background image

 DISPOSAL REQUIREMENTS 

 VORSCHRIFTEN ZUR ENTSORGUNG 

 INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION

 REQUISITOS PARA LA ELIMINACIÓN 

 SPECIFICHE DI SMALTIMENTO 

 

ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ

 

ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ

 VEREISTEN VOOR HET OPRUIMEN 

 REQUISITOS PARA A ELIMINAÇÃO

 Disposal requirements

Your air conditioning product is marked with this symbol. This means that 
electrical and electronic products shall not be mixed with unsorted house-
hold waste.
Do not try to dismantle the system yourself: the dismantling of the air condi-
tioning system, treatment of the refrigerant, of oil and of other parts must be 
done by a qualified installer in accordance with relevant local and national 
legislation.
Air conditioners must be treated at a specialized treatment facility for re-use, 
recycling and recovery. By ensuring this product is disposed of correctly, you 
will help to prevent potential negative consequences for the environment and 
human health. Please contact the installer or local authority for more infor-
mation.
Batteries must be removed from the remote controller and disposed of sep-
arately in accordance with relevant local and national legislation.

 Vorschriften zur Entsorgung

Ihre Klimaanlage ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Das bedeutet, 
dass elektrische und elektronische Produkte nicht mit unsortiertem Haush-
altsabfall entsorgt werden dürfen.
Versuchen Sie auf keinen Fall das System selbst zu demontieren. Die 
Demontage des Klimaanlagensystems sowie die Handhabung von Kältemit-
tel, Öl und möglichen weiteren Teilen muss von einem qualifizierten Monteur 
gemäß den entsprechenden örtlichen und staatlichen Bestimmungen vor-
genommen werden.
Klimaanlagen müssen bei einer fachkundigen Einrichtung für Wiederver-
wendung, Recycling und Wiedergewinnung aufbereitet werden. Indem Sie 
dieses Produkt korrekt entsorgen, helfen Sie potenzielle negative Folgen für 
die Umwelt und die Gesundheit der Menschen zu vermeiden. Nehmen Sie 
bitte hinsichtlich weiterer Informationen Kontakt auf mit dem Monteur oder 
den örtlichen Behörden.
Die Batterien müssen aus der Fernbedienung entfernt werden und gemäß 
den entsprechenden örtlichen und staatlichen Vorschriften separat entsorgt 
werden.

 Instructions d’élimination

Cet appareil de conditionnement d’air porte le symbole ci-joint. Ce symbole 
signifie que les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés 
séparément des ordures ménagères non triées.
N’essayez pas de démonter vous-même l’appareil : le démontage de l’appa-
reil de conditionnement d’air ainsi que le traitement du réfrigérant, de l’huile 
et d’autres composants doivent être effectués par un installateur qualifié, en 
accord avec les réglementations locales et nationales en vigueur.
Les appareils de conditionnement d’air doivent être traités dans des installa-
tions spécialisées de dépannage, réutilisation ou recyclage. En vous 
assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter 
les conséquences potentiellement néfastes sur l’environnement et la santé. 
Veuillez contacter votre installateur ou les autorités locales pour plus d’infor-
mation.
Les piles de la télécommande doivent être enlevées et éliminées séparé-
ment, conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.

 Requisitos para la eliminación

Su acondicionador de aire está marcado con este símbolo. Esto significa 
que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con el resto 
de residuos domésticos no clasificados.
No intente desmontar el sistema usted mismo: El desmantelamiento del 
acondicionador de aire, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y 
otros componentes, debe ser efectuado por un instalador competente de 
acuerdo con las normas locales y nacionales aplicables.
Los acondicionadores de aire deben ser tratados en instalaciones especial-
izadas para su reutilización, reciclaje y recuperación. Al asegurarse de dese-
char este producto de la forma correcta, está contribuyendo a evitar posibles 
consecuencias negativas para el entorno y para la salud de las personas. 
Contacte, por favor, con el instalador o con las autoridades locales para 
obtener más información.
Las pilas del control remoto deben extraerse y eliminarse por separado y de 
acuerdo con la normativa local y nacional aplicable.

 Specifiche di smaltimento

Il climatizzatore è contrassegnato con questo simbolo, ciò significa che i pro-
dotti elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti 
domestici non differenziati. 
Non cercare di rimuovere il sistema da soli: la rimozione del sistema di con-
dizionamento, nonché il recupero del refrigerante, dell’olio e di qualsiasi altra 
parte devono essere eseguiti da un installatore qualificato in conformità alla 
legislazione locale e nazionale vigente in materia. 
I climatizzatori devono essere trattati presso una struttura specializzata nel 
riutilizzo, riciclaggio e recupero dei materiali. Il corretto smaltimento del pro-
dotto eviterà le possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute 
dell’uomo. Per maggiori informazioni contattare l’installatore o le autorità 
locali. 
Le batterie devono essere tolte dal telecomando e smaltite separatamente 
conformemente alla legislazione locale e nazionale vigente in materia. 

 

Προϋποθέσεις

 

απόρριψης

Το

 

κλι

µ

ατιστικό

 

σας

 

επιση

µ

αίνεται

 µ

ε

 

αυτό

 

το

 

σύ

µ

βολο

Αυτό

 

ση

µ

αίνει

 

ότι

 

οι

 

ηλεκτρικές

 

και

 

ηλεκτρονικές

 

συσκευές

 

πρέπει

 

να

 

απορρίπτονται

 

χωριστά

 

από

 

τα

 

οικιακά

 

απορρί

µµ

ατα

.

Μην

 

προσπαθήσετε

 

να

 

αποσυναρ

µ

ολογήσετε

 µ

όνοι

 

σας

 

το

 

σύστη

µ

α

Η

 

αποσυναρ

µ

ολόγηση

 

της

 µ

ονάδας

 

κλι

µ

ατισ

µ

ού

ο

 

χειρισ

µ

ός

 

του

 

ψυκτικού

 

µ

έσου

του

 

λαδιού

 

και

 

των

 

άλλων

 µ

ερών

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

γίνεται

 

από

 

κάποιο

 

ειδικευ

µ

ένο

 

τεχνικό

σύ

µ

φωνα

 µ

ε

 

τη

 

σχετική

 

τοπική

 

και

 

εθνική

 

νο

µ

οθεσία

.

Για

 

την

 

εκ

 

νέου

 

χρήση

την

 

ανακύκλωση

 

και

 

την

 

επισκευή

οι

 µ

ονάδες

 

κλι

µ

ατισ

µ

ού

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

υφίστανται

 

επεξεργασία

 

σε

 

ειδικές

 

εγκαταστάσεις

Επιβεβαιώνοντας

 

ότι

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

 

απορρίπτεται

 

σωστά

θα

 

αποφύγετε

 

ενδεχό

µ

ενες

 

αρνητικές

 

συνέπειες

 

για

 

το

 

περιβάλλον

 

και

 

την

 

υγεία

Παρακαλώ

 

επικοινωνήστε

 µ

ε

 

τον

 

τεχνικό

 

εγκατάστασης

 

ή

 

τις

 

τοπικές

 

αρχές

 

για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

.

Οι

 µ

παταρίες

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

αφαιρούνται

 

από

 

το

 

τηλεχειριστήριο

 

και

 

να

 

απορρίπτονται

 

ξεχωριστά

σύ

µ

φωνα

 µ

ε

 

τη

 

σχετική

 

τοπική

 

και

 

εθνική

 

νο

µ

οθεσία

.

 Vereisten voor het opruimen

Uw airconditioningproduct draagt dit symbool. Dit betekent dat u geen elek-
trische en elektronische producten mag mengen met niet-gesorteerd 
huishoudelijk afval.
Probeer niet zelf het systeem te ontmantelen: het ontmantelen van het air-
conditioningsysteem, behandelen van het koelmiddel, olie en andere onder-
delen moet worden uitgevoerd door een bevoegd installateur in 
overeenstemming met de relevante lokale en nationale reglementeringen. 
Airconditioners moeten bij een gespecialiseerd behandelingsbedrijf worden 
behandeld voor hergebruik, recyclage en terugwinning. Door ervoor te zor-
gen dat dit product op de correcte manier wordt opgeruimd, helpt u poten-
tiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen. 
Voor meer informatie, gelieve contact op te nemen met de installateur of de 
lokale overheid. 
De batterijen moeten uit de afstandsbediening worden verwijderd en 
afzonderlijk opgeruimd in overeenstemming met de relevante lokale en 
nationale reglementeringen. 

 Requisitos para a eliminação

O equipamento de ar condicionado que possui está marcado com este sím-
bolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser mis-
turados com o lixo doméstico indiferenciado.
Não tente desmontar pessoalmente o sistema: o desmantelamento do 
sistema de ar condicionado e o tratamento do líquido de refrigeração, do 
óleo e de outros componentes têm de ser feitos por um instalador qualifi-
cado, cumprindo a legislação nacional relevante e regulamentos locais 
aplicáveis. 
Os equipamentos de ar condicionado têm de ser processados numa 
estação de tratamento especializada, para reutilização, reciclagem ou recu-
peração. Ao certificar-se de que este produto é eliminado correctamente, 
está a contribuir para evitar as potenciais consequências negativas para o 
ambiente e para a saúde humana. Contacte o seu instalador ou as autori-
dades locais, para obter mais informações. 
As pilhas do controlo remoto têm de ser retiradas e eliminadas separada-
mente, cumprindo a legislação nacional e os regulamentos locais aplicáveis. 

Summary of Contents for FUQ71BUV1B x 2

Page 1: ...UAL MODELS Ceiling suspended Cassette type FUQ71BUV1B FXUQ71MV1 FUQ71BVV1B FXUQ71MAV1 FUQ100BUV1B FXUQ100MV1 FUQ100BVV1B FXUQ100MAV1 FUQ125BUV1B FXUQ125MV1 FUQ125BVV1B FXUQ125MAV1 English Deutsch Fran...

Page 2: ...dicionador de aire Dicho manual le indicar c mo utilizar adecuadamente la m quina y le ayudar en caso de aver a Despu s de leer el manual cons rvelo para consultas futuras Funcionamiento consulte el m...

Page 3: ...gerante aceite y otros componentes debe ser efectuado por un instalador competente de acuerdo con las normas locales y nacionales aplicables Los acondicionadores de aire deben ser tratados en instalac...

Page 4: ...TO DO BEFORE OPERA TION Outdoor unit Indoor unit Unit with remote controller Unit without remote controller When used as simultaneous operation system Cooling only type This system provides cooling pr...

Page 5: ...indoor units The unit is individually operated NOTE Contact your Daikin dealer in case of changing the combination or setting of group control and two remote controller control systems k Ground wire...

Page 6: ...signated by our company Incomplete installation performed by yourself may result in a water leakage electric shock and fire Ask your dealer to move and reinstall the air conditioner Incomplete install...

Page 7: ...if power failure compensation is enabled which may result in injury Do not place objects in direct proximity of the outdoor unit and do not let leaves and other debris accumulate around the unit Leave...

Page 8: ...20 to 15 5 INDOOR TEMPERATURE D B 21 to 32 D B 15 to 27 W B 14 to 25 INDOOR HUMIDITY 80 or below 4 INSTALLATION SITE Pay attention to running noises too Are the following places selected a A place tha...

Page 9: ...gher than the set temperature At defrost oper ation 6 OPTIMUM OPERATION swing Turn off the main power supply switch when it is not used for long periods of time When the main power switch is turned on...

Page 10: ...W TO CLEAN AIR OUTLET AND OUTSIDE PANELS Clean with soft cloth When it is difficult to remove stains use water or neutral detergent When the flap is extremely contaminated remove it as below and clean...

Page 11: ...roller will vanish when the main power switch is turned off Clean the air filter and the exterior Be sure to replace the air filter to its original place after cleaning Refer to MAINTENANCE The follow...

Page 12: ...tion This continues temporary I If one of the following malfunctions occurs take the measures shown below and contact your Daikin dealer The system must be repaired by a qualified service person 9 TRO...

Page 13: ...ified service person to clean the air filters Refer to MAINTENANCE If the set temperature is not proper Refer to the operation manual attached to the remote controller If the FAN SPEED button is set t...

Page 14: ...3P177429 2D EM03A094F 0704 FS HT...

Reviews: