background image

                                                                                              

         D

–EIMAC00208-16EU - 89/192 

Защита  от  обмерзания  испарителя  и  теплообменников 
рекуперации тепла  

Все испарители комплектуются термостатом, обеспечивающим защиту 
от замерзания при температуре до –25°C. Помимо этого, если вода не 
слита из теплообменников, можно принять ряд дополнительных мер по 
защите системы от обмерзания.  
При  проектировании  системы  должны  быть  предусмотрены,  как 
минимум, два из следующих способов защиты:  

 

Постоянная циркуляция воды в трубопроводах и теплообменниках.  

 

Добавление нужного количества гликоля в контур воды.  

 

Теплоизоляция или обогрев наружных трубопроводов агрегата.  

 

Слив  воды  и  очистка  теплообменника  перед  началом  зимнего 
периода.  

Ответственность за обеспечение чиллеров дополнительной защитой от 
обмерзания  возлагается  на  монтажную  организацию  и(или) 
обслуживающий персонал. Действенность принятых мер рекомендуется 
периодически  проверять.  Невыполнение  данного  требования  может 
привести  к  повреждению  агрегата.  Неисправности,  связанные  с 
обмерзанием теплообменников, не попадают под гарантию поставщика. 

Установка реле протока 

Для  обеспечения  наличия  достаточного  протока  воды  к  испарителю 
входной или выходной трубопровод должен оснащаться реле протока. 
По сигналу от этого реле система управления отключает агрегат в случае 
исчезновения  протока  воды,  обеспечивая  защиту  испарителя  от 
обмерзания. 
Реле протока поставляется производителем как опция.  
Реле  протока  представляет  собой  реле  лепесткового  типа, 
предназначенное  для  использования  в  тяжелых  условиях  работы 
(степень  защиты  IP67),  и  может  быть  установлено  на  трубопроводах 
диаметром от  1” до 6”. 
Реле протока имеет сухой контакт, который должен быть подсоединен к 
зажимам, указанным на электрической схеме.  
Настройка реле протока  должна обеспечить его срабатывание всякий 
раз, когда проток воды к испарителю  падает ниже 50% от номинального 
расхода. 

Система рекуперации тепла 

Агрегаты могут быть укомплектованы системой рекуперации тепла. 
Данная система состоит из теплообменника с водяными охлаждением, 
устанавливаемого  на  нагнетательном  трубопроводе  компрессора,  и 
специального устройства регулирования давления конденсации.  
Для обеспечения нормальной работы компрессора, агрегаты с системой 
рекуперации тепла не могут работать, если температура воды в системе 
рекуперации ниже 28°C. 
Ответственность  за  выполнение  данного  требования  возлагается  на 
проектировщика и монтажную организацию (например, использованием 
байпасного клапана рециркуляции). 

Электрическая система 

Указания общего характера 

Все электрические соединения агрегата должны выполняться в 
соответствии с действующими нормами и правилами. 
Работы  по  установке,  эксплуатации  и  техническому 
обслуживанию  электрической  системы  должны  производиться 
квалифицированным персоналом. 
Руководствуйтесь  электрической  схемой,  поставляемой  с 
агрегатом. В случае отсутствия или утери электрической схемы, 
обратитесь за копией к представителю производителя.  
В случае расхождения между электрической схемой и панелью 
или  кабельными  соединениями,  свяжитесь  с  представителем 
производителя. 

 
Используйте только медные проводники. В противном случае возможен 
перегрев или возникновение коррозии в местах соединения, что может 
привести к повреждению агрегата. 
Контрольные  кабели  следует  прокладывать  отдельно  от  силовых  во 
избежание  наведения  помех.  В  связи  с  этим  используйте  отдельные 
кабельные каналы. 
Перед проведением работ по техобслуживанию обязательно убедитесь, 
что агрегат отключен от источника питания и рубильных разомкнут. 
Если  агрегат  не  работает,  но  рубильник  замкнут,  цепи  находятся  под 
напряжением.  
Никогда не открывайте клеммную коробку компрессоров при замкнутом 
рубильнике.  
 

Конкуренция между однофазной и трехфазной нагрузками и дисбаланс 
между фазами могут стать причиной утечки на землю тока до 150 мА. 
Если  на  агрегате  установлены  устройства,  генерирующие  гармоники 
(например преобразователи частоты и ограничители фаз), значение тока 
утечки на землю может достигать 2 Ампер. 
Защита  системы  электропитания  должна  быть  разработана  в 
соответствии с вышеупомянутым значением утечки.  

Эксплуатация агрегата 

Обязанности оператора 

Оператор должен хорошо ознакомиться с агрегатом и связанным с ним 
оборудованием,  прочитать  данное  руководство,  инструкцию  по 
эксплуатации  микропроцессорного  контроллера,  изучить  схему 
электроподключения, чтобы ознакомиться с принципом работы агрегата, 
последовательностью пуска и остановки чиллера, а также с принципом 
работы предохранительных устройств. 
Во время первого запуска агрегата должен присутствовать технический 
специалист-представитель  поставщика,  который  может  ответить  на 
возникающие при запуске вопросы и дать рекомендации.  
Оператору  рекомендуется  вести  записи  технико-эксплуатационных 
данных  каждого  агрегата.  Также  рекомендуется  делать  записи  о 
проведении периодического сервисного техобслуживания. 
Если  оператор  замечает  неполадки  в  работе  агрегата,  он  должен 
обратиться в авторизованную сервисную службу производителя. 

Плановое техническое обслуживание  

Работы по плановому техническому обслуживанию описаны в Таблице 2  

 

Сервисное и гарантийное обслуживание 

Все агрегаты проходят испытания на заводе и получают гарантию 12 
месяцев от первого запуска или 18 месяцев от момента поставки. 
Все  агрегаты  разработаны  и  изготовлены  в  соответствии  с  наиболее 
высокими стандартами качества, что гарантирует их безотказную работу 
в течение длительного периода. Необходимо проводить периодическое 
техобслуживание в соответствии со графиком, приведенным в данном 
руководстве.  
Рекомендуется заключение договора о техобслуживании с сервисным 
центром поставщика. 
Также  напоминаем,  что  техобслуживание  агрегата  необходимо 
проводить и в течение гарантийного периода. 

 

Неправильная эксплуатация агрегата, например функционирование его 
за  границами  рабочих  пределов,  невыполнение  регулярного 
техобслуживания  в  соответствии  с  рекомендациями  настоящего 
руководства, приведут к лишению гарантии. 
Для того, чтобы воспользоваться гарантийным обслуживанием должны 
быть обязательно соблюдены следующие требования: 

1. 

Агрегат не может функционировать за границами значений 

рабочих пределов.  

2. 

Подаваемое  электропитание  не  должно  выходить  за 

предельные  значения,  не  генерировать  гармоники  и  не 
подвергаться колебаниям напряжения. 

3. 

Дисбаланс  фаз  трехфазового  двигателя  не  должен 

превышать 3%. Агрегат не должен быть включен до тех пор, 
пока  не  будут  устранены  неисправности  электрической 
системы. 

4. 

Все устройства безопасности (механические, электрические, 

электронные) должны быть исправны и включены. 

5. 

Вода, используемая в гидравлическом контуре, должна быть 

чистой и правильно обработанной. На входе в испаритель 
должен быть установлен механический фильтр.  

6. 

Если  иное  не  было  указано  в  заказе,  расход  воды  в 

испарителе не должен превышать 120% и быть ниже 80% от 
номинала. 

 

Обязательные плановые проверки и запуск 
устройств, работающих под давлением  

Агрегаты относятся к категории IV классификации согласно Европейской 
директиве PED 2014/68/EU.  
Для  чиллеров  этой  категории  некоторые  местные  нормы  требуют 
проведения  периодического  осмотра  авторизованными  органами. 
Ознакомьтесь с требованиями, предъявляемыми к агрегату на месте его 
установки. 
 
 
 

Summary of Contents for EWAD-D-H 200

Page 1: ...30 Nederlands 39 Espa ol 48 Italiano 57 66 Portugu s 75 84 Swedish 93 Norsk 102 Finnish Suomi 111 Polski 120 ech 129 Hrvat 138 Magyar 147 Rom n 156 Slovenski 165 174 Slovensk 183 English language Ori...

Page 2: ...A R rledningsplan for enhet uten f devannsforvarmer B R rledningsplan for enhet med f devannsforvarmer bildet viser kun en krets selv om enhetene har to kretser A Hydraulikaavio ilman s st yksikk varu...

Page 3: ...D EIMAC00208 16EU 3 192 A B...

Page 4: ...Robinet d aspiration Aanzuiging afsluitklep Grifo de aspiraci n Rubinetto di aspirazione 16 Service port Wartungsklappe Port de maintenance Dienstluikje Portillo para asistencia Portello per assistenz...

Page 5: ...stengningsventil p innl p Imuhana Zaw r ssawny Nas vac kohoutek 16 Porta para assist ncia Servicelucka Serviceluke Huoltoluukku Drzwiczki serwisowe Servisn dv ka 17 Conex o para sa da de gua Anslutnin...

Page 6: ...aku 15 Usisna slavina Elsz v z r csap Robinet de aspira ie Sesalni ventil Nas vac koh tik 16 Vrata ca za servisiranje Szerviz ajt U pentru asisten Servisna vrata Servisn dvierka 17 Priklju ak izlaz vo...

Page 7: ...lan for enhet uten f devannsforvarmer med varmegjenvinning B R rledningsplan for enhet med f devannsforvarmer og varmegjenvinning bildene viser kun en krets selv om enhetene har to kretser A Hydraulik...

Page 8: ...D EIMAC00208 16EU 8 192 A B...

Page 9: ...solenoid valve Solenoidventil f r zus tzlichen Unterk hler oder Economiser Vanne sol no de du sous refroidisseur ou conomiseur suppl mentaire Magneetklep extra onderkoeler of economiser V lvula solen...

Page 10: ...rmer Ylim r inen alij hdytin tai s st yksikk 20 Valvola solenoide sottoraffreddatore o economizzatore aggiuntivo subcooler economiser V lvula solen ide subarrefecedor ou economizador adicional Magnetv...

Page 11: ...konomizera Solenoidn ventilpodchlazovac ho za zen anebop datn ho ekonomiz toru Ventilsolenoidpodrashla iva ili dodatniekonomizator Kieg sz t t lh t vagy economiser szolenoidszelepe Valv solenoid subr...

Page 12: ...TIAL DOCUMENTS OF THIS MANUAL In case of any discrepancy between this manual and the equipment s documents please refer to on board documents In case of any doubt contact the manufacturer representati...

Page 13: ...rescue operators come give all necessary information to the the rescue operators Avoid installing the chiller in areas that could be dangerous during maintenance operations such as platforms without p...

Page 14: ...rtical air discharge must not be obstructed If the unit is surrounded by walls or obstacles of the same height as the unit this must be installed at a distance no lower than 2500 mm If these obstacles...

Page 15: ...ion 8 Evaporator has an electrical resistance with a thermostat that ensures protection against water freezing at ambient temperatures as low as 25 C All the other water piping devices outside the uni...

Page 16: ...er Water treatment Before putting the unit into operation clean the water circuit Dirt scales corrosion debrits and other other material can accumulate inside the heat exchanger and reduce its heat ex...

Page 17: ...Before servicing the unit in any way open the general disconnecting switch on the unit s main power supply When the unit is off but the disconnecting switch is in the closed position unused circuits a...

Page 18: ...X Analyse compressor vibrations X Analyse compressor oil acidity 7 X Condenser section Clean condenser banks Note 4 X Verify that fans are well tightened X Verify condenser bank fins Comb if necessary...

Page 19: ...igerant charge Factory Field h Greenhouse gas emission of the total refrigerant charge expressed as tonnes of CO2 equivalent m Refrigerant type n GWP Global Warming Potential p Unit serial number 2 Th...

Page 20: ...sent a binding offer The content cannot be held as explicitly or implicitly guaranteed as complete precise or reliable All data and specifications contained herein may be modified without notice The d...

Page 21: ...orliegendenAnleitungunddenUnterlagendes Ger tsgeltenstetsdieUnterlagenamGer t InZweifelsf llenbitteandenVertreter desHerstellerswenden Zweck der vorliegenden Anleitung ist es dem Installateur und dem...

Page 22: ...nder oder F hrungen oder in Bereichen in denen die Mindestabst nde um das Ger t herum nicht eingehalten werdenk nnen L rm In der Einheit entsteht L rm haupts chlich durch den Lauf der Verdichter undde...

Page 23: ...eit in einemAbstandvonnichtwenigerals3000mmzuinstallieren WenndieEinheit installiert wird ohnedief rW ndebzw vertikaleHindernisse empfohlenenMindestabst ndezubeachten kanneszueinerKombinationaus R ckf...

Page 24: ...ichtung zur W rmer ckgewinnung abzulassen es sei denn dem Wasserkreis wird eineMischungausEthylenglykolingeeigneterKonzentrationzugesetzt 10 Bei Austausch der Einheit muss das Wasser aus der gesamten...

Page 25: ...rm gen reduzieren Es kann auch der Druckabfall zunehmen und den Wasserdurchfluss reduzieren Eine geeignete Wasserbehandlung kann somit die Gefahr von Korrosion Erosion Kalkbildung usw reduzieren Welch...

Page 26: ...usskasten der Verdichter ffnen ohne vorher den HaupttrennschalterderEinheitge ffnetzuhaben Bei gleichzeitigen ein und dreiphasigen Lasten und Ungleichgewicht zwischendenPhasenkannesw hrenddesnormalenB...

Page 27: ...onatlichenT tigkeitenschlie enallew chentlichenein 2 Diej hrlich oderbeiBeginnderSaison durchzuf hrendenT tigkeitenschlie enallew chentlichenundmonatlichenein 3 DieBetriebsdatenderEinheitk nnent glich...

Page 28: ...seitig Feld h Treibhausgasemission der Gesamtk ltemittelladung ausgedr ckt in Tonnen CO2 quivalent m K ltemitteltyp n GWP Global warming potential Treibhauspotential p Seriennummer Ger t 2 Das ausgef...

Page 29: ...ass der Inhalt vollst ndig pr zise oder zuverl ssigist Alle darin enthaltenenDaten und Beschreibungenk nnenunangek ndigtge ndertwerden DiezumZeitpunktderBestellungmitgeteiltenDatengeltenalsdefinitiv D...

Page 30: ...n cas d incoh rence entre le pr sent manuel et les documents de l appareil ser f rerauxdocumentssitu ssurlamachine Encasdedoute contacterlerepr sentantdufabricant L objet du pr sent manuel est de fair...

Page 31: ...essansgarde corpsou guides ou dans des zones non conformes au espaces techniques respecterautourduchiller Bruit L unit g n redubruit principalementenraisondelarotationdescompresseursetdes ventilateurs...

Page 32: ...auts l unit doit tre install e une distance d au moins 3000mm Si l unit est install e sans respecter les distances minimum conseill es par rapport qux murs et aux obstacles verticaux il peut se produi...

Page 33: ...doit tre vid e lors de la saison hivernale sauf si l on ajoute un m lange d thyl neglycolcorrectementdos aucircuithydraulique 10 En cas de remplacement de l unit tout le syst me hydraulique doit tre v...

Page 34: ...it d change thermique Ceci peut galement augmenter la chute de pression en r duisant le flux de l eau Un traitement appropri de l eau peut donc r duire le risque de corrosion d rosion de formation de...

Page 35: ...ferm e les circuitsnonutilis ssonttoutdem meactiv s Nejamais ouvrirlebornierdescompresseurs avant d ouvrirl interrupteurg n ral de l unit Lasimultan it deschargesmonophas esettriphas esetled s quilibr...

Page 36: ...lateurs X V rificationdes ailettes dubanc ducondensateur les enleversi n cessaire X Remarques 1 Lesactivit smensuellescomprennenttouteslesactiv shebdomadaires 2 Lesactivit sannuelles oueffectu esend b...

Page 37: ...otale de r frig rant exprim es en tonnes d quivalent CO2 m Type de r frig rant n PRG Potentiel de r chauffement global p Num ro de s rie de l unit 2 L tiquette remplie doit tre coll e l int rieur de l...

Page 38: ...iqueetnerepr sentepasuneoffrecontraignante Soncontenunepeut tregarantiexplicitementouimplicitementcomme tantcomplet pr cisoufiable Touteslesdonn eset lessp cificationsqu ilcontientpeuvent tremodifi es...

Page 39: ...EZE HANDLEIDING Bij discrepantie tussen onderhavige handleiding en de documenten van het toestel raadpleeg de documenten aan boord van de machine Contacteer de vertegenwoordiger van de fabrikant in ge...

Page 40: ...nde alleen te laten Geef alle nodige inlichtingen aan het personeel van de spoeddienst Vermijd om de chiller te installeren in zones die gevaarlijk kunnen zijn tijdens de onderhoudswerkzaamheden zoals...

Page 41: ...lfde hoogte is omringd mag de groep niet ge nstalleerd zijn op minder dan 2500 mm Als deze obstakels hoger zijn mag de groep niet ge nstalleerd zijn op minder dan 3000 mm Als de groep wordt ge nstalle...

Page 42: ...mum omgevingstemperatuur van 25 C Daarom moeten alle andere waterleidingen hydraulische voorzieningen buiten de groep beschermd worden tegen de vorst 9 Tijdens de winterperiode moet het water uit de v...

Page 43: ...de groep te bedienen moet men het watercircuit schoonmaken Vuil kalk corrosieaanslag en ander materiaal kunnen zich in de warmtewisselaar ophopen en op die manier de capaciteit voor warmte uitwisseli...

Page 44: ...toe moeten verschillende elektrische kabelgoten worden gebruikt Vooraleer dienstinterventies op de groep uit te voeren moet de hoofdschakelaar worden geopend om de groep van de hoofdvoeding los te kop...

Page 45: ...uurtegraad van de olie van de compressor 7 X Sectie van de condensator Schoonmaak van de banken van de condensator Opmerking 4 X Controle of de ventilatoren correct vastzitten X Controle van de schoep...

Page 46: ...e vulling koelmiddel als ton van CO2 equivalent m Type koelmiddel n GWP verwarmingspotentieel globaal p Serienummer eenheid 2 Het ingevulde label moet aan de binnenkant van het elektrische paneel gepl...

Page 47: ...De inhoud kan niet expliciet of impliciet als volledig precies of betrouwbaar worden gegarandeerd Alle gegevens en specificaties erin kunnen worden gewijzigd zonder vooraf te verwittigen De gegevens...

Page 48: ...L En caso de discrepancia entre este manual y los documentos del equipo consultelosdocumentosqueseentreganconlam quina Encasodeduda contactealrepresentantedelproductor El objetivodeestemanual es logra...

Page 49: ...grosas durante las operaciones de mantenimiento como plataformas sin barandasogu as o reasquenoest nenconformidadconlosrequisitos deespacioalrededordelequipo Ruido Launidadgeneraruidocausadoprincipalm...

Page 50: ...a no inferior a 3000 mm Si la unidad se instala sin respetar las distancias m nimas aconsejadas para paredes y obst culos verticales podr a tener lugar una combinaci n de recirculaci n de aire calient...

Page 51: ...ndecalordebevaciarsedeaguadurante la estaci n invernal salvo que se le agregue al circuito hidr ulico unamezcladeetilenglicolenproporcionesadecuadas 10 En caso de sustituci n de la unidad todo el sist...

Page 52: ...de intercambio t rmico Puede aumentar tambi n la p rdida de presi n reduciendo el flujo del agua Un tratamiento adecuado del agua puede por lo tanto reducir el riesgo de corrosi n erosi n formaci n d...

Page 53: ...el interruptor de desconexi n est en posici ncerrada loscircuitosnoutilizadosestar nactivosdetodasformas Noabrajam s el bornerodelos compresores antes deabrirel interruptorde desconexi ngeneraldelaun...

Page 54: ...X Controldelaprietecorrectodelosventiladores X Controldelasaletasdelbancodelcondensador qu telassiesnecesario X Notas 1 Lasactividadesmensualesincluyenaquellassemanales 2 Lasactividadesanuales odeinic...

Page 55: ...de efecto invernadero de la carga de refrigerante total expresada como toneladas de CO2 equivalentes m Tipo de refrigerante n GWP potencial de calentamiento global p N mero de serie de la unidad 2 La...

Page 56: ...ortet cnicoynorepresentaunaofertavinculante Elcontenidonopuedegarantizarseexpl citamenteoimpl citamentecomocompleto precisoofiable Todoslosdatosylasinformacionescontenidaspuedenser modificadossinprevi...

Page 57: ...RESENTE MANUALE In caso di discrepanza tra il presente manuale e i documenti dell apparecchiatura fare riferimento ai documenti che accompagnano la macchina Incasodidubbiocontattareilrappresentantedel...

Page 58: ...nzione come piattaforme senzaparapetti guideoareenonconformiairequisiticheimpongono dilasciareunospazioliberointornoalchiller Rumore Il rumore generato dall unit dovuto principalmente alla rotazione d...

Page 59: ...i alti deve essere installata a una distanza non inferiore a 3000 mm Se l unit viene montata senza osservare le distanze minime consigliate da pareti e od ostacoli verticali potrebbe verificarsi un ri...

Page 60: ...privato dell acqua durante la stagione invernale salvo se viene aggiunta al circuitoidraulicounamisceladi etileneglicolenellapercentuale appropriata 10 In caso di sostituzione dell unit svuotare e pu...

Page 61: ...scambio termico Pu verificarsi anche un aumento del calo pressione con conseguente riduzione del flusso dell acqua Un trattamento adeguato dell acqua pu quindi ridurre il rischio di corrosione erosion...

Page 62: ...izzatisarannocomunqueattivi Non aprire mai la morsettiera dei compressori prima dell interruttore di disconnessionegeneraledell unit La contemporaneit di carichi mono e trifase e lo squilibrio tra fas...

Page 63: ...cadelcorrettoserraggiodelleventole X Verificadellealettedelbancodelcondensatore rimuoveresenecessario X Note 1 Leattivit mensilicomprendonoanchequellesettimanali 2 Leattivit annuali odiiniziostagione...

Page 64: ...el refrigerante totale espressa in tonnellate di CO2 equivalente m Tipo di refrigerante n GWP potenziale di riscaldamento globale Global Warming Potential p Numero di serie dell unit 2 L etichetta com...

Page 65: ...coenonrappresentaun offertavincolante Nonsi pu garantireinmodoesplicitooimplicitolacompletezza laprecisioneol affidabilit delsuocontenuto Tuttii datielespecificheivi riportatisonopassibilidimodificase...

Page 66: ...D EIMAC00208 16EU 66 192 chiller chiller Carnot DOC 20 57 95 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5...

Page 67: ...D EIMAC00208 16EU 67 152 2 chiller chiller 3Figure 3 C C Speedtroll 10 C 18 C 3 10 C 3 ICE 4 C...

Page 68: ...D EIMAC00208 16EU 68 192 3 250mm 2500mm 3000mm 3600 mm optional 1 2 3 4 5 6 2355 4 0 0 0 2400 2234 L...

Page 69: ...D EIMAC00208 16EU 69 192 4 7 8 25 C 9 10...

Page 70: ...EIMAC00208 16EU 70 192 11 12 5 1 2 3 4 5 6 7 6 1 2 3 4 5 6 1 pH 25 C 6 8 8 0 mg CaCO3 l 200 S cm 25 C 800 mg Fe l 1 0 mg CaCO3 l 200 mg CaCO3 l mg SO2 4 l 200 mg NH4 l 1 0 mg CaCO3 l 100 mg SiO2 l 50...

Page 71: ...D EIMAC00208 16EU 71 192 25 C IP67 1 6 50 28 C chiller bypass 150mA VFD 2Ampere 2 12 18 1 2 3 3 4 5 6 120 80 IV PED2014 68 EE...

Page 72: ...D EIMAC00208 16EU 72 192 chiller 2 1 2 3 X X X X 6 X X X X X X X X Megger X X X X 5 X X 7 X 4 X X X 1 2 3 4 5 2 0bar 6 7 TAN 0 10 0 10 0 19 1000 TAN 0 10 0 19 R134a GWP 1 1430 1 GWP...

Page 73: ...EIMAC00208 16EU 73 192 1 1 2 3 1 2 3 GWP x kg 1000 CO2 m n GWP p 2 CO2 GWP x kg 1000 GWP GWP 4 IPCC GWP 3 IPCC...

Page 74: ...EIMAC00208 16EU 74 192...

Page 75: ...re o presente manual e os documentos da aparelhagem referir se aos documentos que se encontram na m quina Em casode d vidacontactar orepresentante doprodutor O presente manual tem como objetivo garant...

Page 76: ...sem parapeitos guias ou reas n o em conformidade com os requisitos de espa o circunstanteaopr priochiller Rumor A unidade gera rumor devido principalmente pela rota o dos compressoresedasventoinhas O...

Page 77: ...feriora3000mm Se a unidade for instalada sem observar as dist ncias m nimas aconselhadas para paredes e obst culos verticais pode ocorrer a combina o de circula o de ar quente e ou alimenta o insufici...

Page 78: ...deve ser esvaziado da gua durante o per odo do inverno exceto se for adicionado ao circuito hidr ulico uma mistura de etilenoglicol na percentagem apropriada 10 Se a unidade for substitu da todo o si...

Page 79: ...ade de permuta t rmica Pode aumentar tamb m a queda de press o reduzindo deste modo o fluxo da gua Um tratamento adequado da gua pode reduzir o risco de corros o eros o forma o de calc rio etc O trata...

Page 80: ...iver no posicionamento fechado os circuitos n o utilizados ser o sempreativos Nunca abrir a placa de bornes dos compressores antes de abrir o interruptordedesconex ogeraldaunidade Acontemporaneidadede...

Page 81: ...tafixa odasventoinhas X Verifica odasaletasdabancadadocondensador remover senecess rio X Notas 1 Asatividadesmensaiscompreendemtodasassemanais 2 Asatividadesanuais ounoin ciodaesta odoano compreendemt...

Page 82: ...ante F brica Campo h Emiss o de g s com efeito estufa do total de carga de refrigerante expressada como toneladas de CO2 equivalente m Tipo refrigerante n GWP Potencial de aquecimento global p N mero...

Page 83: ...O presente manual umsuporte t cnico e n o representa uma oferta vinculante O conte do n o pode sergarantido expl citaouimplicitamente como completo exato ouconfi vel Todosos dados espec ficos dosconte...

Page 84: ...D EIMAC00208 16EU 84 192 20 C 57 95 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5...

Page 85: ...D EIMAC00208 16EU 85 192 2 3Figure 3 C C Speedtroll 10 C 18 C 3 10 C 3 ICE 4 C...

Page 86: ...D EIMAC00208 16EU 86 192 3 250 2500 3000 3600 1 2 3 4 5 6 2355 4 0 0 0 2400 2234 L...

Page 87: ...D EIMAC00208 16EU 87 192 4 7 8 25 C 9 10 11 12...

Page 88: ...D EIMAC00208 16EU 88 192 5 1 2 3 4 5 6 7 6 1 2 3 4 5 6 1 pH 25 C 6 8 8 0 CaCO3 200 S 25 C 800 Fe 1 0 Cl 200 S2 SO2 4 200 NH4 1 0 CaCO3 100 SiO2 50...

Page 89: ...D EIMAC00208 16EU 89 192 25 C IP67 1 6 50 28 C 150 2 2 12 18 1 2 3 3 4 5 6 120 80 IV PED2014 68 EU...

Page 90: ...D EIMAC00208 16EU 90 192 2 1 2 3 X X X X 6 X X X X X X X X X X X X 5 X X 7 X 4 X X X 1 2 3 4 5 2 6 7 TAN 0 10 0 10 0 19 1000 TAN 0 10 0 19 R134a GWP 1 1430 1 GWP...

Page 91: ...EIMAC00208 16EU 91 192 1 1 2 3 1 2 3 x 1000 a b c d e f g h CO2 m n GWP p 2 CO2 x 1000...

Page 92: ...EIMAC00208 16EU 92 192 4 3...

Page 93: ...RERAD OCH GRUNDL GGANDE DEL AV DENNA MANUAL I fall av o verensst mmande mellan denna manual och apparatens dokument lita till maskinens dokument Vid tvivel kontakta tillverkarens representant Syftet m...

Page 94: ...kan vara farliga under underh llsoperationerna s som plattformar utan r cken eller ledst nger eller platser som inte uppfyller platskraven kring kylaggregatet Buller Enheten genererar buller huvudsak...

Page 95: ...nheten installeras p ett avst nd ej understigande 3000 mm Om enheten installeras utan h nsyn till de rekommenderade minimim tten f r v ggar och eller hinder kan en kombination av tercirkulation av var...

Page 96: ...f r v rme tervinningska t mmas p vatten under vinters songen s vida inte en blandning av glykol tills tts till hydraulkretsen i r tt blandningsf rh llande 10 Vid byte av enhetenska hela det hydraulisk...

Page 97: ...v xlande f rm ga ven tryckfallet kan ka vilket minska vattenfl det En l mplig behandling av vattnet kan s lunda reducera risken f r korrosion erosion kalkbildning etc Den l mpligaste formen av vattenb...

Page 98: ...tr mbrytaren r sluten f rblir de icke anv nda kretsarna nd aktiva ppna aldrig kompressorernas uttagsplint innan enhetens huvudstr mbrytare ppnas Samtidighet mellan enfas och trefasbelastningar och oba...

Page 99: ...lys av kompressoroljans surhet 7 X Kondensator Reng ring av kondensatorn Not 4 X Kontroll av korrekt tdragning av fl ktarna X Kontroll av kondensatorns kylfl nsar avl gsna om n dv ndigt X Noter 1 M na...

Page 100: ...el fabrik f lt h V xthusgasemission av total laddning av kylmedel uttryckt i ton av CO2 ekvivalent m Typ av kylmedel n GWP Global uppv rmningseffekt p Enhetens serienummer 2 Den ifyllda etiketten m st...

Page 101: ...nte en bindande offert Inneh llet kan ej garanteras uttryckligen eller underf rst tt s som komplett exakt eller tillf rlitligt Alla uppgifter och specifikationer kan ndras utan f rvarning De uppgifter...

Page 102: ...forekommer ulikheter mellom denne veiledningen og utstyrets dokumenter vennligst referer til dokumentene p selve maskinen Ta kontaktmed produsentensselgerhvis du eri tvil Denne veiledningen er laget...

Page 103: ...l hjelpen ankommer Gi all n dvendig informasjon til redningsmannskapet Unng installere chiller i omr der som kan v re farlige n r det utf res vedlikehold som for eksempel plattformer uten brystvern el...

Page 104: ...re hinder som er like h ye som enheten m denne installeres minst 2500 mm fra disse Hvis hindringenerh yere m enheteninstallersminst 3000mm fra disse Hvis enheten installers uten at man overholder anbe...

Page 105: ...rmegjenvinning m t mmes for vann under vintersesongen med mindre man fyller p en egnet prosentandelmedetylenglykolidenhydrauliskekretsen 10 Hvis man bytter ut enheten m hele vannsystemet t mmes og ren...

Page 106: ...sitet n r det gjelder varmeveksling Det kan ogs forekomme trykktap med redusert vannstr mning som f lge En skikkelig vannbehandling reduserer derfor faren for korrosjon erosjon kjelstein osv Hvilken v...

Page 107: ...orenes klemmebrett f r man har pnet enhetens generelleskillebryter Under normal drift av denne serien med enheter kan samtidighet av enfaset og trefaset last samt ubalanse mellom faser for rsake jordt...

Page 108: ...Rengj ring avkondensatorbanker Anm 4 X Verifiserat viftene ergodt festet X Verifiserkondensatorbankenes kj leribber fjern om n dvendig X Anmerkninger 1 M nedligeaktiviteterinkludererogs ukentlige 2 r...

Page 109: ...ssutslipp for det totale kj lev skeniv et uttrykt i tonn CO ekvivalent m Kj lemiddeltype n GWP global potensiell oppvarming p Enhetens serienummer 2 Den utfylte etiketten m v re festet p innsiden av d...

Page 110: ...g tilsvarer ikke et bindende tilbud Innholdet kan ikke helt og holdent anses somfullstendig presist og troverdig Alle data og spesifiseringer denne inneholder kan endres uten forvarsel Datameddeltunde...

Page 111: ...N OLENNAISENAJAOLEELLISENAOSANA Mik li t m n ohjekirjan ja laitteistoon kuuluvan dokumentaation v lill ilmenee ristiriitaisuuksia viittaa koneessa olevaan dokumentaatioon Jos ep ilyksi ilmenee otayhte...

Page 112: ...eita tai ohjauskiskoja tai alueet jotka eiv t tyydyt chillerin ymp rille j tett v tilavaatimusta Melu Yksikk saa aikaan melua joka syntyy p asiallisesti kompressorien ja puhaltimienkierrosta Jokaisenm...

Page 113: ...pia yksikk on asennettavav hint n3000mm p h n Jos yksikk asennetaan noudattamatta minimiet isyyksi seiniin ja tai pystysuoriin esteisiin kuuman ilman uudelleenkierto ja tai riitt m t n virransy tt ilm...

Page 114: ...laitteesta talveksi ellei vesipiiriin lis t prosenttiarvoltaan sopivaa etyleeniglykoli seosta 10 Jos yksikk joudutaan vaihtamaan koko vesij rjestelm on tyhjennett v ja puhdistettava ennen uuden yksik...

Page 115: ...s paineenlasku voi lis nty v hent m ll veden virtausta Sopiva veden k sittely voi n in ollen v hent korroosio eroosio kalkin muodostumisriski jne Tarkoituksenmukaisin veden k sittely on m ritelt v pai...

Page 116: ...virta p ll l koskaan avaa kompressorin kytkent liitinryhm ennen kuin yksik n yleiskatkaisin on avattu Yksi ja kolmivaihekuormitusten samanaikaisuus ja eri vaiheiden v linen ep tasapainoisuus voi aiheu...

Page 117: ...s X J hdyttimen penkin siipien tarkastus irrota tarvittaessa X Huomautuksia 1 Kaikki viikottaiset toimenpiteet sis ltyv t kuukausittaisiin toimenpiteisiin 2 Kaikki viikoittaiset ja kuukausittaiset toi...

Page 118: ...st ytt m r n kasvihuonekaasup st t ilmaistuna vastaavina hiilidioksiditonneina CO2 m kylm ainetyyppi n GWP Global Warming Potential ilmaston l mpenemispotentiaali p yksik n sarjanumero 2 T ytetyn tarr...

Page 119: ...m ohjekirja toimii teknisen tukena eik sit tule pit sitovana Sis lt ei voi pit eksplisiittisesti tai implisiittisesti t ydellisen tarkkana tai luotettavana Kaikkia siin olevia tietoja ja ominaisuuksi...

Page 120: ...odno ci zniniejsz instrukcj i dokumentacj sprz tu odnie si do dokument w znajduj cych si na maszynie W razie w tpliwo ci skontaktowa si zprzedstawicielemproducenta Celem niniejszej instrukcji jest pod...

Page 121: ...odczas wykonywania czynno ci konserwacyjnych takiej jak platforma bez parapet w lub prowadnic lub w strefie niezgodnej z wymaganiami dotycz cymiprzestrzeniwok chiller Ha as Jednostkaemitujeha aszpowod...

Page 122: ...zamontowana w odleg o ci nie mniejszej ni 2500 mm Je eli takie przeszkodys wy sze jednostkamusiby zamontowanawodleg o ciniemniejszej ni 3000mm Je elijednostkazostaniezamontowanabezzastosowaniatakichod...

Page 123: ...dczas okresu zimowego pod warunkiem e do uk adu hydraulicznego zostanie dodana mieszanina glikolu etylenowego w odpowiednim stosunku 10 W przypadku wymiany jednostki ca y uk ad hydrauliczny musi by op...

Page 124: ...si r wnie zwi kszy spadek ci nienia redukuj c nat enie przep ywu wody Odpowiednie uzdatnianie wody mo e zredukowa ryzyko korozji erozji osadzanie si kamienia itd Rodzaj uzdatniania jest okre lany na...

Page 125: ...ne Nigdy nie otwiera panelu zaciskowego spr arki przed wy czeniem g wnegowy cznikajednostki Jenoczesno adunk w jedno i tr jfazowych oraz brak r wnowagi pomi dzy fazami mo e spowodowa wy adowania do uz...

Page 126: ...edniegodokr ceniawirnik w X Kontrola eberekskraplacza usun je elikonieczne X Adnotacje 1 Czynno ciwykonywanerazwmiesi cuobejmuj czynno citygodniowe 2 Czynno ciwykonywanerazwroku lubprzedrozpocz ciemse...

Page 127: ...niczego fabryczny terenowy h Emisja gaz w cieplarnianych w przypadku ca kowitego adunku czynnika ch odniczego wyra ona w tonach ekwiwalentu CO2 m Rodzaj czynnika ch odniczego n GWP potencja tworzenia...

Page 128: ...w Niniejszainstrukcjastanowipomoctechniczn iniejestwi ca Zawarto niemo eby gwarantowanajednoznacznielubdomy lniejakokompletna precyzyjnalubniezawodna Wszystkiedaneiwskaz wkiwniejzawartemog by zmienion...

Page 129: ...hny technick daje zakoupen ho za zen a JSOU NEODD LITELNOU A PODSTATNOU ST T TO P RU KY V p pad neshody mezi touto p ru kou a dokumentac p stroje jsou sm rodatn daje uveden na samotn m p stroji V p pa...

Page 130: ...e n b hem dr b sk ch kon jako nap klad plo iny bez ochrann ch z dek nebo z bradl anebo z ny kter neodpov daj po adavk m prookoln prost ed chilleru Hluk Za zen produkuje hluk zejm na v d sledku ot en k...

Page 131: ...vy za zen mus b t nainstalov no ve vzd lenosti v t ne 3000mm Pokud bude za zen nainstalov no bez dodr en minim ln ch doporu en ch vzd lenost pro vertik ln zdi a nebo p ek ky m e doj t ke kombinaci rec...

Page 132: ...se mus v zimn m obdob vypr zdnit pokud se do hydraulick ho obvodu nep id sm s etylenglykolu vp slu n m procentu ln m pom ru 10 V p pad v m ny za zen se mus cel hydraulick syst m vypr zdnit a vy istit...

Page 133: ...n ku a sn it tak jeho kapacitu tepeln v m ny M e doj t i k poklesu tlaku ke sn en pr toku vody Vhodn prava vody m e tedy sn it riziko koroze eroze formov n v pn ku atd Odpov daj c a nejvhodn j prava s...

Page 134: ...na se nach z v zav en pozici nepou van okruhy z stanounicm n aktivn Nikdy neotv rejte svorkovnici kompresor d v ne otev ete hlavn odpojovac vyp na za zen Sou asnost zat en monof ze a t f ze a nerovnov...

Page 135: ...rkaspr vn houta en ventil tor X Prov rka eberblokukondenz toru odstranit je li zapot eb X Pozn mky 1 M s n konyzahrnuj i konyt denn 2 Ro n kony nebosez nn zahrnuj it denn am s n 3 Opera n daje za zen...

Page 136: ...v tov rn a ter nu h Emise sklen kov ch plyn z celkov ho mno stv chladiva Vyj d en jako tuny ekvivalentu CO2 m Typ chladiva n GWP Global warming potential potenci l glob ln ho oteplov n p S riov slo j...

Page 137: ...pom cka a nep edstavuje dnou zavazuj c ponuku Jej obsah nem e b t garantov n bezv hradn a jednozna n jako kompletn p esn anebo spolehliv V echny daje a specifick popisym oub tpozm n nybezp edch zej c...

Page 138: ...ranjapodataka ovog priru nikai dokumenatanaaparaturi pridr avajteseonoga topi eudokumentimanastroju Uslu ajusumnjistupite ukontaktsaproizvo a evimtrgova kimputnikom predstavnikom Svrhaovogpriru nikaje...

Page 139: ...a vo iceilizonekojinisuuskladusaprostornim rekvizitimaokochiller a Buka Ovacjelinastvarabukuuglavnomzbogrotacijekompresoraimahalica Razinabukesvakogmodelasenavodiuprodajnojdokumentaciji Ako se cjelina...

Page 140: ...ove prepreke vi e cjelina se treba instalirati na udaljenosti ne manjoj od 3000mm Ako se cjelina instalira bez po tovanja minimalnih savjetovanih udaljenosti za zidove iIli okomite prepreke moglo bi...

Page 141: ...ti od vode tijekom zimske sezone osim u slu aju u kojem se u hidrauli ni krug doda mje avina glikolnog etilena u prikladnom postotku 10 U slu aju da do e do zamjene cjeline cijeli hidrauli ni krug se...

Page 142: ...obnost termijskog izmjenjivanja Mo e se pove ati i pad pritiska i na taj na in se smanjuje dotok vode Adekvatni tretman vode stoga smanjuje rizik od korozije erozije stvaranja kamenca itd Najprikladni...

Page 143: ...a a sklopka za iskop avanje je u zatvorenom polo aju krugovi koji se ne koriste e ipak biti aktivni Nikada ne otvarajte priklju ni blok kompresora prije nego to otvorite sklopku za op e iskap anje cje...

Page 144: ...ko je potrebno X Napomene 1 Mjese ne aktivnosti obuhva aju i sve one tjedne 2 Godi nje aktivnosti ili one na po etku sezone obuhva aju sve one tjedne i mjese ne 3 Operativne vrijednosti cjeline se mog...

Page 145: ...ja stakleni kih plinova ukupnog punjenja rashladnog sredstva kao tona ekvivalenta CO 2 m Vrsta rashladnog sredstva n GWP potencijal globalnog zagrijavanja p Serijski broj jedinice 2 Popunjena naljepni...

Page 146: ...i o obavezuju oj ponudi Sadr aj istog se ne mo e izri ito ili pre utno garantirati kao completa precizan i pouzdan Svi podaci i specifi nosti koje se u njemu nalaze se moguizmijenitibezdavanjeprethodn...

Page 147: ...az ir nyad ak Ha k rd se mer lne fel forduljonagy rt k pvisel j hez A jelen tmutat c lja hogy a berendez st beszerel szakember s a berendez s kezel je biztos thass k a berendez s megfelel beszerel s...

Page 148: ...aj A berendez s ltal keltett zaj els sorban a kompresszorok s a ventil tor lap tok forg s b lsz rmazik Az egyes modellek ltal kibocs tott zajszint az elad skor tadott dokument ci banker l felt ntet sr...

Page 149: ...z sn l magasabbak ezat vols glegal bb3000mm legyen Ha a berendez st a falakt l ill f gg leges akad lyokt l az aj nlottn l kisebb t vols gra ll tja fel a meleg leveg visszaforgat s s vagy a l gh t ses...

Page 150: ...fagy ellen 9 A h visszanyer berendez sb l ntse ki t len a vizet kiv ve ha a v zhez a megfelel ar nyban etil nglikolt kever 10 A berendez s cser je eset n az eg sz v zvezet k rendszert ki kell r teni s...

Page 151: ...a h cser l teljes tm ny t Valamint n velheti a nyom s es st cs kkentve ezzel az tfoly v z mennyis g t A v z megfelel kezel s vel cs kkentheti a korr z er zi v zk k pz d s stb vesz ly t A megfelel v z...

Page 152: ...am g a f kapcsol z rt ll sban van Azegyidej egy s h rmof zis terhel s s af zisok egyenl tlens ge miatt a f ldfel max 150mA ramsz k sj hetl treaberendez segys geineknorm l m k d sik r lm nyeik z tt Ha...

Page 153: ...se X Ellen rizzeakondenz torbanklemezeit hasz ks gest vol tsael ket X Megj 1 Ahavimunk latokmagukbanfoglalj kahetenteelv gzend eketis 2 Az vente vagyaszezonkezdetekor elv gzend munk latokmagukbanfogal...

Page 154: ...t lt si mennyis g nek vegh zhat s g zkibocs t sa tonna CO2 ekvivalens szerint kifejezve m H t k zeg t pus n GWP Global warming potential Glob lis felmeleged si potenci l p Egys g sorozatsz ma 2 A kit...

Page 155: ...aktechnikaiseg ts g nemk telez rv ny Az tmutat tartalm nakmindenrekiterjed teljess ge megb zhat s ga spontoss ganemgrarant lhat Az tmutat mindenadatael zetesbejelent sn lk lmegv ltoztathat Amegrendel...

Page 156: ...z de discrepan e ntre acest manual i documentele aparatului consulta i documentele furnizate mpreun cu aparatul n caz de neclarit icontacta i reprezentantul produc torului Scopul prezentului manual es...

Page 157: ...Nu instala i aparatul chiller n zone care ar putea fi periculoase n timpul opera iilor d e ntre inere precum platforme f r protec ii sau zone care nu respect normele privind spa iul necesar n jurul c...

Page 158: ...tatea trebuie s fie instalat la o distan mai mare de 3000mm Dac unitatea este instalat f r a respecta distan ele minime indicate pentru pere i i sau obstacole verticale acest fapt poate duce la o comb...

Page 159: ...ii trebuie s fie golit n timpul iernii cu excep ia situa iei n care se adaug un amestec deetilenglicol nconcentra ieadecvat 10 n cazul nlocuirii unit ii ntregul sustem hidraulic trebuie golit i cur at...

Page 160: ...c ldur reduc nd capacitatea de schimb termic a acestuia Poate duce i la reducerea presiunii reduc nd fluxul de ap Tratamentul adecvat al apei poate reduce riscul de coroziune eroziune i formare a cal...

Page 161: ...l de deconectare este n pozi ie nchis circuitelenefolosite vorfi oricum active Nu deschide i niciodat compresoarele nainte de a deschide ntrerup torul de deconectaregeneral a unit ii Contemporaneitate...

Page 162: ...or condensatorului Nota 4 X Verificarea fix rii corecte a ventilatoarelor X Verificarea pl cilor condensatorului ndep rta i dac este necesar X Note 1 Activit ile lunare le includ pe cele s pt m nale 2...

Page 163: ...abric Loca ie h Emisie de gaze cu efect de ser a cantit ii totale de agent de r cire nc rcate exprimat ca echivalent al tone de CO2 m Tip agent de r cire n GWP Poten ial de nc lzire global p Num r de...

Page 164: ...nic i nu constituie o ofert cu caracter obligatoriu Con inutul nu poate fi garantat explicit sau implicit ca i complet precis sau de ncredere Toate datele i indica iile cuprinse pot fi modificate f r...

Page 165: ...meru neskladij med tem priro nikom in dokumenti o napravi se sklicujte na dokumente ki so prilo eni napravi V primeru dvomov se posvetujte s proizvajal evim zastopnikom Namen tega priro nika je in tal...

Page 166: ...li med vzdr evanjem nevarni kot so na primer plo adi brez ograje ali vodil ali pa obmo ja ki ne izpolnjujejo zahtev po prostoru okrog hladilnega agregata Hrup Enota povzro a hrup zlasti zaradi vrtenja...

Page 167: ...e ovire vi je od enote mora biti slednja name ena vsaj 3000 mm od njih e pri namestitvi enote ne upo tevate minimalne priporo ene razdalje od sten in ali vertikalnih ovir lahko nastane kombinacija kro...

Page 168: ...peracijo toplote je treba pozimi izprazniti razen v primeru e se vodovodnemu sistemu doda me anico etilen glikola v ustreznem razmerju 10 V primeru zamenjave enote je treba pred namestitvijo nove enot...

Page 169: ...a se lahko tudi padec tlaka in posledi no zmanj a pretok vode Ustrezna obdelava vode lahko torej zmanj a tveganje korozije erozije tvorjenja vodnega kamna ipd Kak na vrsta obdelave vode je najprimern...

Page 170: ...irajte priklju ne plo e kompresorjev ne da bi pred tem odprli glavnega izklopnega stikala enote So asna enofazna in trifazna obremenitev ter izguba ravnovesja med fazami lahko med normalnim delovanjem...

Page 171: ...ja odstraniti po potrebi X Opombe 1 Mese ni posegi vklju ujejo vse tedenske 2 Letni posegi ali tisti ki jih je treba izvesti na za etku sezone vklju ujejo vse tedenske in mese ne 3 Delovne vrednosti e...

Page 172: ...varni na terenu h Emisija toplogrednega plina skupnega polnjenja hladilnega sredstva v ekvivalentnih tonah CO2 m Tip hladilnega sredstva n GWP potencial globalnega segrevanja p Serijska tevilka enote...

Page 173: ...ponudbe Njegove vsebine ni mogo e jam iti kot popolne natan ne ali zanesljive ne eksplicitno ne implicitno Vse podatke in specifikacije iz tega priro nika je mogo e spremeniti brez vnaprej njega obve...

Page 174: ...D EIMAC00208 16EU 174 192 DOC 20 C 57 C 95 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5...

Page 175: ...D EIMAC00208 16EU 175 162 2 3Figure3 C Temperatura ambiente C 10 C 18 C 3 10 C 3 ICE 4 C...

Page 176: ...D EIMAC00208 16EU 176 192 3 250 2500 3000 3600 1 2 3 4 5 6 2355 4 0 0 0 2400 2234 L...

Page 177: ...D EIMAC00208 16EU 177 192 4 7 8 25 C 9 10 11 12...

Page 178: ...D EIMAC00208 16EU 178 192 5 1 2 3 4 5 6 7 6 1 2 3 4 5 6 1 pH 25 C 6 8 8 0 mg CaCO3 l 200 S cm 25 C 800 mg Fe l 1 0 mg Cl l 200 mg S2 l mg SO2 4 l 200 mg NH4 l 1 0 mg CaCO3 l 100 mg SiO2 l 50...

Page 179: ...D EIMAC00208 16EU 179 192 25 C IP67 1 6 50 28 C bypass 150mA VFD 2 2 12 18 1 2 3 3 4 5 6 120 80...

Page 180: ...D EIMAC00208 16EU 180 192 IV PED2014 68 EC 2 1 2 3 X X X X 6 X X X X X X X X Megger X X X X 5 X X 7 X 4 X X X 1 2 3 4 5 2 0bar 6 7 TAN 0 10 10 0 19 1000 TAN 0 10 0 19 R134a GWP 1 1430 1 GWP...

Page 181: ...EIMAC00208 16EU 181 192 1 1 2 3 1 2 3 1000 CO2 2 CO2 1000...

Page 182: ...EIMAC00208 16EU 182 192 Intergovernmental Panel on Climate Change IPCC IPCC...

Page 183: ...pade nezhody medzi touto pr ru kou a dokument ciou pr stroja s smerodajn daje uveden na samotnom pr stroji V pr pade pochybnost kontaktujtekoncesion rav robcu elom tejto pr ru ky je poskytn pomoc kva...

Page 184: ...luku pre ka d model je uveden v prilo enej dokument cii Pokia je zariadenie spr vne nain talovan a pou van a pravidelne ho podrobujete dr be hladina hluku si nevy aduje namontovanie pecifick ho ochran...

Page 185: ...us by nain talovan vo vzdialenostiv ejne 3000mm Pokia bude zariadenie nain talovan bez dodr ania minim lnych odporu en chvzdialenost prevertik lnestenya aleboprek ky m ed js ku kombin cii recirkul cie...

Page 186: ...iuteplasamus vzimnomobdob vypr zdni pokia sa do hydraulick ho obvodu neprid zmes etyl n glykolu v pr slu nompercentu lnompomere 10 V pr pade v meny zariadenia sa mus cel hydraulick syst m vypr zdni a...

Page 187: ...zn i tak jeho kapacitu tepelnej v meny M e d js aj k poklesu tlaku k zn eniu prietoku vody Vhodn prava vody m e teda zn i riziko kor zie er zie formovania v pnika at Odpovedaj ca najvhodnej ia prava...

Page 188: ...na sa nach dza v zatvorenej poz cii nepou van okruhy zostan jednakoakt vne Nikdy neotv rajte svorkovnicu kompresorov sk r ne otvor te hlavn odpojovac vyp na zariadenia S asn za a enie monof zy a troj...

Page 189: ...nutiaventil torov X Previerkarebierblokukondenz tora odstr ni ak jetopotrebn X Pozn mky 1 Mesa n konyzahr uj aj konyt denn 2 Ro n kony alebosez nne zahr uj ajt denn amesa n 3 Opera n daje zariadeniasa...

Page 190: ...klen kov ch plynov celkovej n plne chladiva v ekvivalente ton CO2 m Druh chladiva n GWP potenci l glob lneho otep ovania p S riov slo jednotky 2 Vyplnen t tok sa mus nalepi na vn torn stranu elektrick...

Page 191: ...tavuje iadnu z v zn ponuku Jej obsah nem e by garantovan bezv hradne a jednozna ne ako kompletn presn alebo spo ahliv V etky daje a pecifick popisym uby pozmenen bezpredch dzaj cehoupozornenia daje ko...

Page 192: ...of its content and the products and services presented therein Specification are subject to change without prior notice Refer to the data communicated at the time of the order Daikin Applied Europe S...

Reviews: