background image

REFRIGERADOR GARANTÍA

LIMITADA

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condi-
ciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.

Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby o uno de sus distribuidores autor-
izados, y no es transferible.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.

Primeros 12 Meses

Durante los primer 12 meses, cualquier parte eléctrica de este producto que resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, 
será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.

Para obtener 

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado.
ServicioPara todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por trans-

portar 

dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o 
llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en

otro 

lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable 
de ninguna forma y la garantía será anulada.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un
defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby Products Limited (Canada) o por Danby Products Inc. (U.S.A.), no existen otras garantías, condiciones o representaciones,
explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones
o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar,
quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A) no serán responsables
por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la unidad,  y
al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby Products Limited contra cualquier reclamo por daños a personas o
bienes causados por la unidad.

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:

1) 

Falla del suministro eléctrico.

2)

Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.

3)

Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.

4)

Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales 
(temperatura ambiente extremadamente alta o baja).

5) 

Utilización comercial o industrial.

6) 

Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.

7)

Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar servicio de garantía, presente ese docu-
mento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Danby Products Limitée
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canadá  N1H 6Z9
Teléfono: (519) 837-0920  Fax: (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45839-0669

Teléfono: (419) 425-8627  FAX: (419) 425-8629

Servicio de Garantía

Ensu Domicilio 

07/08

Summary of Contents for DFF1144BL

Page 1: ...a Utilizar y a Cuidar 11 15 Instrucciones de seguridad Instalaci n Operaci n Cuidado y Mantenimiento Soluci n Sugerida Danby Products Limited PO Box 1778 Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc PO B...

Page 2: ...WAIT DO IT NOW INSTALLATION Remove exterior and interior packings wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet lukewarm cloth Avoid placing the cabinet in a narrow rece...

Page 3: ...terior viewing 7 CANSTORTM DOOR LINER Holds 355mL cans of pop juice or beer 8 GALLON DOOR STORAGE Can be adjusted to hold smaller items with slide in rail 9 2 LITER TALL BOTTLE STORAGE Holds 2 Liter b...

Page 4: ...the main door top hinge pin on the opposite side of the cabinet Fig B CAUTION 8 Remove the door plug and door bushing located on the top and bottom of each cabinet Fig B 9 Interchange positiones ie do...

Page 5: ...per control white slider located on the front of the drawer Cooling System This refrigerator is inclusive of a Frost Free type cooling system which means you never have to defrost the freezer compartm...

Page 6: ...Close proximity to heat source or direct sunlight Temperature control too low Door not closed Hot food inserted Doors open too long often Wrong voltage is being used No power to unit Power cord is un...

Page 7: ...ada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and...

Page 8: ...l ne pr sente aucun danger N ATTENDEZ PAS FAITES LE IMM DIATEMENT INSTALLATION Enlevez les emballages ext rieurs et int rieurs Essuyez completement l ext rieur avec un linge doux sec et l int rieur av...

Page 9: ...us ou bierre de355mL 8 STOCKAGE DE PORTE DE GALLON Peut tre ajust pour tenir de plus petits articles avec la glissi re dans le rail 9 RANGEMENT DE PORTE POUR CONTENANT DE 2 LITRES Contient des bouteil...

Page 10: ...tions Mettre le couvercle de goujon sur le cot droit coussinet de porte au cot gauche 10 R installer le montage de la porte du congelateur sur le r frig rateur 11 R installer le montage de la charnier...

Page 11: ...steme de refroidissement Ce r frig rateur comprend un systeme de r frig ration sans givre ce qui signifie que vous n aurez jamais vesoin de degivrer le cong lateur Le degivrage se fait automatiquement...

Page 12: ...des rayons du soleil La commande est a une position trop bas La port n est pas ferm e Des aliments chauds y ont t ranges La source d alimenation n est pas appropri e L appareil n est pas aliment Le co...

Page 13: ...fa on manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limit e Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr sentati...

Page 14: ...o refrigerador o congelador quite las puertas Deje las tablas en sus lugares exactos a fin deque los ninos no pusieran subir facilmente a la unidad NO ESPERE H GALO AHORA MISMO INSTALLACI N Saque los...

Page 15: ...de bebidas gaseosas jugos o cervaza de 355ml 8 ALMACENAMIENTO EN LA PUERTA DE BOTELLAS DE GAL N Las barandilla se pueden camiar de posici n para guardar cosas m s peque as 9 ALTURA DE ALMACENAMIENTO P...

Page 16: ...en el lado o puesto del refrigerador Fig C ADVERTENCIA 8 Saque el tapon de la bisagra y el manguito de la puerta ubicados en la parte superior e inferior de cada unidad de puerta 9 Intercambie las pos...

Page 17: ...ente del caj n Sisteme de refrigeraci n Este refrigerador incluye un sistema de enfriamiento libre de escarcha lo cual significa que nunca tendra que descongelar el compartimiento del freezer La desco...

Page 18: ...a o estoy cerca de fuentes de calor Control en 1 o cerca Puerta mal cerrada Aumentos muy calientes en interior Demasiadas o muy prolongadas aperturas de puerta Voltaje fuera de especificaciones No hay...

Page 19: ...oducts Inc U S A no existen otras garant as condiciones o representaciones expl citas o impl citas concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y toda...

Page 20: ...r la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arri re du r frig rateur Toutes les pi ces de rechange sont disponsibles imm diatement ou peuvent tre command es de votre Cen...

Reviews: