background image

2

MEDIDAS DE 

SEGURIDAD  

IMPORTANTES

Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben 

tomar precauciones básicas de seguridad, 

entre ellas las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2.  Desenchufe el aparato cuando este o el 

reloj no estén en uso y antes de la limpieza. 

Permita que se enfríe antes de instalar/

sacar piezas y antes de limpiarlo.

3.  Antes de enchufar el aparato, compruebe 

que el voltaje indicado en la placa de 

especificaciones técnicas del mismo 

corresponde con el voltaje de su casa. De 

no ser el caso, no use el aparato y póngase 

en contacto con la tienda donde lo compró.

4.  No toque las superficies calientes; use el 

asa o los botones/perillas.

5.  Para reducir el riesgo de incendio, descarga 

eléctrica o lesiones personales, NO 

SUMERJA EL CABLE, EL ENCHUFE, EL, 

DE CONTROL, LA BASE , NI EL HERVIDOR 

en agua u otros líquidos.

6.  Los niños o las personas que carezcan de 

la experiencia o de los conocimientos 

necesarios para manipular el aparato, o 

aquellas cuyas capacidades físicas, 

sensoriales, o mentales estén limitadas, no 

deben usar el aparato sin la supervisión o la 

dirección de una persona responsable por 

su seguridad. No permita que los niños 

jueguen con este aparato. Este aparato no 

es un juguete.

7.  Para evitar dañar las resistencias, no haga 

funcionar el aparato sin agua.

8.  No use este aparato si el cable o el enchufe 

están dañados, después de un mal 

funcionamiento, después de una caída, o si 

está dañado; devuélvalo a un centro de 

servicio autorizado para su revisión, 

reparación o ajuste.

9.  Para evitar que el aparato se vuelque, 

causando daños o lesiones, colóquelo 

sobre una superficie llana y firme, fuera del 

alcance de los niños. 

10.  El uso de accesorios no recomendados 

por Cuisinart presenta un riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o lesiones 

personales.

11.  Para uso doméstico solamente. No lo use 

en exteriores.

12.  No permita que el cable cuelgue del borde 

de la encimera o de la mesa, ni que tenga 

contacto con superficies calientes.

13.  Procure siempre verter el agua hirviendo 

lentamente y con cuidado, sin inclinar el 

hervidor demasiado rápido.

14.  No coloque el aparato sobre o cerca de un 

quemador a gas o de un hornillo eléctrico 

caliente, ni en un horno caliente.

15.  Tenga cuidado al rellenar el hervidor 

cuando esté caliente.

16.  Siempre coloque el hervidor en la base 

antes de enchufar el cable. Para 

desconectar, ponga todos los controles en 

“OFF”, y luego desenchufe el aparato.

PRECAUCIÓN:

 No haga funcionar el aparato 

debajo o dentro de un armario/gabinete. 

Siempre desenchufe el aparato antes de 

guardarlo en un armario/gabinete. Compruebe 

que el aparato no toca la pared del armario/

gabinete y que la puerta del armario/gabinete 

no toca el aparato al cerrarla. El contacto con 

la puerta podría encender el aparato, 

presentando un riesgo de incendio. 

PRECAUCIÓN: Para evitar los riesgos 

inherentes al reinicio intempestivo del 

cortocircuito de seguridad (el dispositivo de 

protección  térmica), este aparato no debe ser 

alimentado mediante un dispositivo de 

encendido/apagado exterior, tal como un 

temporizador, ni deber estar conectado a un 

circuito eléctrico que el proveedor de energía 

enciende y apaga a intervalos regulares.
17.  Solo use este aparato para el uso previsto.
18.  Evite el contacto con el vapor que sale de 

la boca mientras el agua está hirviendo o 

inmediatamente después. Siempre 

compruebe que la tapa esté cerrada antes 

de encender el aparato, y no la levante 

mientras el agua está hirviendo. Para evitar 

las quemaduras, no retire la tapa durante 

el funcionamiento.

Summary of Contents for FCC-2 Series

Page 1: ...For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using INSTRUCTION BOOKLET Programmable 5 Cup Percolator Electric Kettle FCC 2 Series ...

Page 2: ...overturning and causing damage or injury 10 The use of accessory attachments not recommended by Cuisinart may result in fire electric shock or injury to persons 11 The Electric Kettle is for household use only Do not use outdoors 12 Do not let power cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 13 Always take care to pour boiling water slowly and carefully without tipping the kettl...

Page 3: ...short power supply cord is provided to reduce the risks of injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord A longer extension cord may be used if care is exercised in its use If a longer extension cord is used 1 The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 The longer cord should be ...

Page 4: ...l plastic bags away from children THE QUEST FOR THE PERFECT CUP OF COFFEE ELEMENT 1 WATER Coffee is 98 water The quality of that water is as important as the quality of your coffee If water doesn t taste good from the tap it won t taste good in your coffee ELEMENT 2 COFFEE While coffee is 98 water most of the flavor comes from the beans To achieve the same great taste you enjoy at a coffee bar you...

Page 5: ...EA There are many types of teas with the most popular being black oolong green and white All teas come from the same warm weather evergreen plant the Camellia sinensis or tea plant Tisane or herbal teas can be a mixture of just about anything herbs flowers spices seeds etc There are also varieties of tea that are real teas with spices or other flavorings blended in Earl Grey for instance is black ...

Page 6: ...old when in Coffee Brewing mode 5 Power Button Press to start and stop the heating process FEATURES AND BENEFITS 1 Easy Open Lid with Safety Lock For use when heating water brewing coffee and pouring 2 Brewing Assembly For use when brewing coffee 2a Coffee Filter Lid 2b Stainless Steel Filter Basket Holds ground coffee for up to 5 cups of coffee 2c Magnetic Drive System Rotates during the coffee b...

Page 7: ...ure Press to begin heat up process Selected temperature will flash during heating 4 Once the water reaches the selected temperature a beep will sound indicating that the kettle is ready To stop heating process at any time press To start heating press again 5 When the heating process is completed and the timer reaches 0 00 the Keep Warm preset temperature and start time will engage The temperature ...

Page 8: ...ess to scroll through and select desired temperature for brewing coffee 7 Press to scroll through and choose desired brew time between 3 and 8 minutes The default brew time is 4 minutes 8 Press to select desired coffee strength There are 3 settings for strength 9 Press The selected brew temperature will flash and the kettle will begin heating The LED screen will display the actual water temperatur...

Page 9: ...E Always turn this appliance off and remove the plug from the electrical outlet before cleaning Lift up the filter basket lid Remove and discard the ground coffee from the coffee filter basket The filter basket can be washed in warm soapy water and rinsed thoroughly or cleaned in the upper rack of the dishwasher Dry all parts after use Do not put any water in the unit once the filter basket has be...

Page 10: ...o activate deactivate the 30 minute Keep Warm feature press and hold the Brew Strength Button for 3 seconds Goes into standby mode instead of remembering settings when kettle is back on base If the kettle is off the base for more than 2 minutes the internal memory turns off Simply put it back on the base reselect your settings and press the Button Err is displayed on the LED and all the lights are...

Page 11: ...nforming products under warranty California residents may also according to their preference return nonconforming products directly to Cuisinart for repair or if necessary replacement by calling our Consumer Service Center toll free at 1 800 726 0190 Cuisinart will be responsible for the cost of the repair replacement and shipping and handling for such nonconforming products under warranty HASSLE ...

Page 12: ..._____________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________...

Page 13: ...a su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso MANUAL DE INSTRUCCIONES Cafetera percoladora programable de 5 tazas Hervidor Serie FCC 2 ...

Page 14: ...10 El uso de accesorios no recomendados por Cuisinart presenta un riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones personales 11 Para uso doméstico solamente No lo use en exteriores 12 No permita que el cable cuelgue del borde de la encimera o de la mesa ni que tenga contacto con superficies calientes 13 Procure siempre verter el agua hirviendo lentamente y con cuidado sin inclinar el hervidor dem...

Page 15: ...S PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE USO DE ALARGADORES El cable provisto con este aparato es corto para reducir el riesgo de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo Puede usarse un cable alargador de extensión pero con cuidado Si usa un cable alargador de extensión 1 La clasificación nominal del cable alargador de extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato 2 El cable más l...

Page 16: ...ro Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños SUGERENCIAS PARA LA PREPRACIÓN DE UN BUEN CAFÉ ELEMENTO 1 EL AGUA El café está constituido por un 98 de agua Por lo tanto la calidad del agua es tan importante como la del café Si el agua tiene mal sabor el café tendrá mal sabor ELEMENTO 2 EL CAFÉ Aunque la mayor parte del brebaje es agua el sabor proviene del café Para preparar un ...

Page 17: ...negro el té Oolong el té verde y el té blanco Todos los tés provienen de la misma planta de clima cálido y hoja perenne la planta de té o Camellia Sinensis Las infusiones también llamadas tisanas o tés de hierba no son tés sino una mezcla de hierbas flores especias semillas etc También hay variedades de té con especias El té Earl Grey por ejemplo es una variedad de té negro aromatizado con cáscara...

Page 18: ...nstrucciones de programación en la página 8 4 Pico vertedor antigoteo 5 Hervidor de vidrio con indicador de nivel de agua fácil de leer 1 3 2a 2b 2c 6 4 5 6 1 Pantalla LED a Ícono de la función mantener caliente Aparece en la pantalla cuando se activa esta función Nota Para activar desactivar la función mantener caliente de 30 minutos mantenga presionado el botón de selección de la intensidad del ...

Page 19: ...n del café 2 Selector de temperatura Presiónelo repetidamente para elegir la temperatura deseada 3 Selector de tiempo Presiónelo repetidamente para elegir el tiempo de preparación desde 3 hasta 8 minutos El tiempo restante aparecerá en la pantalla al iniciarse el cico de preparación 4 Selector del nivel de intensidad Presiónelo repetidamente para elegir la intensidad del café suave regular o fuert...

Page 20: ...ione el botón otra vez 5 Al final del ciclo de calentamiento el tiempo estará en 0 00 el ciclo mantener caliente se iniciará automáticamente y permanecerá activado por 30 minutos Nota El tiempo restante aparecerá en la pantalla LED 6 Retire el hervidor de la base para servir Al retirar el hervidor de la base todas las luces se apagarán Nota El aparato ingresará el modo de espera por 2 minutos al r...

Page 21: ...por 30 minutos Nota El tiempo restante aparecerá en la pantalla LED Nota La función mantener caliente estará activa a menos que la desactive véase el punto 1a en la página 6 12 Cuando el tiempo llegue a 0 00 el aparato emitirá un pitido breve e ingresará al modo de espera Nota El aparato ingresará el modo de espera por 2 minutos al retirar el hervidor de la base mientras está en el modo mantener c...

Page 22: ...s Limpie el área bajo el portafiltros con un paño húmedo Retire el hervidor de la base Tire el café restante Lave el hervidor y la tapa a mano con agua tibia y detergente o en la bandeja superior del lavavajillas No use productos o materiales abrasivos para limpiar el aparato Nunca sumerja la base en agua u otros líquidos Limpie la base con un paño húmedo y séquela antes de guardar el aparato Las ...

Page 23: ...a activar desactivar la función mantener caliente de 30 minutos mantenga presionado el botón de selección de la intensidad del café por 3 segundos El aparato ingresa al modo de espera en vez de guardar la selección al volver a colocar el hervidor en la base La memoria se reinicia automáticamente cuando el hervidor permanece fuera de la base por más de 2 minutos Simplemente vuelva a presionar el bo...

Page 24: ...ctos defectuosos bajo garantía Los residentes de California también pueden si lo desean mandar el producto defectuoso directamente a Cuisinart para que lo reparen o lo cambien Para esto se debe llamar a nuestro servicio posventa al 1 800 726 0190 Cuisinart será responsable por los gastos de reparación reemplazo manejo y envío de los productos defectuosos durante el período de garantía GARANTÍA DE ...

Reviews: