background image

I

NSTRUCCIONES PARA CAMBIAR EL SENTIDO ENQUE SE ABRE LA PUERTA

Para evitarse lesiones personales y daños a la propiedad,
recomendamos que otrapersona lo ayude durante el 
proceso de cambiar de sentido en que se abra la puerta.
1) 

Para lograr acceso a la unidad de la bisgara inferior, incline

el refrigerador hacia atrás, o tiendalo sobre el dorso (Fig.A).

2) 

Saque los dos pies graduables ubicados en la parte del

antera del refrigerador.

3) 

Saque los tornilios que fija la unidad de la bisagra inferior

al refrigerador (Fig.A).

4)

Saque la unidad principal de la puerta del refrigerador

(Abra la puerta y tire hacia abajo).

5) 

Saque los tornilios de la unidad de la bisagra del medio.

Luego saque la bisagra y la puerta del congelador (Fig.B).

6) 

Saque (des tornille) el eje de la bisagra superior en el lado o

puesto del refrigerador (Fig.C).

7) 

Vuelva a instalar el eje de la bisagra superior en el lado o

puesto del refrigerador (Fig.C).

ADVERTENCIA

8) 

Saque el tapon de la bisagra y el manguito de la puerta, ubicados en la parte superior e inferior de cada

unidad de puerta.

9)

Intercambie las posiciones (Es decir, el tapón al lado derecho de la puerta, el manguido al lado izquierdo de

la puerta).

10) 

Vuelva a instalar la unidad de la puerta del congelador en el refrigerador.

11)

Vuelva a instalar la unidad de la bisagra del medioen el lado opuesto del refrigerador.

12)

Antes de apretar los tornillos de la bisagra, verifique que la unidad de la puerta esté debidamente alineada

con el refrigerador.

13)

Vuelva a instalar la unidad de la puerta principal en el refrigerador.

14)

Vuelva a instalar la unidad de bisagra inferior en el lado o puesto. Asegúrese de cambiar el manguito y

tornillo en los lados o puestos en la parte inferior de la unidad.

15) 

Antes de apretar los tornillos de la bisagra inferior, verifique que la unidad de la puerta esté debidamente

alineada con el refrigerador.

16)

Vuelva a instalar los pies graduables.

AHORA, EL PROCESO HA TERMINADO.

Fig. A

Fig. B

15

Summary of Contents for DFF1144BL

Page 1: ...a Utilizar y a Cuidar 11 15 Instrucciones de seguridad Instalaci n Operaci n Cuidado y Mantenimiento Soluci n Sugerida Danby Products Limited PO Box 1778 Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc PO B...

Page 2: ...WAIT DO IT NOW INSTALLATION Remove exterior and interior packings wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet lukewarm cloth Avoid placing the cabinet in a narrow rece...

Page 3: ...terior viewing 7 CANSTORTM DOOR LINER Holds 355mL cans of pop juice or beer 8 GALLON DOOR STORAGE Can be adjusted to hold smaller items with slide in rail 9 2 LITER TALL BOTTLE STORAGE Holds 2 Liter b...

Page 4: ...the main door top hinge pin on the opposite side of the cabinet Fig B CAUTION 8 Remove the door plug and door bushing located on the top and bottom of each cabinet Fig B 9 Interchange positiones ie do...

Page 5: ...per control white slider located on the front of the drawer Cooling System This refrigerator is inclusive of a Frost Free type cooling system which means you never have to defrost the freezer compartm...

Page 6: ...Close proximity to heat source or direct sunlight Temperature control too low Door not closed Hot food inserted Doors open too long often Wrong voltage is being used No power to unit Power cord is un...

Page 7: ...ada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and...

Page 8: ...l ne pr sente aucun danger N ATTENDEZ PAS FAITES LE IMM DIATEMENT INSTALLATION Enlevez les emballages ext rieurs et int rieurs Essuyez completement l ext rieur avec un linge doux sec et l int rieur av...

Page 9: ...us ou bierre de355mL 8 STOCKAGE DE PORTE DE GALLON Peut tre ajust pour tenir de plus petits articles avec la glissi re dans le rail 9 RANGEMENT DE PORTE POUR CONTENANT DE 2 LITRES Contient des bouteil...

Page 10: ...tions Mettre le couvercle de goujon sur le cot droit coussinet de porte au cot gauche 10 R installer le montage de la porte du congelateur sur le r frig rateur 11 R installer le montage de la charnier...

Page 11: ...steme de refroidissement Ce r frig rateur comprend un systeme de r frig ration sans givre ce qui signifie que vous n aurez jamais vesoin de degivrer le cong lateur Le degivrage se fait automatiquement...

Page 12: ...des rayons du soleil La commande est a une position trop bas La port n est pas ferm e Des aliments chauds y ont t ranges La source d alimenation n est pas appropri e L appareil n est pas aliment Le co...

Page 13: ...fa on manifeste ou intentionnelle par Danby Products Limit e Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou repr sentati...

Page 14: ...o refrigerador o congelador quite las puertas Deje las tablas en sus lugares exactos a fin deque los ninos no pusieran subir facilmente a la unidad NO ESPERE H GALO AHORA MISMO INSTALLACI N Saque los...

Page 15: ...de bebidas gaseosas jugos o cervaza de 355ml 8 ALMACENAMIENTO EN LA PUERTA DE BOTELLAS DE GAL N Las barandilla se pueden camiar de posici n para guardar cosas m s peque as 9 ALTURA DE ALMACENAMIENTO P...

Page 16: ...en el lado o puesto del refrigerador Fig C ADVERTENCIA 8 Saque el tapon de la bisagra y el manguito de la puerta ubicados en la parte superior e inferior de cada unidad de puerta 9 Intercambie las pos...

Page 17: ...ente del caj n Sisteme de refrigeraci n Este refrigerador incluye un sistema de enfriamiento libre de escarcha lo cual significa que nunca tendra que descongelar el compartimiento del freezer La desco...

Page 18: ...a o estoy cerca de fuentes de calor Control en 1 o cerca Puerta mal cerrada Aumentos muy calientes en interior Demasiadas o muy prolongadas aperturas de puerta Voltaje fuera de especificaciones No hay...

Page 19: ...oducts Inc U S A no existen otras garant as condiciones o representaciones expl citas o impl citas concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y toda...

Page 20: ...r la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arri re du r frig rateur Toutes les pi ces de rechange sont disponsibles imm diatement ou peuvent tre command es de votre Cen...

Reviews: