background image

Anvisningar:

Använd på en säker och jämn yta. Använd endast grillkol eller grillbriketter som 

bränsle. Använd högst 1,0 kg bränsle åt gången.

Tändningsmetod: Placera bränslet på grillens botten och tänd med lämplig 

grilltändare (t.ex. tändvätska eller tändkuber).

Påbörja inte tillagningen förrän kolen har en tunn askyta.

Första användningstillfället: Hetta upp bränslet och håll det glödhett i minst 30 

minuter innan du tillagar mat på grillen för första gången.

Varning! Använd inte grillen inomhus eller i slutna utrymmen på grund av risken 

för koloxidansamling!

Obs! Denna grill blir mycket varm – flytta den inte under användning.

Varning! Använd aldrig bensin eller sprit för antänding eller genantänding!

Använd endast tändmedel som motsvarar den europeiska normen för tändmedel 

(EN 1860-3)!

Varning! Håll barn och husdjur på avstånd under användning.

Lämna aldrig en varm grill oövervakad och ha alltid en hink med vatten inom 

räckhåll för att släcka med!

Förvara grillen på en torr plats och rengör den regelbundet.

Rengör grillen noggrant och ställ den inomhus för vinterförvaring.

Efter användning: Töm ut askan från grillen först när den har svalnat helt och all 

kol har slocknat.

Rengöring: Grillgallret kan rengöras med en grillborste och diskas i vatten med 

diskmedel. Olja in grillgallret med vegetabilisk olja efter rengöring.

Varning! Den här grillen blir mycket varm – bär skyddande grillhandskar vid an-

vändning.

Avsedd användning:

Grillen är endast avsedd att användas för tillagning av grillmat.

Se till att följa alla anvisningar i denna användarguide.

Endast för privat bruk!

Miljöinformation och avfallshantering:

Var noga med renligheten vid hantering av grillen och vid bortskaffande av bot-

tensats.

Använd en lämplig metallbehållare eller annan lämplig obrännbar behållare.              

Följ lokala föreskrifter för bortskaffande av miljöfarligt avfall.

Aanwijzingen:

Gebruik de barbecue op een vlak en veilig oppervlak.

Gebruik als brandstof alleen houtskool of houtskoolbriketten. Gebruik maximaal 

1,0 kg brandstof tegelijk.

Aansteekprocedure: Plaats brandstof op de bodem van de barbecue en steek 

deze aan met een geschikt aanmaakmiddel voor barbecues  

(zoals aanmaakvloeistof of aanmaakblokjes).

Gebruik de barbecue pas nadat op de houtskool een lichte aslaag is ontstaan.

Eerste gebruik: Verwarm de brandstof en houd deze tenminste 30 minuten 

gloeiend heet voordat u de barbecue voor het eerst gebruikt.

Waarschuwing! Vanwege het gevaar voor de vorming van koolmonoxide nooit 

binnenshuis of in afgesloten ruimten gebruiken!

Let op! Deze barbecue wordt gloeiend heet - verplaats de barbecue niet tijdens 

het gebruik.

Voorzichtig! Gebruik geen alcohol of benzine voor het aansteken of opnieuw 

aansteken!

Gebruik alleen aanstekers welke zijn goedgekeurd volgens de Europese norm 

(EN 1860-3)

!Waarschuwing! Houd tijdens het gebruik kinderen en huisdieren uit de buurt.

Laat een hete barbecue nooit onbewaakt achter en houd altijd een emmer 

bluswater binnen handbereik!

Bewaar de barbecue op een droge plaats en maak hem regelmatig schoon.

Maak de barbecue grondig schoon voordat u hem opbergt voor de winter en 

bewaar hem binnen.

Na het gebruik: verwijder de as pas uit de grill wanneer de barbecue volledig is 

afgekoeld en alle kolen zijn uitgedoofd.

Reinigen: reinig het rooster van de grill met een barbecueborstel en was het af 

met zeepsop. Wrijf het rooster daarna in met een plantaardige olie.

Opgelet! Deze barbecue wordt zeer heet – draag tijdens het gebruik bescher-

mende handschoenen

Beoogd gebruik:

Deze barbecue is bedoeld om voedsel te bereiden.

Zorg dat u alle instructies in deze handleiding volgt.

Alleen voor privégebruik!

Informatie inzake milieu en verwijdering:

Let op de netheid wanneer u de barbecue gebruikt en op etensresten.

Om de restanten te verwijderen, gebruikt u een metalen of niet-brandbare con-

tainer.              

Volg de plaatselijke regelgeving inzake het verwijderen van gevaarlijk afval.

Ohjeet:

Käytä laitetta ainoastaan turvallisella ja tasaisella alustalla.

Käytä polttoaineena vain puuhiiliä tai puuhiilibrikettejä (grillihiiliä). Laita grilliin 

enintään 1,0 kg polttoainetta kerrallaan.

Sytyttäminen: Aseta polttoaine grillin alaosaan ja sytytä se sopivan sytytys-

välineen (kuten sytytysnesteen tai polttoainekuutioiden) avulla.

Älä laita ruokaa grilliin ennen kuin puuhiilissä on kevyt tuhkapeite.

Ensimmäinen käyttökerta: Lämmitä polttoaine ja anna sen hehkua kirk-

kaan punaisena vähintään 30 minuuttia ennen kuin laitat ruokaa grilliin 

 

ensimmäisen kerran.

Varoitus! Älä käytä grilliä sisätiloissa tai suljetuissa tiloissa, sillä muuten voi muo-

dostua hiilimonoksidia (häkää).

Huomautus! Grilli kuumenee erittäin kuumaksi − älä yritä siirtää sitä käytön ai-

kana.

Varoitus! Sytyttämiseen tai uudelleen sytyttämiseen ei saa käyttää spriitä tai ben-

siiniä.

Ainoastaan standardin EN 1860-3 mukaiset sytykkeet ovat sallittuja.

Varoitus! Pidä lapset ja lemmikkieläimet etäällä grillistä sen käytön aikana.

Älä koskaan jätä kuumaa grilliä ilman valvontaa, ja pidä aina vesiämpäri grillin 

lähellä sammutustöitä varten!

Säilytä grilliä kuivassa paikassa ja puhdista se säännöllisesti.

Puhdista grilli huolellisesti ennen varastointia ja säilytä sitä sisätiloissa.

Käytön jälkeen: Tyhjennä tuhkat grillistä vasta, kun grilli on täysin jäähtynyt ja 

kaikki hiilet ovat sammuneet.

Puhdistus: Grillin säleikkö voidaan puhdistaa grilliharjalla ja pestä saippuavesili-

uoksella. Voitele grillin säleikkö puhdistuksen jälkeen kasviöljyllä.

Huomio! Tästä grillistä tulee erittäin kuuma, käytä suojaavia grillikäsineitä toimen-

piteen aikana.

Tarkoitettu käyttö:

Tämä grilli on tarkoitettu pelkästään grilliruuan valmistamiseen.

Varmista, että noudatat kaikkia tämän käyttöohjeen ohjeita.

Vain yksityiskäyttöön!

Ympäristötiedot ja hävittäminen:

Huolehdi puhtaudesta kun käsittelet grilliä ja hävität jäänteitä.

Käytä asianmukaisia metallisia tai muista palamattomista materiaaleista valm-

istettuja astioita jäänteiden hävittämiseen.              

Noudata paikallisia säädöksiä vaarallisen jätteen hävittämiseen.

Instructions

SE

NL

FI

Summary of Contents for 8100

Page 1: ...made in denmark dancook 8100...

Page 2: ...How to assemble size 10 4 x 4 x A C B 8 x 8 x...

Page 3: ...dancook 8100 D...

Page 4: ...rs After use Empty ashes from the grill only when the barbecue has cooled down completely and that all coals have been extinguished Cleaning The grill grid can be cleaned with a barbecue brush and was...

Page 5: ...hete barbecue nooit onbewaakt achter en houd altijd een emmer bluswater binnen handbereik Bewaar de barbecue op een droge plaats en maak hem regelmatig schoon Maak de barbecue grondig schoon voordat...

Page 6: ...stados quando estiver a utilizar Nunca deixe um grelhador aceso sem vigil ncia e tenha sempre m o um balde com gua para apagar Guarde o grelhador num local seco e limpe o regularmente Antes de guardar...

Page 7: ...przenosi podczas u ywania Uwaga Nie u ywa spirytusu ani benzyny do rozpalania oraz ponownego rozpalania po zga ni ciu Uwaga U ywa wy cznie podpa ek zgodnych z norm EN 1860 3 Uwaga Podczas korzystania...

Page 8: ...i Piev rsiet uzman bu t r bai kad nododat grilu un p rpalikumus Lai nodotu p rpalikumus izmantojiet atbilsto us met la vai citus neuzliesmojo us konteinerus Iev rojiet viet jos b stamu atkritumu nodo...

Page 9: ...latokat Ne hagyja rizetlen l a forr grills t t s mindig legyen el rhet k zels gben egy v d r v z a t zolt shoz A grills t t tartsa sz raz helyen s tiszt tsa rendszeresen T li t rol s el tt alaposan ti...

Page 10: ...id de aprindere pentru gr tar sau cuburi de aprindere Nu g ti i nainte ca n jurul c rbunilor s se fi format o strat sub ire de cenu Prima utilizare nc lzi i combustibilul i men ine i l aprins pentru o...

Page 11: ...enia t kaj ce sa likvid cie nebezpe n ho odpadu 1 0 30 EN 1860 3 Instruksjoner Bruk grillen p en trygg og jevn overflate Bruk kun kull eller kullbriketter som brensel Bruk maksimalt 1 0 kg brensel om...

Page 12: ...accessories Barbecue starter Art nr 120 000 Electric barbecue starter Art nr 130 122 230 V Charcoaltray Dancook 8100 Art nr 120 130 25 x 39 cm 1 2 3 10 15 min...

Page 13: ...Barbecuespit Dancook 8100 Art nr 130 105 Barbecuemotor Art nr 130 110 1 5 V Barbecuemotor Art nr 130 111 230 V Meatforks Art nr 130 107 accessories 1 2 3...

Page 14: ...Grill brush Art nr 120 148 45 cm Art nr 120 149 30 cm Grill brush 3 sided Art nr 120 150 53 cm Art nr 120 151 30 cm Grill brush Art nr 120 152 accessories 3 pcs barbecueset Art nr 130 154...

Page 15: ...small Art nr 120 145 15 x 21 cm x 10 Drip pans large Art nr 120 146 23 x 33 cm x 10 Double prong skewers Art nr 120 142 x 8 Cook pan Art nr 120 154 stainless steel Digital thermometer Art nr 120 147 a...

Page 16: ...Kriswell A S Knudstrupvej 10 C Laurbjerg DK 8870 Langaa Tel 45 87 73 60 00 Fax 45 87 73 60 09 info dancook dk www dancook dk...

Reviews: