı

bilgi sahibi olunuz.

Her an parmaklar

ı

n

ı

za dikkat ediniz, çünkü montaj

s

ı

ras

ı

nda parmaklar

ı

n kesilme ve ezilme riski çok

yüksektir.

Duvar ve çat

ı

bölümlerine zarar verilmemesi için

monta çal

ış

malar

ı

nda bu bölümlere bas

ı

lmas

ı

yasakt

ı

r.

Duvarlar

ı

n y

ı

k

ı

lmas

ı

n

ı

önlemek için örne

ğ

in tahta

latalarla destekleyerek daima dayan

ı

kl

ı

olmas

ı

n

ı

sa

ğ

lay

ı

n

ı

z.

Konteynerin üzerinde montaj yap

ı

laca

ğı

zemin düz

olmal

ı

d

ı

r. Lütfen bunu montaja ba

ş

lamadan önce

kontrol ediniz.

Konteyner, zeminin özelli

ğ

ine ba

ğ

l

ı

ankraj sistemi

kullan

ı

larak zemine sabitlenecektir.

Konteyner vinç ile kald

ı

r

ı

lamaz ve monte edilmi

ş

durumdayken forklift ile hareket ettirilemez.

Bak

ı

m ve Onar

ı

m

Presli birle

ş

tirme noktalar

ı

, perçin, civata veya

geçmeli ba

ğ

lant

ı

yerlerini düzenli olarak kontrol

edin ve herhangi bir yap

ı

sal de

ğ

i

ş

iklik olup

olmad

ığı

n

ı

gözlemleyin. Tespit edilen ar

ı

za ve

eksikleri derhal giderin.

Su giderinin t

ı

kanmamas

ı

ve çinkolu koruma

katman

ı

na zarar verilmemesi için çat

ı

daki

yapraklar

ı

düzenli olarak temizleyin.

Sadece üretici firman

ı

n orijinal yedek parçalar

ı

kullan

ı

lacakt

ı

r.

Güvenlik talimatlar

ı

ve montaj k

ı

lavuzunda

de

ğ

i

ş

iklikler yapma hakk

ı

m

ı

z sakl

ı

d

ı

r.

!

Summary of Contents for ST154210

Page 1: ...25 08 2020 for Steel Shelter Manual...

Page 2: ...Sicherheitshinweise Unterstand Safety Instructions Shelter...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 English Deutsch Fran ais Nederlands Italiano Espa ol Portugu s Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Eesti esky Magyar Sloven ina T rk e 2...

Page 4: ...nel in order to ensure that it is correctly constructed Always wear personal protective clothing and equipment to avoid accidents Please familiarize yourself with all parts and how they are to be hand...

Page 5: ...tzten Materialien berpr fen Sie dennoch vor Montage die Ware auf Transport und Lacksch den eventuelle Materialfehler und Vollst ndigkeit Sollten Sie M ngel feststellen setzen Sie sich bitte direkt mit...

Page 6: ...afin d viter des dommages mat riels respectez toujours ces consignes de s curit pour tous les travaux Nous garantissons un parfait usinage des mat riaux utilis s V rifiez cependant avant le montage qu...

Page 7: ...rd is Draag altijd uw persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals stevige handschoenen een helm en veiligheidsschoenen om ongelukken te voorkomen Maak uzelf v r het begin van de werkzaamheden vertrouwd m...

Page 8: ...ssere eseguito da personale specializzato Onde evitare incidenti indossare sempre indumenti protettivi come guanti di protezione contro i tagli casco scarpe di sicurezza Prima di iniziare il lavoro st...

Page 9: ...e a cabo por personal especializado al objeto de garantizar un trabajo correcto Para evitar accidentes utilice siempre su equipo de protecci n personal como guantes resistentes a los cortes casco y za...

Page 10: ...im de garantir uma correcta constru o Para evitar acidentes use sempre os seus acess rios de seguran a tais como luvas resistentes a cortes capacete e sapatos de seguran a Antes de iniciar os trabalho...

Page 11: ...at fagligt korrekt opbygning er sikret For at undg ulykker b r man altid bruge det personlige beskyttelsesudstyr s som sk refaste handsker hjelm sikkerhedssko G r Dem fortrolig med alle komponenter og...

Page 12: ...av fagpersonell for garantere at det blir fagmessig utf rt For unng ulykker ta p deg ditt personlige verneutstyr som skadesikre handsker hjelm vernesko Bli kjent med alle delene og hvordan de skal beh...

Page 13: ...av kvalificerad personal s att ett fackm ssigt uppbyggande garanteras F r att undvika olycksfall ta alltid p dig din personliga skyddsutrustning som skyddshandskar hj lm s kerhetsskor Innan du b rjar...

Page 14: ...aa vain alan ammattilainen asianmukaisen asennuksen takaamiseksi Onnettomuuksien v ltt miseksi k yt aina henkil kohtaisia suojavarusteita kuten esim leikkautumattomia k sineit kyp r turvajalkineita Tu...

Page 15: ...ej Monta musi by wykonywany przez fachowy personel celem zagwarantowania prawid owego zmontowania Celem unikni cia wypadk w nale y zawsze stosowa elementy wyposa enia ochronnego takie jak r kawice och...

Page 16: ...anek tohib seda paigaldada ksnes vastava v lja ppega personal nnetuste v ltimiseks kasutage alati isikukaitsevahendeid l ikekindlaid kaitsekindaid kiivrit ja turvajalatseid Tutvuge enne t alustamist t...

Page 17: ...i pracovn ky aby bylo zaji t no odborn sestaven Za elem prevence raz pou vejte v dy va e osobn ochrann pom cky jako siln rukavice helmu bezpe nostn obuv P ed za tkem pr ce se seznamte se v emi d ly a...

Page 18: ...biztos t sa rdek ben szakszem lyzetnek kell v geznie A balesetek elker l se rdek ben mindig viselje a szem lyi v d felszerel seket a v d keszty t sisakot s l bbelit A mun ka megkezd se el tt ismerkedj...

Page 19: ...izpeljati strokovnjak tako da bo zagotovljena strokovna instalacija Da bi prepre ili nesre o imejte pri sebi vedno Va o osebno varnostno opremo kot so nepredorne rokavice elada varnostni rvlji Seznani...

Page 20: ...lumun sa lanabilmesi i in mutlaka uzman personel taraf ndan yap lmal d r Kazalar n nlenebilmesi i in montaj esnas nda daima kesilmeye kar dayan kl eldiven kask ve emniyetli i ayakkab s gibi ki isel ko...

Page 21: ...20 Montaj k lavuzunu ve g venlik uyar lar n dikkatlice okuyun Kendi emniyetiniz ve maddi hasarlar nlemek i in b t n al malar n zda bu g venlik uyar lar na daima riayet edin...

Page 22: ...Montageanleitung Unterstand Assembly Instructions Shelter...

Page 23: ...US20 US10 42x 42x 46x 44x 2x 2x 4x 2x 15x 15x US20 US10 10x 6x 4x 2x 4x 2x 8x 4x 2 40 FE 40 FE 90 26 5 6 m 30 15 56 40 FE...

Page 24: ...1 3 2...

Page 25: ...3 4 4...

Page 26: ...5 5 5 1 5 2 8 5 mm 6 10 5 mm 6 1 6 2 6 3...

Page 27: ...7 6 7 1 7 2 8 3 8 8 1 8 2 8 5 mm 10 5 mm...

Page 28: ...200 200 9 7 10...

Page 29: ...11 8 3m 6m 6m 6m 3m 6m 12...

Page 30: ...3m 6m 6m 6m 3m 6m 13 1 13 2 13 9 14...

Page 31: ...15 10 16 16 1 16 2...

Page 32: ...1000 1000 1000 1000 1000 6000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 3000 1000 1000 A A B B B B B B C C A A B C B B B B B B B B C 17 1 11 A B C...

Page 33: ...A B C 17 2 12 1000 1000 1000 1000 1000 6000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 3000 1000 1000 A A B B B B B B C C A A B C B B B B B B B B C...

Page 34: ...0 germany dancover com Switzerland 0840 000125 schweiz dancover com France 0975 181 800 france dancover com Austria 0662 626935 austria dancover com Sweden 040 233 262 sverige dancover com Finland 0 9...

Reviews: