background image

GE 650 Set

12/16

99.824.62 1.1/06/12

Service

650

GE

Avería en el

suministro

1x

- Falta el suministro de 230 VAC

- Fusible defectuoso en GM 650

2x

- Tensión de alimentación de

24 VDC demasiado baja

3x

- Falta el suministro de 230 VAC

y la tensión de alimentación de

24 VDC es demasiado baja

4x

- Avería en el suministro

eléctrico de emergencia

5x

- Watchdogreset

6x

- Error al guardar

7x

- Avería en el oscilador

8x

- Avería en la extensión de puerto

Indicadores de avería y modo de configuración

Indicadores de avería:

Las averías se indican con los dos LED situados en

la unidad enchufable. Mediante los diferentes

códigos de parpadeo (número de interrupciones en

la iluminación) es posible diferenciar las distintas

averías.

Modo de configuración:

En el modo de configuración del GE 650 es posible

parametrizar los accionamientos conectados sin que

el GE 650 desconecte los accionamientos de la

corriente transcurridos aprox. 3 min. El modo de

configuración puede activarse mediante un pulsador

situado en el panel frontal. Este modo de servicio se

indica mediante la emisión de una avería.

Para activar el modo de configuración

pulse el botón durante 2 s.

Para desconectarlo es necesario

volver a pulsar el botón durante 2 s.

Estructura esquemática

X1

2

3

4

5

6

7

8

max. T

10A

Group

Modul

GM

650

1

IN 230V~

N

X2

OUT

E

L

N

650

GE

min

15

2

45

30

sec

20

2

60

40

Service

Central

RZN 43xx-E

Cable de cinta

plana

Caja de conexión

1

2

3

4

5

6

7

8

9

E

E

L

L

EM

650

M

230 VAC

Accionamiento

1x

2x

3x

4x

5x

6x

- Línea interrumpida L

- Cortocircuito entre L

y otra línea (N, E, PE)

- Línea interrumpida L

- Cortocircuito entre L

y otra línea (N, E, PE)

- Línea interrumpida L

L

- Cortocircuito entre L

L

- Línea L

y L

entre GM

650 y EM650

invertidas/retorcidas

- Línea interrumpida

E y / ó N

- Cortocircuito entre

E y N

- Problemas de comunicación

con EM 650

- Modo de configuración

activo

y

y

Avería en la línea

Español

Summary of Contents for EM 650

Page 1: ...anleitung Seite 2 en fr es Original instructions Page 5 Notice originale Page 8 Manual original P gina 11 GE 650 99 824 62 1 1 06 12 X1 2 3 4 5 6 7 8 max T 10A Group Modul GM 650 1 IN 230V N X2 OUT E...

Page 2: ...ntwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Richtlinien bereinstimmt 2004 108 EG 2006 95 EG Technische Unterlagen bei D H Mechatronic AG D 22949 Ammersbek Thomas K...

Page 3: ...be spannungsfrei schaltet Der Konfigurationsmodus l sst sich durch einen Taster in der Frontblende aktivieren Diese Betriebsart wird durch die Ausgabe einer St rung angezeigt Zum aktivieren des Konfig...

Page 4: ...ltet Gem VdS 2581 wird der Rauchabzug 30 Minuten lang angesteuert Intervallzeit 2 Minuten Hohe Empfindlichkeit Alle St rungen siehe Seite 3 werden sofort angezeigt St rungen werden erst nach 90s angez...

Page 5: ...VAC cables in the same cable duct Safety notes Maintenance and cleaning Inspection and maintenance has to be carried out according to D H maintenance notes Only original D H spare parts may be used R...

Page 6: ...onfiguration mode can be activated by pushing a button on the front panel This mode is indicated when the fault is output Push the configuration mode button for 2 seconds to activate the configuration...

Page 7: ...immediately Faults are only displayed after 90s Brief transmission errors are ignored Using a potentiometer ventilation time can be set Drives will automatically close again after the adjusted time ha...

Page 8: ...c bles que des conducteurs 230 VAC Consignes de s curit Les appareils lectriques accessoires et emballa ges sont liminer en vue de leur r cup ration conforme l environnement Ne jetez pas d appareils...

Page 9: ...onnect es sans que le GE 650 mette apr s env 3 min les motorisations hors tension Le mode de configuration s active l aide d un bouton qui se trouve dans le cache frontal Ce mode de fonctionnement s a...

Page 10: ...rcours en ouverture peut tre r pet e Red clenchement en mode d senfumage sur ON Selon r glem Vds 2581le d senfumage doit tre command pendant 30 minutes avec un intervall de 2 minutes possible Uniqueme...

Page 11: ...ur Emplear nicamente piezas originales D H no modificadas Nunca se deber n tender l neas de 24 VDC junto con l neas de 230 VAC en la misma canaleta para cables Notas de seguridad Declaramos bajo nuest...

Page 12: ...desconecte los accionamientos de la corriente transcurridos aprox 3 min El modo de configuraci n puede activarse mediante un pulsador situado en el panel frontal Este modo de servicio se indica median...

Page 13: ...i n CERRADO mediante se ales Zz La unidad enchufable en grupo puede activarse en direcci n ABIERTO mediante se ales Az En caso de falla en la alimentaci n el ctrica el accionamiento se desplaza en dir...

Page 14: ...n OPEN or CLOSE Anschluss Connection 1 2 3 4 5 6 7 8 IN 230V N OUT E L N GM 650 Flachbandkabel Ribbon cable 1 2 3 4 5 6 7 8 9 N E L EM 650 L L N PE letzter D H Antrieb last D H Drive erster bis vorlet...

Page 15: ...650 C ble plat Cable de cinta plana 1 2 3 4 5 6 7 8 9 N E L EM 650 L L N PE dernier D H Motorisation accionamiento D H ltimo du premier l avant dernier D H Motorisation accionamiento D H primero hast...

Page 16: ...05 65 Fax 40 605 65 254 Germany 49 239 49 E Mail info dh partner com www dh partner com 2011 D H Mechatronic AG Ammersbek Technische nderungen vorbehalten Rights to technical modifications reserved So...

Reviews: