background image

Polski

14

Nale

ż

y uwa

ż

nie przeczyta

ć

instrukcj

ę

monta

ż

u

oraz wskazówki dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa!

Dla

własnego bezpieczeństwa oraz w celu uniknięcia
szkód rzeczowych należy podczas pracy zawsze
stosowa

ć

si

ę

do tych wskazówek dotycz

ą

cych

bezpiecze

ń

stwa.

Gwarantujemy prawid

ł

ow

ą

obróbk

ę

stosowanych

materia

ł

ów. Przed monta

ż

em towaru prosimy o

sprawdzenie go pod k

ą

tem ewentualnych

uszkodze

ń

podczas transportu, uszkodze

ń

lakieru,

oraz ewentualnych usterek materia

ł

owych i

kompletno

ś

ci. Je

ż

eli stwierdzone zostan

ą

wady

nale

ż

y bezzw

ł

ocznie porozumie

ć

si

ę

z

przedstawicielem handlowym.

Pojedyncze elementy takie jak blachy trapezowe,
profile ramy czy drzwi s

ą

cz

ęś

ciowo wykonywane z

ż

nych partii stali. Mo

ż

e to skutkowa

ć

ż

nicami w

kolorze, co nie jest powodem do reklamacji.

Prosz

ę

starannie przechowywa

ć

dokumenty, gdy

ż

stanowi

ą

one integraln

ą

cz

ęść

produktu i s

ł

u

żą

jako

kompendium wiedzy.

Wskazówki dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa

Kontener s

ł

u

ż

y wy

łą

cznie do przechowywania

towarów. Przechowywanie materia

ł

ów

powoduj

ą

cych korozj

ę

, niebezpiecznych i

wra

ż

liwych na temperatur

ę

jest niedopuszczalne.

U

ż

ytkowanie niezgodne z przeznaczeniem lub

wprowadzanie niedopuszczalnych zmian w
konstrukcji oraz szkody wynikaj

ą

ce z tych zmian

prowadz

ą

do utraty roszcze

ń

w zakresie

odpowiedzialno

ś

ci cywilnej.

Monta

ż

musi by

ć

wykonywany przez fachowy

personel, celem zagwarantowania prawid

ł

owego

zmontowania.

Celem unikni

ę

cia wypadków nale

ż

y zawsze

stosowa

ć

elementy wyposa

ż

enia ochronnego, takie

jak r

ę

kawice ochronne, kask, obuwie ochronne.

Przed rozpocz

ę

ciem pracy zapozna

ć

si

ę

ze

wszystkimi elementami i ich u

ż

ytkowaniem.

Stale uwa

ż

a

ć

na palce, gdy

ż

podczas monta

ż

u

istnieje zagro

ż

enie zgnieceniem i przeci

ę

ciem.

Aby nie uszkodzi

ć

elementów

ś

cian i dachu, nie

wolno na nie wchodzi

ć

tak

ż

e podczas monta

ż

u.

Zawsze dba

ć

o stabilno

ść ś

cian i zabezpieczy

ć

je

przed wywróceniem na przyk

ł

ad za pomoc

ą

drewnianych podpór.

Pod

ł

o

ż

e, na którym montowany jest kontener, musi

by

ć

równe. Koniecznie sprawdzi

ć

przed

rozpocz

ę

ciem monta

ż

u.

Kontener musi by

ć

bezpiecznie zamocowany na

pod

ł

o

ż

u odpowiednio do w

ł

a

ś

ciwo

ś

ci pod

ł

o

ż

a.

Kontener nie jest przystosowany do unoszenia
d

ź

wigiem i w zmontowanym stanie nie mo

ż

e by

ć

transportowany przy pomocy wózka.

Kontrola i konserwacja

Nale

ż

y przeprowadza

ć

regularne kontrole

wzrokowe pod k

ą

tem zmian konstrukcyjnych,

szczególnie w punktach

łą

czenia wciskanego,

po

łą

cze

ń

nitowanych, skr

ę

canych czy wtykowych.

Usterki nale

ż

y natychmiast usuwa

ć

.

Nale

ż

y regularnie usuwa

ć

li

ś

cie z dachu, aby nie

zapcha

ł

y si

ę

przewody odwodnienia, co mo

ż

e

skutkowa

ć

naruszeniem cynkowej warstwy

ochronnej.

Nale

ż

y stosowa

ć

wy

łą

cznie oryginalne cz

ęś

ci

zamienne producenta.

Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian
w zakresie wskazówek dotycz

ą

cych bezpiecze

ń

stwa

oraz zmian instrukcji monta

ż

u.

!

Summary of Contents for ST154210

Page 1: ...25 08 2020 for Steel Shelter Manual...

Page 2: ...Sicherheitshinweise Unterstand Safety Instructions Shelter...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 English Deutsch Fran ais Nederlands Italiano Espa ol Portugu s Dansk Norsk Svenska Suomi Polski Eesti esky Magyar Sloven ina T rk e 2...

Page 4: ...nel in order to ensure that it is correctly constructed Always wear personal protective clothing and equipment to avoid accidents Please familiarize yourself with all parts and how they are to be hand...

Page 5: ...tzten Materialien berpr fen Sie dennoch vor Montage die Ware auf Transport und Lacksch den eventuelle Materialfehler und Vollst ndigkeit Sollten Sie M ngel feststellen setzen Sie sich bitte direkt mit...

Page 6: ...afin d viter des dommages mat riels respectez toujours ces consignes de s curit pour tous les travaux Nous garantissons un parfait usinage des mat riaux utilis s V rifiez cependant avant le montage qu...

Page 7: ...rd is Draag altijd uw persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals stevige handschoenen een helm en veiligheidsschoenen om ongelukken te voorkomen Maak uzelf v r het begin van de werkzaamheden vertrouwd m...

Page 8: ...ssere eseguito da personale specializzato Onde evitare incidenti indossare sempre indumenti protettivi come guanti di protezione contro i tagli casco scarpe di sicurezza Prima di iniziare il lavoro st...

Page 9: ...e a cabo por personal especializado al objeto de garantizar un trabajo correcto Para evitar accidentes utilice siempre su equipo de protecci n personal como guantes resistentes a los cortes casco y za...

Page 10: ...im de garantir uma correcta constru o Para evitar acidentes use sempre os seus acess rios de seguran a tais como luvas resistentes a cortes capacete e sapatos de seguran a Antes de iniciar os trabalho...

Page 11: ...at fagligt korrekt opbygning er sikret For at undg ulykker b r man altid bruge det personlige beskyttelsesudstyr s som sk refaste handsker hjelm sikkerhedssko G r Dem fortrolig med alle komponenter og...

Page 12: ...av fagpersonell for garantere at det blir fagmessig utf rt For unng ulykker ta p deg ditt personlige verneutstyr som skadesikre handsker hjelm vernesko Bli kjent med alle delene og hvordan de skal beh...

Page 13: ...av kvalificerad personal s att ett fackm ssigt uppbyggande garanteras F r att undvika olycksfall ta alltid p dig din personliga skyddsutrustning som skyddshandskar hj lm s kerhetsskor Innan du b rjar...

Page 14: ...aa vain alan ammattilainen asianmukaisen asennuksen takaamiseksi Onnettomuuksien v ltt miseksi k yt aina henkil kohtaisia suojavarusteita kuten esim leikkautumattomia k sineit kyp r turvajalkineita Tu...

Page 15: ...ej Monta musi by wykonywany przez fachowy personel celem zagwarantowania prawid owego zmontowania Celem unikni cia wypadk w nale y zawsze stosowa elementy wyposa enia ochronnego takie jak r kawice och...

Page 16: ...anek tohib seda paigaldada ksnes vastava v lja ppega personal nnetuste v ltimiseks kasutage alati isikukaitsevahendeid l ikekindlaid kaitsekindaid kiivrit ja turvajalatseid Tutvuge enne t alustamist t...

Page 17: ...i pracovn ky aby bylo zaji t no odborn sestaven Za elem prevence raz pou vejte v dy va e osobn ochrann pom cky jako siln rukavice helmu bezpe nostn obuv P ed za tkem pr ce se seznamte se v emi d ly a...

Page 18: ...biztos t sa rdek ben szakszem lyzetnek kell v geznie A balesetek elker l se rdek ben mindig viselje a szem lyi v d felszerel seket a v d keszty t sisakot s l bbelit A mun ka megkezd se el tt ismerkedj...

Page 19: ...izpeljati strokovnjak tako da bo zagotovljena strokovna instalacija Da bi prepre ili nesre o imejte pri sebi vedno Va o osebno varnostno opremo kot so nepredorne rokavice elada varnostni rvlji Seznani...

Page 20: ...lumun sa lanabilmesi i in mutlaka uzman personel taraf ndan yap lmal d r Kazalar n nlenebilmesi i in montaj esnas nda daima kesilmeye kar dayan kl eldiven kask ve emniyetli i ayakkab s gibi ki isel ko...

Page 21: ...20 Montaj k lavuzunu ve g venlik uyar lar n dikkatlice okuyun Kendi emniyetiniz ve maddi hasarlar nlemek i in b t n al malar n zda bu g venlik uyar lar na daima riayet edin...

Page 22: ...Montageanleitung Unterstand Assembly Instructions Shelter...

Page 23: ...US20 US10 42x 42x 46x 44x 2x 2x 4x 2x 15x 15x US20 US10 10x 6x 4x 2x 4x 2x 8x 4x 2 40 FE 40 FE 90 26 5 6 m 30 15 56 40 FE...

Page 24: ...1 3 2...

Page 25: ...3 4 4...

Page 26: ...5 5 5 1 5 2 8 5 mm 6 10 5 mm 6 1 6 2 6 3...

Page 27: ...7 6 7 1 7 2 8 3 8 8 1 8 2 8 5 mm 10 5 mm...

Page 28: ...200 200 9 7 10...

Page 29: ...11 8 3m 6m 6m 6m 3m 6m 12...

Page 30: ...3m 6m 6m 6m 3m 6m 13 1 13 2 13 9 14...

Page 31: ...15 10 16 16 1 16 2...

Page 32: ...1000 1000 1000 1000 1000 6000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 3000 1000 1000 A A B B B B B B C C A A B C B B B B B B B B C 17 1 11 A B C...

Page 33: ...A B C 17 2 12 1000 1000 1000 1000 1000 6000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 3000 1000 1000 A A B B B B B B C C A A B C B B B B B B B B C...

Page 34: ...0 germany dancover com Switzerland 0840 000125 schweiz dancover com France 0975 181 800 france dancover com Austria 0662 626935 austria dancover com Sweden 040 233 262 sverige dancover com Finland 0 9...

Reviews: