zur Zentrale /
to control panel /
vers la centrale /
para central
*
nicht bei / not in case of / pas pour / no en el caso GVL 8x0x-E/ -K/ -M
**
Gegen Kurzschluss sichern / protect against short circuit /
Protéger contre les courts-circuits / Proteger contra cortacircuitos
***
Bei Anschluss an D+H RWA Zentralen mit E/HS Leitungsüberwachung /
In case of connection to D+H SHEV control panels with E/HS line monitoring /
En cas de raccordement à des centrales D+H RWA, avec une surveillance des lignes E/HS /
En caso de conexión a paneles de control SVHC D+H con control de línea E/HS
**** Kabel gemäß D+H Kabelverlegetabelle (Siehe Gebrauchsanleitung der Zentrale) /
Cable acc. to D+H table for layout of cables (see instructions for use of control panel) /
Câble selon le tableau de pose de câbles D+H (cf. le mode d'emploi de la centrale) /
Cable de acuerdo con tabla D+H sobre cables (ver instrucciones de uso de los paneles de control)
Anschluss / Connection / Connexion / Conexión
High-Speed
High-Speed
High-Speed
?
1
2
3
4
5
L
6
N–
7
Z
A E/X
a
b
LT
Gruppe /
roup /
roupe / Grupo
G
G
Überwachung /
onitoring /
*
M
Surveillance /
Supervisión
Mot. a
Mot. b
MOT
(BK)
(BK)
(OG)
2x47k
W
Endmodul
T
erminal module
Module
terminal
EM 47 K *
(WH)
(WH)
(BN)
(BN)
(OG)
(OG)
(YE)
(YE)
(GN)
(GN)
Mot. a
Mot. a
Mot. b
Mot. b
HS
HS
Data a
Data a
Data b
Data b
KA-BSY+
KA-BSY+
Slave(s)
Master
Abzweigdose / Junction box /
Boîte de dérivation / Caja de conexión
****
***
***
**
**
Mot. b
(BN)
Mot. a
(WH)
Normalbetrieb
Normal mode
Activité normale
Servicio normal
RWA- Schnelllauf
SHEV- fast running
EFC fonctionnement rapide
Marcha rápida SVHC
18/20
KA-BSY+
DE / EN / FR / ES
99.823.89 2.1/07/11