background image

•  In the event that there is any confl ict in the interpretation of this manual and any translation of the same in any 

language, the English version of this manual shall prevail.

•   The  manufacturer  reserves  the  right  to  revise  any  of  the  specifi cation  and  design  contain  herein  at  any  time 

without prior notifi cation.

•   En cas de désaccord sur l’interprétation de ce manuel ou une de ses traductions, la version anglaise fera autorité.
•   Le fabriquant se réserve le droit de modifi er à tout moment et sans préavis la conception et les caractéristiques 

techniques des appareils présentés dans ce manuel.

•   Im Falle einer widersprüchlichen Auslegung der vorliegenden Anleitung bzw. einer ihrer Übersetzungen gilt die 

Ausführung in Englisch.

•   Änderungen von Design und technischen Merkmalen der in dieser Anleitung beschriebenen Geräte bleiben dem 

Hersteller jederzeit vorbehalten.

•   Nel caso ci fossero confl itti nell’interpretazione di questo manuale o delle sue stesse traduzioni in altre lingue, la 

versione in lingua inglese prevale.

•   Il fabbricante mantiene il diritto di cambiare qualsiasi specifi cazione e disegno contenuti qui senza precedente 

notifi ca.

•   En caso de confl icto en la interpretación de este manual, y en su traducción a cualquier idioma, prevalecerá la 

versión inglesa.

•   El fabricante se reserva el derecho a modifi car cualquiera de las especifi caciones y diseños contenidos en el 

presente manual en cualquier momento y sin notifi cación previa.

•  

В случае противоречия перевода данного руководства с другими переводами одного и того же текста, 
английский вариант рассматривается как приоритетный.

•  

Завод-изготовитель оставляет за собой право изменять характеристики и конструкцию в любое время 
без предварительного уведомления.

•  

Bu  kılavuzun  anlaşılmasında  bir  çatışma  olduğunda  ve  farklı  dillerdeki  tercümeler  farklılık  gösterdiğinde,  bu 
kılavuzun İ ngilizce sürümü üstün tutulacaktır.

•  

Üretici  burada  bulunan  herhangi  teknik  özellikleri  ve  tasarımları  herhangi  bir  zamanda  ve  önceden  haber 
vermeden değiştirme hakkını saklı tutar.

DAIKIN EUROPE N.V.

Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium.

Importer for Turkey:

AIRFEL ISITMA VE SOGUTMA SISTEMLERI SANAYI

TICARET A.S.

Hurriyet Mah.E5 Yanyol, Uzeri No.57,
34876, Kartal Istanbul.

Summary of Contents for Siesta ARXN25LV1B

Page 1: ...410A Deutsch Installationsanleitung Split Baureihe R410A Espa ol Manual de instalaci n Serie Split R410A Fran ais Manuel d installation S rie split R410A T rk e Montaj k lavuzlar R410A Split serisi R4...

Page 2: ......

Page 3: ...TURA AMBIENTE TERMISTOR INTERIOR VISTA LATERAL PLACA DEL NOMBRE BLOQUE DE TERMINAL CON LA TERMINAL A TIERRA Utilice una cinta m trica seg n se muestra Coloque el extremo de la cinta m trica en B Punto...

Page 4: ...I J K L M 800 288 212 166 184 42 46 55 56 154 182 263 52 Dimensi n ATXN25 35LV1B Modelo 1065 310 229 190 173 61 40 45 48 91 219 580 45 ATXN50 60LV1B Puntos de retenci n recomendados en la placa de mon...

Page 5: ...idad Exterior ARXN50 60LV1B A B C D E F G H I J K L M N ARXN50 60LV1B 855 730 328 520 179 46 93 149 101 113 603 126 164 15 O P Q R S ARXN50 60LV1B 34 23 362 73 75 Modelo Todas las dimensiones est n en...

Page 6: ...locales y nacionales aplicables Los acondicionadores de aire deben ser tratados en instalaciones especializadas para su reutilizaci n reciclaje y recuperaci n Al asegurarse de desechar este producto...

Page 7: ...cto p ej al dorso de la tapa de servicio 1 carga de refrigerante de f brica del producto v ase placa de especificaciones t cnicas de la unidad 2 2 cantidad adicional de refrigerante cargado en campo 3...

Page 8: ...ificio del tubo con masilla Corte el tubo termoaislante a un largo apropiado y enrollarlo con la cinta cuidando de que no quede ning n huelgo en la l nea de corte del tubo aislante Enrollar el tubo ai...

Page 9: ...erior a 2 m o si hay obstrucciones en la parte superior de la unidad deje m s espacio que el indicado en la tabla anterior Eliminaci n de la condensaci n de agua de la unidad exterior solo la unidad d...

Page 10: ...ior sujete la base de la manguera y ori ntela correctamente La manguera de desag e de condensaci n debe ser fijada con cinta a las tuber as Circulaci n del aire Interior min 50 min 50 Espacio para man...

Page 11: ...los ganchos Agujero con broca de cono 65 Tubo empotrado en la pared Obtenci n local Calafatee Exterior Interior Tubo empotrado en la pared Obtenci n local Revestimiento de muros Obtenci n local No in...

Page 12: ...precargado en la unidad de exterior Si la longitud de la tuber a es inferior a 7 5m no es necesaria una carga adicional despu s de la aspiraci n Si la longitud de la tuber a tiene m s de 7 5m utilice...

Page 13: ...de unidades interiores como exteriores en las tuber as de cobre La longitud exacta de la tuber a que sobresale desde la superficie superior del bloque de estampar viene determinada por la herramienta...

Page 14: ...aciones del bloque del terminal Consulte el diagrama del cableado en la misma unidad Si el cable tiene m s de 2m de longitud utilice un cable de mayor tama o Modelo ATXN25 35LV1B ARXN25 35LV1B ATXN50...

Page 15: ...v lvula y del agujero de servicio Conecte el centro del calibrador de carga a la bomba de vac o Conecte el calibrador de carga al orificio de servicio de la v lvula de 3 v as Arranque la bomba de vac...

Page 16: ...nto cuenta con un modo auto mediante el cual la unidad podr proporcionar temperatura de habitaci n moderada simplemente con encender autom ticamente en posici n cool fr o o heat calor de acuerdo a la...

Page 17: ...20 18 10 0 10 15 20 25 23 14 15 19 20 10 50 46 43 40 30 20 10 0 OUTDOOR TEMP CDB OUTDOOR TEMP CWB REFRIGERACI N CALEFACCI N Modelo ATXN50 60LV1B ARXN50 60LV1B OUTDOOR TEMP CWB OUTDOOR TEMP CDB 50 46 4...

Page 18: ...ra limpiar la unidad de interior Al menos una vez cada dos semanas Con mayor frecuencia si es necesario FILTRO DE AIRE 1 Abra el panel frontal Sostenga el panel en los recesos de la unidad principal 2...

Page 19: ...rle lesiones Cuando extraiga o coloque el panel frontal suj telo firmemente con la mano para evitar que se caiga Para la limpieza no utilice agua caliente con temperatura superior a los 40 C bencina n...

Page 20: ...4 18 EL MEMOR NDUM...

Page 21: ...deren Normdokument oder dokumenten entspricht entsprechen unter der Voraussetzung da sie gem unseren Anweisungen eingesetzt werden 03 sont conformes la aux norme s ou autre s document s normatif s pou...

Page 22: ...ficado C 06 Nota delineato nel A e giudicato positivamente da B secondo il Certificato C 07 fi A fi B fi C 08 Nota tal como estabelecido em A e com o parecer positivo de B de acordo com o Certificado...

Page 23: ...ficado C 06 Nota delineato nel A e giudicato positivamente da B secondo il Certificato C 07 fi A fi B fi C 08 Nota tal como estabelecido em A e com o parecer positivo de B de acordo com o Certificado...

Page 24: ...Nel caso ci fossero conflitti nell interpretazione di questo manuale o delle sue stesse traduzioni in altre lingue la versione in lingua inglese prevale Il fabbricante mantiene il diritto di cambiare...

Reviews: