background image

De temps en temps, un problème peut se poser qui est mineur, et une intervention peut ne pas être nécessaire.

Employez ce guide de dépannage pour une solution possible. Si l'unité continue à fonctionner incorrectement,

demandez un dépôt autorisé de service ou le numéro  de appel sans frais Danby pour l'aide à:

1-800-26-

(1-800-263-2629) 

DÉPANNAGE

REMARQUES: 

1)

Si le disjoncteur se déclenche à maintes reprises, ou si le fusible a grillé plus d’une fois, contactez un 

technicien qualifié.

2) 

Quand l’appareil est installé en suivant les étapes d’installation adéquates, l’appareil est incliné de façon

appropriée vers l’extérieur pour permettre l’écoulement de la condensate. 

PROBLEME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

1)

Le climatiseur ne veut pas 

fonctionner. 

• Aucun courant branché à l’appareil.

• Vérifiez le branchement du cordon 

d’alimentation à la source de courant.

• Vérifiez le fusible ou le disjoncteur

• Placer le commutateur de sélection à

une position autre que ARRÊT.

• Le bouton RESET (du cordon 

d’alimentation) doit toujours être

enfoncé pour un bon fonctionnement.  

2)

Inefficace ou aucun 

refroidissement.

• Filtre à air sale.

• Les dimensions de l’appareil ne 

conviennent pas à son application.

• Circulation d’air bloquée.

• Interruption du courant, réglages

changés trop rapidement, ou 

compresseur déclenché par surcharge.

• Nettoyez ou remplacez le filre à air.

• Verifiez avec le concessionnaire si la

capacité de l’appareil est appropriée à

son application

• Enlevez l’objet qui obstrue la grille

ou les volets extérieurs

• Arrêtez le climatiseur et attendez 5

minutes avant de le remettre en

marche.

3)

Appareil bruyant.

• Pièces desserrées.

• Support inadéquat.

• Serrez les pièces qui sont desserrées

ou ont de jeu. 

• Fournissez un support supplémentaire

à l’appareil.

4)

Odours

• Formation de moisissure ou d’algues

sur les surfaces mouillées.

• Nettoyez à fond l’appareil

• Mettez une tablette anti-algues dans

la cuvette de base.

5)

De l’eau s’égoutte à l’extérieur.

• L’écoulement de la condensation est

normal, quand le temps est chaud et

humide.

• Ajoutez un tube flexible pour 

réacheminer l’écoulement de l’eau.

6) 

De l’ea s’égoutte à l’intérieur.

• L’appareil n’est pas incliné 

adéquatement pour permettre à l’eau

de s’écouler à l’extérieur.

• L’appareil doit être installé à un 

certain angle pour permettre un 

écoulement adéquat de la 

condensation. Vérifiez l’appareil et 

exécutez tout ajustement. 

7)

Formation de glace ou de givre.

• Température très froide à l’extérieur.

• Le filtre à air de l’appareil est sale.

• Lorsque la température extérieur est

d’environ 18.3°C (65°F) ou moins, du

givre peut se former quand l’appareil

est en mode refroidissement. Réglez

l’appareil en mode VENTILATEUR

(seulement) jusqu’à ce que le givre

fonde. 

• Enlevez et nettoyez le filtre à air

19

Summary of Contents for DAC10010E

Page 1: ...doit tre inclus avec l appareil CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product MISE EN GARDE Veuillez lire attentivement les consignes de s curit...

Page 2: ...rough the wall installation For easy reference may we suggest you attach a copy of your sales slip receipt to this page along with the following information located on the manufacturers nameplate on t...

Page 3: ...wall outlet must match the 3 prong plug on the service cord supplied with the unit DO NOT use plug adapters See Table 2 for receptacle and fuse information If it is necessary to use an extension cord...

Page 4: ...talling or servicing 3 4 19 1mm screws 9 Factory installed on some models Safety Lock 1 Adhesive Foam Seal 1 Sash bracket 2 L Shaped mounting bracket 1 INSTALLATION HARDWARE Your Room Air Conditioner...

Page 5: ...tain the proper electrical outlet is within reach of the installation Use only a single outlet circuit rated at 15 amps All wiring should be in accordance with local and national electrical codes F DO...

Page 6: ...each side and secure the top of the frames to the window sash using one 3 4 screw on each side and one in the L shaped mounting bracket Fig 5 Secure the shutter clamp on each side of the lower shutter...

Page 7: ...ration SLEEP MODE When activated the current set temperature is gradually increased over a one 1 hour period then maintained for seven 7 hours Once the program is complete the air conditioner will res...

Page 8: ...nds in order to set the clock Press the increase or decrease arrow to adjust the clock in 1 minute intervals holding down the increase or decrease arrow will adjust the time in 10 minute intervals 10...

Page 9: ...Dry thoroughly before re installing CLEANING AIR FILTER 1 Use a vacuum cleaner with soft brush attachment 2 Wash the filter in lukewarm water below 40 C 104 F To get best results wash with soapy water...

Page 10: ...inappropriate for application Blocked air flow Power interruption settings changed too quickly or compressor overload tripped Clean replace air filter Check with dealer to determine proper unit capac...

Page 11: ...de l appareil Inscrivez les renseignements suivants fournis sur la plaque signal tique du fabricant sur le c t droit de l appareil au dessus du cordon d alimentation Vous aurez besoin de ces renseigne...

Page 12: ...ien qualifi 5 La prise murale doit correspondre la fiche 3 broches sur le cordon de service fourni avec l appareil N utilisez PAS de fiches d adaptation Voir Tableau 2 pour les renseignements sur les...

Page 13: ...droit ce c t est plus lourd et plus difficile manipuler Un soutien inappropri du c t des commandes de l appareil peut causer des blessures et endommager l appareil et d autres biens mobiliers C est po...

Page 14: ...pi ce puissent bloquer le flux d air E Assurez vous que la prise lectrique appropri e se trouve la port e de l installation N utilisez qu un circuit prise unique calcul 15 amp res Tout le c blage doi...

Page 15: ...s volets compl tement de chaque c t et fixez le haut des structures au cadre de la fen tre en utilisant une vis de 3 4 po et une rondelle de s curit sur chaque c t Fig 5 Coupez la bande mousse adh sif...

Page 16: ...meil Le mode de sommeil augmentera votre temp rature de climatisation pr r gl e graduellement pendant une p riode de un 1 heures la nouvelle temp rature est maintenue pendant sept 7 heures Une fois qu...

Page 17: ...et la t l commande pourrait causer une interf rence au signal ce qui limiterait la capacit de programmation de l unit principale Affichage lectronique 17 7 Annuler le programme Minutrie en Marche et...

Page 18: ...lisez un aspirateur de poussi re muni d une brosse douce 2 Lavez le filtre dans de l eau ti de de moins de 40 C 104 F Pour obtenir de meilleurs r sultants lavez avec une eau savonneuse ou un agent neu...

Page 19: ...ement ou compresseur d clench par surcharge Nettoyez ou remplacez le filre air Verifiez avec le concessionnaire si la capacit de l appareil est appropri e son application Enlevez l objet qui obstrue l...

Page 20: ...you call the TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Number Part Description CLIMATISEUR Le num ro de mod le...

Reviews: