background image

25

Para assegurar o funcionamento correto do comando regulador, não 
cobri-lo nem sobrepô-lo sobre o produto durante a sua utilização.
Utilizá-lo sem o dobrar.
Não inserir alfinetes, agulhas ou outros objetos metálicos penetran-
tes no produto.
Para a sua limpeza, proceder conforme a secção de conservação 
deste manual.
Não utilize o produto para aquecer animais.
O aquece camas não deve ser colocado em baixo do colchão.
O produto adquirido destina-se a ser usado debaixo do utilizador na 
cama.
Não se recomenda a utilização do aquece camas em camas dobrá-
veis ou divãs.
De igual forma, também se desaconselha o uso do aquece camas 
em camas insufláveis devido ao risco de deterioração destas últimas 
por efeito do calor.
Não se deverá utilizar este produto em camas de água.
O uso prolongado do produto a temperaturas elevadas é suscetível 
de provocar lesões na pele; apesar do desligamento automático 
previsto no produto, em caso de uso continuado, é recomendável 
ajustar os controlos de temperatura para o nível mínimo de funcio-
namento (nível 1).
Com o tempo e o uso, os materiais degradam-se.
No caso de o produto apresentar uma possível avaria, retire-o 
imediatamente da tomada elétrica e consulte um Serviço Técnico 
Autorizado.
Com o objetivo de evitar possíveis situações de risco, não abra o co-
mando nem a ligação; as reparações ou intervenções que devem ser 
efetuadas no aparelho apenas podem ser levadas a cabo por pessoal 
técnico qualificado do Serviço Técnico Oficial da marca.
No caso de utilização incorreta ou manuseamento indevido do 
produto, este ficará sem garantia.
Para reparar o seu produto consulte sempre um serviço técnico 
autorizado.

B&B TRENDS SL. 

declina qualquer responsabilidade por danos 

que possam ser provocados a pessoas, animais ou objetos devido 
à inobservância destas advertências.

MODO DE EMPREGO

Estenda o aquece camas completamente estirado sobre o colchão 
para que os controladores dos controles de regulagem estão na 
parte superior da cama sob o travesseiro. Coloque o aquece camas 
ajustando o tecido elástico no colchão e coloque o lençol de baixo.
Evite as rugas, vincos ou dobras e procure fazer com que a tomada 
de corrente fique na parte superior da cama (ver figura 1).
A seguir faça a cama da forma habitual.
Enquanto o aquece camas estiver ligado, evite colocar em cima da 
cama malas ou outros objetos pesados; de igual forma, evite o uso 
simultâ¬neo de outras fontes de calor como bolsas de água quente, 
almofadas elétricas ou produtos semelhantes.

24

período prolongado, por exemplo quando se 
deitar, os controlos deverão ser ajustados ao 
nível da temperatura 1 para a sua utilização 
contínua.
Este aparelho não está preparado para o uso 
médico em hospitais.
O produto só pode ser utilizado com o regula-
dor modelo 24401.
Examinar o produto frequentemente para 
verificar se existem sinais de desgaste ou 
dano. Se tais sinais existirem ou se o aparelho 
foi utilizado indevidamente ou não funcionar, 
dirija-se a um serviço técnico autorizado antes 
de voltar a ligá-lo.
Se o cabo de alimentação estiver danifica-
do, não utilize o produto. O produto deve ser 
levado a um serviço técnico oficial para a sua 
reparação, caso contrário, o produto terá de 
ser descartado.
Não utilizar o produto se estiver húmido 
ou molhado. Nunca submerja o comando 
de controlo na água. No caso de o produto 
mostrar sinais de humidade, secar antes de 
usar. O produto possui em sua parte superior 
um acabamento têxtil impermeável que não 
permite a passagem de água para uma prote-
ção do colchão em caso de queda de líquido 
no produto. Sempre que você detectar que o 
aquecedor está molhado ou apresenta sinais 
de umidade, você também deve secá-lo antes 
de usá-lo novamente.

É importante que o cabo de ligação à rede elétrica não esteja enro-
lado ou cruzado sobre o produto durante a sua utilização.
Não puxar pelo mesmo para retirá-lo da alimentação nem usá-lo 
como asa.
Não enrolar o cabo à volta do comando de controlo.

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

Summary of Contents for FlexyHeat CMN

Page 1: ...INSTRUCCIONES DE USO DIRECTIONS FOR USE MODE D EMPLOI INSTRU ES DE USO Calientacamas Electric blanket Couverture lectrique Aquece camas Flexyheat CIN Flexyheat CMN c lido confort...

Page 2: ...rido es una manta inferior El calientacamas debe estar fijado al colch n mediante el sistema de tejido el stico de ajus te que puede encontrar en el producto El aparato no deber a usarse sobre una cam...

Page 3: ...riesgo de deterioro de estas ltimas por efecto del calor No deber utilizarse este producto en camas de agua El uso prolongado del producto a temperaturas elevadas es susceptible de provocar lesiones e...

Page 4: ...ue existe tensi n en la toma de red utilizada y que el producto se en cuentra correctamente enchufado en ella CONSERVACI N Y DESECHO DEL PRODUCTO CONSERVACI N DEL PRODUCTO Para prolongar la vida til d...

Page 5: ...ss the controls have been preset by a parent or guardian or the child has been at least properly instruc ted on how to use the controls in a secure manner Children must not play with the product Child...

Page 6: ...e same button Fig 2 The maximum operation time is 3 hours after which the automatic safety shut down will immediately activate The product will no longer heat up when in this state Press the on off bu...

Page 7: ...ct We hope that you will be satisfied with this product ture to a lower level after this time The control should be set to its minimum temperature level 1 when using the product for extended periods o...

Page 8: ...en toute s cu rit et qu ils comprennent les dangers encou rus Les enfants de 3 8 ans ne peuvent pas uti liser le produit moins qu un des parents ou un tuteur se charge des pr r glages ou que l enfant...

Page 9: ...produit Pour faire r parer votre appareil contactez toujours le service technique agr B B TRENDS SL d cline toute responsabilit en cas de dom mages caus s aux personnes aux animaux ou aux biens la sui...

Page 10: ...telas est connect vitez de poser sur le lit des valises ou tout autre objet lourd vitez galement l utilisation simultan e d autres sources de chaleur telles que bouillottes coussins lectriques ou autr...

Page 11: ...U PRODUIT Lorsque le produit n est plus utilisable ne le jetez pas avec les ordures m nag res Vous devez le remettre au centre de gestion cologique le plus proche de chez vous conform ment la direc ti...

Page 12: ...os 3 aos 8 anos exceto se os controlos tive rem sido pr ajustados por parte de um pai ou tutor ou pelo menos que a crian a tenha rece bido instru es adequadas sobre como utilizar os controlos de forma...

Page 13: ...o sobre o colch o para que os controladores dos controles de regulagem est o na parte superior da cama sob o travesseiro Coloque o aquece camas ajustando o tecido el stico no colch o e coloque o len o...

Page 14: ...o liga desliga e selecionar o n vel de temperatura desejado pressionando o mesmo bot o Fig 2 O tempo m ximo de funcionamento de 3 horas ap s o qual ser executada imediatamente uma paragem de seguran a...

Page 15: ...3 a os no deben usar el aparato a causa de su incapacidad de reacci n en caso de sobrecalientamiento Children under the age of three are not to use this appliance due to their inability to react to ov...

Page 16: ...donde adquiri el producto o directamente p ngase en contacto con B B TRENDS SL Nombre_Name_Nom_Nome Direcci n_Address_Adresse_Morada Poblaci n_Town_Population_Cidade Provincia_Province_ Province_Dist...

Page 17: ...ens de consommation sur le territoire espagnol UTILISATION DE LA GARANTIE Pour faire r parer le produit le consommateur devra consulter le service te chni que autoris par B B TRENDS SL car toute manip...

Page 18: ...T RUA CONCHEIROS 2 BAIXO 981 564 016 satcancela yahoo es ALAVA 01003 VITORIA AREA GLOBAL AREA S L SAT OLAGUIBEL 48 945 128 200 choni area global com 01012 VITORIA REPARACIONES BERNA SC C DOMINGO BELTR...

Page 19: ...B B TRENDS S L C Catalunya 24 P L Ca N Oller 08130 Santa Perpetua de Mogoda Barcelona Spain www daga eu Ver 06 2018 c lido confort...

Reviews: