D+H KA 34-K-BSY Plus Original Instructions Manual Download Page 4

Sichtprüfung: 

   Es darf nur ein Master Antrieb vorhanden sein.
   Die Adresse ist auf den Antrieb aufgeklebt.
   In einer Gruppe gibt es einen Master 2 und einen 
   Slave 1 Antrieb. 
   Achtung: gilt nur bei Auslieferzustand. Sobald die 
   Antriebe mittels SCS Software neu konfiguriert
   wurden gilt die werksseitige Adressierung nicht
   mehr!

Verdrahtung:

   Ist die Gruppe ordnungsgemäß verdrahtet?
   Siehe dazu Anschlusspläne

Nullabgleich:

   Nullabgleich durchführen.
   Software SCS oder spezieller Magnet
   MAG 502 wird benötigt.

D+H Service anrufen:

   Konfigurierung der Antriebe erforderlich. 
   Die Software SCS wird benötigt.

Störungssuche

Schließkraft einstellen

Sollte  die  werkseitige  Einstellung  der  Schließkraft  im 
Schließbereich 1 von ca. 150 N nicht ausreichen um 
das Fenster zu schließen, so kann sie stufenlos bis auf 
ca. 250 N erhöht werden.

Nach Einstellung Abdeckstopfen wieder einsetzen!

ca. 150 N

ca. 250 N

Ø 6 mm

Schliesskrafteinstellung

4/16

5/16

Deutsch

99.823.97 2.8/10/21

99.823.97 2.8/10/21

English

Safety notes

Operating voltage 230 V AC!
Risk of injury from electric shock!
Do not reverse L+N! Connect PE!

Do not connect directly to the mains supply!
-   Connection has to be carried out only by an

   authorized electrical specialist

-   Danger of violent pressure in handaccessible area
-   Keep away People from the operating area of the

   drive

-   Keep away children from the control
-   Observe pressure load diagram of the chain!
-   Use only in dry rooms
-   Only for inside mounting.

   Use rain detector with danger of rain
   (e.g. at domelights or roof windows)

-   This product may not be operated without the

   covering stoppers,  which are delivered with
   bracket sets

-   Just use unchanged original D+H parts
-   Observe mounting instructions of bracket set!

Observe enclosed r

  

ed safety slip!

Intended use

-   Chain drive for electric opening and closing of

   windows and flaps in the facade and roof area

-   Operating voltage 230 V AC
-   Useable for smoke ventilation, D+H Euro-SHEV

   according to DIN EN 12101-2 as well as daily
   natural ventilation

-   Only for inside mounting

Performance features

-   Micro processor controlled  synchro electronics

   BSY + for a precise     synchronous run

-   Individually programmable (via software SCS)
-   Protection system for the main closing edge
-   Locking relief after closing

Drive unit with 2,5 m silicone cable. Dependent on 
the  type  of  window,  different  bracket  sets  are 
available separately.

Extent of supply

If after mounting the measure x is 
as bigger as 23 mm, null balance 
with software SCS is neccesary. 
Closure  Ranges  will  shift  in 
relation to new zero point.

Mount  the  drives  mechanical 
stress-free.  With  that,  a  better 
load distribution is ensured
on all the drives.

A t   v e r t i c a l   a c t i v e   p u l l i n g 
application (e.g. for a    skylight) the 
forces  must  be  rearranged  by     
software SCS.

Mounting informations

≥ 23 mm ? 

X

Observe maximum pressure load of the chain!
Maximum  pressure  load  of  the  chain  is  not 
automatically identical with maximum pressure force 
of the drive!

Pressure load diagram

100

200

300

400

500

600

700

800

500

400

300

200

100

0

max. Load (N)

Stroke / (mm)

KA34/54-K-BSY+ Set

KA34/54-K-BSY+ Set

Konformitätserklärung

Wir  erklären  in  alleiniger  Verantwortung,  dass  das 
unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit 
den folgenden Richtlinien übereinstimmt:

2014/30/1EU, 2014/35/EU

Technische Unterlagen bei:
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek

Dirk Dingfelder 

Maik Schmees

Vorstand 

Prokurist, Technischer Leiter

12.01.2016

Wartung und Reinigung

Die  Inspektion  und  Wartung  hat  gemäß  den  D+H-
Wartungshinweisen  zu  erfolgen.  Es  dürfen  nur 
original  D+H-Ersatzteile  verwendet  werden.  Eine 
Instandsetzung erfolgt ausschließlich durch D+H.
Wischen  Sie  Verschmutzungen  mit  einem  trock-
enen, weichen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel.

Garantie

Auf alle D+H-Artikel erhalten Sie 2 Jahre Garantie ab 
belegter Übergabe der Anlage bis max. 3 Jahre nach 
Auslieferungsdatum,  wenn  die  Montage  bzw. 
Inbetriebnahme durch einen von D+H autorisierten 
Service- und Vertriebspartner durchgeführt wurde.
B e i   A n s c h l u s s   v o n   D + H - K o m p o n e n t e n   a n 
Fremdanlagen  oder  Vermischung  von  D+H-
Produkten mit Teilen anderer Hersteller erlischt die 
D+H-Garantie.

Elektrogeräte,  Zubehör,  Batterien  und  Verpackungen 
sollen  einer  umweltgerechten  Wiederverwertung 
zugeführt  werden.  Werfen  Sie  Elektrogeräte  und 
Batterien nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß  der  Europäischen  Richtlinie  2012/19/EU 
über  Elektro-  und  Elektronik-Altgeräte  und  ihrer 
Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr 
gebrauchsfähige Elektrogeräte getrennt gesammelt 
und  einer  umweltgerechten  Wiederverwertung 
zugeführt werden.

Entsorgung

Eine KA-K-BSY+ Synchrongruppe kann aus bis zu 2 
Antrieben  bestehen,  welche  über  einen  Bus  kom-
munizieren. Jeder Antrieb hat seine eigene Adresse. 
Diese  ist  mittels  Software  SCS  konfigurierbar.  Der 
letzte Antrieb einer Synchrongruppe ist der Master, 
welcher den restlichen Antrieb, den Slave, steuert. 
Kraftdifferenzen  zwischen  den  Antrieben  einer 
Synchrongruppe  werden  durch  eine  intelligente 
Kraft-  und  Positionsregelung  ausgeglichen.  Bei 
Störung  bzw.  Ausfall  eines  Antriebes  werden  alle 
Antriebe automatisch abgeschaltet.

Funktionsbeschreibung

WARNING

Read all safety warnings, instructions, illustrations 
and specifications provided with this product.
Failure to follow all instructions listed below may 
result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future 
reference.

Summary of Contents for KA 34-K-BSY Plus

Page 1: ...s par ment les kits de consoles Rogamos que pidan los juegos de fijaci n por separado Master 2 Standard Ausf hrung Standard version Ex cution standard Est ndar modelo de Originalbetriebsanleitung Seit...

Page 2: ...r zisen Synchronlauf Individuell programmierbar ber Software SCS Schutzsystem f r die Hauptschlie kante Dichtungsentlastung nach Schlie vorgang Antriebseinheit mit 2 5 m Silikonkabel Abh ngig vom Fens...

Page 3: ...schlie kante K A 3 4 K B S Y 3 0 0 N 1 1 8 m m s K A 5 4 K B S Y 5 0 0 N 1 1 8 m m s Alle Kr fte ca 20 Abschaltreserve kurzzeitig K A 3 4 K B S Y 3 0 0 N 1 2 2 m m s b e i Z u g l a s t 1 2 N e n n l...

Page 4: ...original D H Ersatzteile verwendet werden Eine Instandsetzung erfolgt ausschlie lich durch D H Wischen Sie Verschmutzungen mit einem trock enen weichenTuch ab Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sem...

Page 5: ...ures Microprocessor controlled synchro electronics BSY for a precise synchronous run Individually programmable via software SCS Protection system for the main closing edge Locking relief after closing...

Page 6: ...inal locking force Max 2600 N VdS 2580 2000 N without bracket Service life 20 000 double strokes Duty cycle 30 With cycle time 10 minutes Housing Aluminium powder coated in RAL 9006 Ingress protection...

Page 7: ...ner Disposal Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the following directives 2014 30 EU 2014 35 EU Tec...

Page 8: ...de fonctionnement vertical par ex avec une coutille de toit les forces devront le cas ch ant treadapt esaveclelogicielSCS Informations sur le montage 23 mm X Motorisation avec c ble silicone de 2 5 m...

Page 9: ...115 VA Force nominale 2 x 300 N 2 x 500 N Force de verrouillage nominale Max 2600 N VdS 2580 2000 N sans console Dur e de vie 20 000 courses doubles Dur e d enclenchement 30 Man uvres de 10 minutes B...

Page 10: ...s utiliser un chiffon doux et sec Ne pas utiliser de d tergents ou de solvants Garantie Tous les articles D H sont garantis 2 ans d s la remise justifi e de l installation et au plus pendant 3 ans apr...

Page 11: ...teelsoftwareSCS Protecci n systeme en canto principal de cierre Aligera la presi n sobre las juntas al final del proceso de cierre Notas de seguridad Tensi n de servicio 230 VAC Riesgos de lesiones po...

Page 12: ...erza nominal 2 x 300 N 2 x 500 N Fuerza de bloqueo nominal M x 2600 N VdS 2580 2000 N sin consola Tiempo de vida 20 000 dobles carreras Tiempo de funcionamiento 30 En ciclo de 10 minutos Carcasa Alumi...

Page 13: ...piezas de recambio originales D H Los trabajos de reparaci n ser n realizados exclusivamente por D H Elimine cualquier tipo de suciedad con un pa o seco y suave Mantenimiento y limpieza 2a osdegarant...

Page 14: ...b KA BSY L Slave 1 KA K BSY Master 2 Abzweigdose Junction box Bo te de d rivation Caja de conexi n BN braun brown brun marr n BK schwarz black noir negro BU blau blue bleu azul YE gelb yellow jaune a...

Page 15: ...n c GN c KA BSY L Slave 1 r BU N BK Lr BN Ls YE GN YE GN YE no n c GN 4 c s YE Data A GN Data B OG n c BN Mot b WH Mot a YE Data A GN Data B OG n c BN Mot b WH Mot a YE Data A GN Data B OG n c BN Mot...

Page 16: ...com 2012 D H Mechatronic AG Ammersbek Technische nderungen vorbehalten Rights to technical modifications reserved Sous r serve de modifications techniques Derecho reservado a modificaciones t cnicas...

Reviews: