23
CZ
SOLUTION B I-FIX
Specific Vehicle Booster Seat
100 cm – 150 cm
030091
UN Regulation No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
CERTIFIKACE
R129/03
CYBEX Solution B i-Fix
Rozsah velikostí: 100–150 cm
Doporučeno přibližně od 3 let do 12 let
Děkujeme, že jste se při výběru dětské sedačky rozhodli pro model
Solution B i-Fix.
Před instalací sedačky do vozidla si důkladně přečtěte tyto pokyny a
vždy je mějte snadno k dispozici v určeném úložném prostoru (a).
DŮLEŽITÉ INFORMACE
•
Bez schválení schvalovacím orgánem nesmí být dětská sedačka nijak
upravována ani doplňována.
•
Aby bylo vaše dítě řádně chráněné, je naprosto nezbytné, abyste dětskou
sedačku používali tak, jak je popsáno v tomto návodu.
•
Tato dětská sedačka může být ve vozidlech instalována pouze na sedadla,
která jsou schválena pro používání dětských zádržných systémů podle
návodu vozidla.
•
Je vhodná pouze pro sedadla s automatickými tříbodovými pásy
schválenými podle předpisu OSN č. 16 nebo srovnatelné normy.
•
Nepoužívejte jiné zátěžové kontaktní body než ty, které jsou popsány v
návodu a vyznačeny na dětském zádržném zařízení.
•
Celý povrch opěradla dětské sedačky musí být v kontaktu s opěradlem
vozidla.
•
Ramenní pás musí být veden šikmo směrem nahoru a dozadu. Nikdy nesmí
být veden dopředu k hornímu upínacímu bodu pásu ve vozidle.
•
Přezka pásu vozidla nikdy nesmí překřížit vodítko pásu sedačky. Pokud
je bezpečnostní pás příliš dlouhý, použití dětské sedačky ve vozidle v této
pozici není vhodné. V případě pochybností kontaktujte výrobce dětského
zádržného systému.
•
Tříbodový pás vozidla musí být veden pouze k tomu určenými vodicími prvky.
Vodicí prvky pásu jsou podrobně popsány v tomto návodu a na dětské
sedačce jsou vyznačeny zeleně.
•
Pro optimální účinek v případě nehody musí břišní pás vést na obou
stranách co nejníže přes slabiny dítěte.
•
Před každým použitím se ujistěte, že je automatický tříbodový pás vozidla
správně nastaven a pevně přiléhá k tělu dítěte. Nikdy pás nepřekrucujte!
•
Pouze optimálně seřízená opěrka hlavy může poskytnout vašemu dítěti
maximální ochranu a pohodlí a zároveň zajistit snadné upevnění ramenního
pásu.
•
Dětská sedačka musí být ve vozidle vždy řádně připevněna pásem vozidla, i
když se právě nepoužívá.
•
Při zavírání dveří vozidla nebo nastavování zadního sedadla vždy dávejte
pozor, abyste dětskou sedačku nezdeformovali.
•
Zavazadla nebo jiné předměty přítomné ve vozidle musí byt vždy pevně
zajištěny. V opačném případě by mohlo dojít k jejich volnému pohybu uvnitř
vozu a případným smrtelným úrazům.
•
Dětská sedačka nikdy nesmí být používána bez potahu. Zajistěte, aby byl
používán pouze originální potah CYBEX, protože je klíčovým prvkem funkce
sedačky.
•
Nikdy nenechávejte dítě ve vozidle bez dozoru.
•
Díly v dětském zádržném systému se na slunci zahřívají a mohly by dítěti
způsobit popáleniny pokožky. Chraňte dítě a dětskou sedačku před přímým
slunečním zářením.
•
Případná nehoda může způsobit poškození dětské sedačky, které nelze
zjistit pouhým okem. Po případné nehodě sedačku vyměňte. V případě
pochybností se poraďte s prodejcem nebo výrobcem sedačky.
•
Tuto dětskou sedačku nepoužívejte déle než 9 let. Dětská sedačka je během
své životnosti vystavena vysokému namáhání, které během jejího stárnutí
způsobuje změny kvality materiálu.
•
Plastové díly lze čistit slabým čisticím prostředkem a teplou vodou. Nikdy
nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo bělidla!
•
Na některých sedadlech vozidel vyrobených z materiálů náchylných k
poškození může používání dětských sedaček zanechávat stopy a/nebo
způsobovat změnu barvy. Abyste tomu zabránili, můžete dětskou sedačku
podložit přikrývkou, ručníkem nebo podobným materiálem a tím sedadlo
chránit.