
FRANÇAIS
24
1. LÉGENDE
Le frontispice indique la version du présent document dans la forme
Vn.x
. Cette version indique que le
document est valable pour toutes les versions logicielles du dispositif
n.y
. Ex. : V3.0 est valable pour toutes
les versions logicielles : 3.y.
Dans le présent document nous utiliserons les symboles suivants pour indiquer les situations de danger :
Situation de
danger générique
. Le non-respect des prescriptions qui accompagnent ce
symbole peut provoquer des dommages aux personnes et aux biens.
Situation de
danger de décharge électrique
. Le non-respect des prescriptions qui
accompagnent ce symbole peut provoquer une situation de risque grave pour la sécurité
des personnes.
2. GÉNÉRALITÉS
Avant de procéder à l’installation lire attentivement cette documentation.
L’installation, le branchement électrique et la mise en service doivent être effectués par du personnel
spécialisé dans le respect des normes de sécurité générales et locales en vigueur dans le pays d’installation
du produit. Le non-respect de ces instructions, en plus de créer un danger pour la sécurité des personnes et
d’endommager les appareils, fera perdre tout droit d’intervention sous garantie.
Vérifier que le produit n’a pas subi de dommages dus au transport ou au stockage.
Contrôler que le boîtier est intact et en excellentes conditions.
2.1 Sécurité
L’utilisation est autorisée seulement si l’installation électrique possède les caractéristiques de sécurité
requises par les normes en vigueur dans le pays d’installation du produit (pour l’Italie CEI 64/2).
L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites, ou manquant d’expérience ou de connaissance, à
moins qu’elles aient pu bénéficier, à travers l’intervention d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil. Il faut surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
2.2 Responsabilités
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement de la machine ou en cas
d’éventuels dommages provoqués par cette dernière si elle a été manipulée et modifiée ou bien, si on l’a
fait fonctionner au-delà des valeurs de fonctionnement conseillées ou en contraste avec d’autres
dispositions contenues dans ce manuel.
2.3 Recommandations
particulières
Avant d’intervenir sur la partie électrique ou mécanique de l’installation couper
toujours la tension de secteur. Attendre au moins cinq minutes après le
débranchement de l’appareil avant de l’ouvrir. Le condensateur du circuit
intermédiaire en courant continu reste sous tension à une valeur particulièrement
élevée même après le débranchement de l’appareil.
Seuls les branchements de secteur solidement câblés sont admissibles. L’appareil
doit être mis à la terre (CEI 536 classe 1, NEC et autres normes concernant cette
disposition).
Summary of Contents for MCE/C Series
Page 20: ...ITALIANO 19 Figura 8 Men MCE C...
Page 38: ...FRAN AIS 37 Figure 8 Menu MCE C...
Page 56: ...ENGLISH 55 Figure 8 MCE C Menu...
Page 66: ...DEUTSCH 65 Abbildung 3 Anschl sse...
Page 74: ...DEUTSCH 73 Abbildung 8 MCE C Men...
Page 93: ...NEDERLANDS 92 Afbeelding 8 Menu MCE C...
Page 111: ...ESPA OL 110 Figura 8 Men del MCE C...
Page 128: ...SVENSKA 127 Fig 8 Meny MCE C...
Page 133: ...132 1 Vn x n y V3 0 3 y 2 2 1 CEI 64 2 2 2 2 3 IEC 536 1 NEC...
Page 135: ...134 4 1 C EN 61800 3 2 5 IEC 536 1 NEC 22 C 5 1 22 C 3 1 LINE LN 1 1...
Page 136: ...135 4 2 2 3 22 C 22 C 22 C 5 2 22 C 4 3 1 PUMP UVW 1 22 C 22 C 1 3 4 3 A AS...
Page 141: ...140 6 L1 L2 6 5 6 2 22 C 2 Link 3 2 22 C 17 22 C 1 17 22 C 2 1 5 2 ET 3 ET 9 7 0 6 22 C...
Page 143: ...142 8 22 C 22 C 7 3 7 7 8 1 8 2 7 3 3 1 3 8 3 ON OFF...
Page 144: ...143 9 8 Home Page 60 Home Page 3...
Page 145: ...144 8 C...
Page 162: ...T RK E 161 Resim 8 MCE C Men s...
Page 167: ...166 1 Vn x n y V3 0 Sw 3 y 2 2 1 CEI 64 2 2 2 2 3 5 IEC 536 1 NEC...
Page 169: ...168 5 5 IEC 536 1 NEC MCE 22 C 5 1 MCE 22 C 3 1 LINE LN 1 1 4 mm2 inverter 2 inverter 3 PVC...
Page 173: ...172 4 11 18 J5 18 19 Vdc 50 mA V GND 4 I1 I2 I3 I4...
Page 175: ...174 5 5 5 5 3 3 J3 J4 OUT1 OUT2 V 250 A 5 2 5 mm 3 80 5 OUT1 OUT2 6 L1 L2...
Page 178: ...177 8 MCE 22 C 7 3 LED 7 7 8 1 8 2 7 3 3 1 3 8 3 ON OFF...
Page 179: ...178 9 8 60 3 OK...
Page 180: ...179 8 MCE C...
Page 197: ...ROM N 196 Figura 8 Meniu MCE C...
Page 214: ...SLOVEN INA 213 Slika 8 Menijske strani inverterja MCE C...
Page 218: ......
Page 219: ......