background image

5

4

1

2

6

7

3

1

2

8

7

9

30 min.

10

1

2

3

4

4

13

11

14

2x

5

6

3

12

3

x1

2

x1

1

5

4

1

2

6

7

3

1

2

8

7

9

30 min.

10

1

2

3

4

4

13

11

14

2x

5

6

3

12

3

x1

2

x1

1

ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! 
To fully benefit from the support that Philips offers, register your 

product at www.philips.com/welcome.

Important

Read this important information carefully before you use the 

appliance and save it for future reference.

Warning

 

- Avoid spillage on the connector

 

- Do not misuse this kettle for other than its 

intended use to avoid potential injury

 

- Do not use the appliance if the plug, the 

mains cord, the base or the kettle itself is 

damaged. If the mains cord is damaged, you 

must have it replaced by Philips, a service 

centre authorised by Philips or similarly 

qualified persons in order to avoid a hazard.

 

- This appliance can be used by children 

aged from 8 years and above and by 

persons with reduced physical, sensory or 

mental capabilities or lack of experience 

and knowledge if they have been given 

supervision or instruction concerning use 

of the appliance in a safe way and if they 

understand the hazards involved. Cleaning 

and user maintenance shall not be made 

by children unless they are older than 8 

and supervised. Keep the appliance and its 

cord out of reach of children aged less than 

8 years.

 

- Children shall not play with the appliance.

 

- Keep the mains cord, the base and the 

kettle away from hot surfaces.

 

- Do not place the appliance on an enclosed 

surface (e.g. a serving tray), as this could 

cause water to accumulate under the 

appliance, resulting in a hazardous situation.

 

- Unplug the appliance and let it cool down 

before you clean it. Do not immerse the 

kettle or base in water or any other liquid. 

Only clean the appliance with a moist cloth 

and a mild cleaning agent.

 

- The kettle shall not be used for cooking 

noodles because the oil can make the water 

level Indicator crack.

Caution

 

- Only connect the appliance to an earthed 

wall socket.

 

- Only use the kettle in combination with its 

original base.

 

- The kettle is only intended for heating up 

and boiling water.

 

- Never fill the kettle beyond the maximum 

level indication. If the kettle has been 

overfilled, boiling water may be ejected from 

the spout and cause scalding.

 

- Be careful: the outside of the kettle and the 

water in it become hot during and some 

time after use. Only lift the kettle by its 

handle. Also beware of the hot steam that 

comes out of the kettle.

 

- This appliance is intended to be used in 

household and similar applications such 

as farm houses, bed and breakfast type 

environments, staff kitchen areas in shops, 

in offices and in other working environments 

and by clients in hotels, motels and other 

residential type environments.

Boil-dry protection

This kettle is equipped with boil-dry protection: it switches off 

automatically if you accidentally switch it on with no or not 

enough water in it. Let the kettle cool down for 10 minutes and 

then lift the kettle off its base. Then the kettle is ready for use 

again.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all 

standards regarding electromagnetic fields 

(EMF).

Cleaning

 

- Always unplug the base before you clean it

 

- Never immerse the kettle or its base in 

water.

Cleaning the kettle and the base

Clean the outside of the kettle and the base 

with a moistened soft cloth. 

Caution: Do not let the moist cloth come 

into contact with the cord, the plug and the 

connector of the base.

Descaling the kettle

Depending on the water hardness in your area, 

scale may build up inside the kettle over time. 

Scale may affect the performance of the kettle. 

Descale the kettle regularly by following the 

instructions in this user manual.
We recommend the following descaling 

frequency:

 

- Once every 3 months for soft water areas 

(up to 18dH).

 

- Once every month for hard water areas 

(more than 18dH).

Use white vinegar (4% acetic acid) in step 6. 

Rinse the kettle and then boil twice  

(steps 11-14) to remove all vinegar.

Ordering accessories

To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/

service or go to your Philips dealer. You can also contact the 

Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide 

guarantee leaflet for contact details).

Environment

 

-

Do not throw away the appliance with the normal 

household waste at the end of its life, but hand it in at 

an official collection point for recycling. By doing this, 

you help to preserve the environment.

Guarantee and support

If you need information or support, please visit  

www.philips.com/support

 or read the separate worldwide 

guarantee leaflet.

ESPAÑOL

Introducción

Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips 
Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que 

ofrece Philips, registre el producto en:  

www.philips.com/welcome.

Importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información 

importante y consérvela por si necesitara consultarla en el 

futuro.

Advertencia

 

- Evite salpicaduras en el conector.

 

- No utilice esta hervidora con otros fines 

distintos a los previstos para evitar posibles 

lesiones.

 

- No utilice el aparato si el enchufe, el 

cable de alimentación, la base o la propia 

hervidora están dañados. Si el cable 

de alimentación está dañado, debe ser 

sustituido por Philips o por un centro de 

servicio autorizado por Philips, con el fin de 

evitar situaciones de peligro.

 

- Este aparato puede ser usado por niños 

a partir de 8 años y por personas con 

su capacidad física, psíquica o sensorial 

reducida y por quienes no tengan los 

conocimientos y la experiencia necesarios, 

si han sido supervisados o instruidos acerca 

del uso del aparato de forma segura y 

siempre que sepan los riesgos que conlleva 

su uso. Los niños no deben llevar a cabo la 

limpieza ni el mantenimiento a menos que 

tengan más de 8 años o sean supervisados. 

Mantenga el aparato y el cable fuera del 

alcance de los niños menores de 8 años.

 

- No permita que los niños jueguen con el 

aparato.

 

- Mantenga el cable de alimentación, la 

base y la hervidora alejados de superficies 

calientes.

 

- No coloque el aparato sobre una superficie 

cubierta, ya que el agua podría acumularse 

bajo el aparato, provocando una situación 

de peligro.

 

- Desenchufe el aparato y deje que se enfríe 

antes de limpiarlo. No sumerja la hervidora 

ni la base en agua u otros líquidos. Limpie el 

aparato únicamente con un paño húmedo y 

un producto de limpieza suave.

 

- La hervidora no debe utilizarse para cocer 

fideos porque los restos de grasa pueden 

estropear el indicador de nivel de agua.

Precaución

 

- Conecte el aparato solo a un enchufe con 

toma de tierra.

 

- Utilice la hervidora sólo con su base original.

 

- Esta hervidora está diseñada únicamente 

para calentar y hervir agua.

 

- No llene nunca la hervidora por encima de 

la indicación de nivel máximo. Si la llena en 

exceso, el agua hirviendo podría salir por la 

boquilla y producir quemaduras.

 

- Tenga cuidado: la parte exterior de la 

hervidora y el agua que contiene pueden 

calentarse considerablemente durante 

el uso de la hervidora y mantener esta 

temperatura incluso después de que 

haya transcurrido un tiempo del uso. Coja 

siempre la hervidora por el asa. Tenga 

cuidado también con el vapor caliente que 

sale de la hervidora.

 

- Este aparato está diseñado para utilizarlo 

en entornos domésticos o similares como: 

viviendas de granjas, hostales en los que 

se ofrecen desayunos, zona de cocina en 

tiendas, oficinas y otros entornos laborales, 

y por clientes de hoteles, moteles y 

entornos residenciales de otro tipo.

Protección contra hervido en seco

Esta hervidora cuenta con un dispositivo de protección contra el 

hervido sin agua: se apaga automáticamente si se enciende de 

forma accidental estando vacía o si no tiene suficiente agua. Deje 

que la hervidora se enfríe durante 10 minutos y, a continuación, 

retírela de su base. La hervidora estará lista para usar de nuevo.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato Philips cumple todos los 

estándares sobre campos electromagnéticos 

(CEM).

Limpieza

 

- Desenchufe siempre la base antes de 

limpiarla.

 

- No sumerja nunca la hervidora ni su base 

en agua.

Limpieza de la hervidora y de la base

Limpie la hervidora y la base por fuera con un 

paño humedecido. 

Precaución: No deje que el paño húmedo 

entre en contacto con el cable, el enchufe y el 

conector de la base.

Eliminación de los depósitos de cal

En función de la dureza del agua de su zona, 

la cal se puede acumular en el interior de 

la hervidora con el tiempo. La cal puede 

afectar al rendimiento de la hervidora. Elimine 

los depósitos de cal de su hervidora con 

regularidad siguiendo las instrucciones que 

encontrará en este manual de usuario.
Le recomendamos la siguiente frecuencia de 

eliminación de los depósitos de cal:

 

- Una vez cada 3 meses para zonas de agua 

blanda (hasta 18 dH).

 

- Una vez al mes para zonas de agua dura 

(más de 18 dH).

Utilice vinagre blanco (4 % de ácido acético) 

en el paso 6. Enjuague la hervidora y, a 

continuación, hierva dos veces (pasos 11-14) 

para eliminar todo el vinagre.

Solicitud de accesorios

Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite  

www.shop.philips.com/service o acuda a su distribuidor de 

Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de 

Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de 

garantía mundial para encontrar los datos de contacto).

Medio ambiente

 

-

Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con 

la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de 

recogida oficial para su reciclado. De esta manera, 

ayudará a conservar el medio ambiente.

Garantía y asistencia

Si necesita asistencia o información, visite  

www.philips.com/support 

o lea el folleto de garantía mundial 

independiente.

FRANÇAIS

Introduction

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers 

Philips ! 
Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, 

enregistrez votre produit à l’adresse suivante :  

www.philips.com/welcome.

Important

Lisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser 

l’appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.

Avertissement

 

- Évitez les éclaboussures sur le connecteur

 

- N’utilisez pas la bouilloire de façon 

incorrecte pour éviter tout risque de 

blessure

 

- N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon 

d’alimentation, le socle ou la bouilloire 

elle-même est endommagé(e). Si le cordon 

d’alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par Philips, par un Centre Service 

Agréé Philips ou par un technicien qualifié 

afin d’éviter tout accident.

 

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants 

âgés de 8 ans ou plus, des personnes 

dont les capacités physiques, sensorielles 

ou intellectuelles sont réduites ou des 

personnes manquant d’expérience et de 

connaissances, à condition que ces enfants 

ou personnes soient sous surveillance ou 

qu’ils aient reçu des instructions quant 

à l’utilisation sécurisée de l’appareil et 

qu’ils aient pris connaissance des dangers 

encourus. Le nettoyage et l’entretien ne 

doivent pas être réalisés par des enfants 

sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et sous 

surveillance. Tenez l’appareil et son cordon 

hors de portée des enfants de moins de 

8 ans.

 

- Les enfants ne doivent pas jouer avec 

l’appareil.

 

- Tenez le cordon d’alimentation, le socle et 

la bouilloire à l’écart des surfaces chaudes.

 

- Ne placez pas l’appareil sur une surface 

avec rebords (un plateau par exemple) car 

l’eau pourrait s’accumuler sous l’appareil et 

provoquer un accident.

 

- Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir 

avant de le nettoyer. N’immergez en aucun 

cas la bouilloire ou le socle dans l’eau ni 

dans tout autre liquide. Nettoyez l’appareil 

uniquement à l’aide d’un chiffon humide et 

d’un détergent doux.

 

- La bouilloire ne doit pas être utilisée pour la 

cuisson de nouilles car l’huile peut fissurer 

l’indicateur du niveau d’eau.

Attention

 

- Branchez l’appareil uniquement sur une 

prise secteur mise à la terre.

 

- N’utilisez la bouilloire qu’avec le socle 

d’origine.

 

- La bouilloire est uniquement conçue pour 

chauffer et bouillir de l’eau.

 

- Ne remplissez jamais la bouilloire au-

delà de l’indication du niveau maximal. 

Si la bouilloire est trop remplie, de l’eau 

bouillante risque de s’échapper du bec 

verseur et de provoquer des brûlures.

 

- Attention : l’extérieur de la bouilloire et 

l’eau qu’elle contient deviennent très 

chauds pendant et quelque temps après 

son utilisation. Déplacez la bouilloire 

uniquement à l’aide de sa poignée. Faites 

également attention à la vapeur brûlante 

s’échappant de la bouilloire.

 

- Cet appareil est destiné à un usage 

domestique et dans des environnements 

similaires tels que les fermes, les chambres 

d’hôte, les cuisines destinées aux employés 

dans les entreprises, magasins et autres 

environnements de travail, les clients dans 

des hôtels, motels et autres environnements 

résidentiels.

Protection contre le fonctionnement à sec

Cette bouilloire est équipée d’une protection anti-marche 

à vide : elle s’éteint automatiquement si vous l’allumez 

accidentellement et qu’il n’y a pas ou pas assez d’eau dans 

le réservoir. Laissez la bouilloire refroidir pendant 10 minutes. 

Ensuite, soulevez-la de son socle. La bouilloire est de nouveau 

prête à l’emploi.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à 

toutes les normes relatives aux champs 

électromagnétiques (CEM).

Nettoyage

 

- Débranchez toujours le socle avant de le 

nettoyer.

 

- Ne plongez jamais la bouilloire ou le socle 

dans l’eau.

Nettoyage de la bouilloire et du socle

Nettoyez l’extérieur et le socle de la bouilloire 

avec un chiffon doux et humide. 

Attention : ne laissez pas le chiffon humide 

entrer en contact avec le cordon, la prise et le 

connecteur du socle.

Détartrage de la bouilloire

Selon la dureté de l’eau dans votre région, 

des dépôts de calcaire peuvent se former 

progressivement à l’intérieur de la bouilloire. 

Le calcaire peut affecter les performances 

de la bouilloire. Détartrez régulièrement la 

bouilloire en suivant les instructions de ce 

manuel d’utilisation.
Il est conseillé de détartrer votre appareil 

comme suit :

 

- tous les 3 mois si votre eau est douce 

(jusqu’à 18 TH) ;

 

- chaque mois si votre eau est dure 

(supérieure à 18 TH).

Utilisez du vinaigre blanc (4 % d’acide 

acétique) à l’étape 6. Rincez la bouilloire et 

faites bouillir deux fois (étapes 11 à 14) pour 

enlever tout le vinaigre.

Commande d’accessoires

Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez 

le site Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous 

chez votre revendeur Philips. Vous pouvez aussi contacter le 

Service Consommateurs Philips de votre pays (voir le dépliant de 

garantie internationale pour les coordonnées).

Environnement

 

-

Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil 

avec les ordures ménagères mais déposez-le à 

un endroit assigné à cet effet, où il pourra être 

recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de 

l’environnement.

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations 

supplémentaires, consultez le site Web  

www.philips.com/support 

ou lisez le dépliant séparé sur la 

garantie internationale. 

INDONESIA

Pendahuluan

Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! 
Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan 

Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome.

Penting

Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum 

menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi nanti.

Peringatan

 

- Jaga konektor agar terhindar dari tumpahan

 

- Jangan menggunakan ketel ini untuk tujuan 

lain guna menghindari kemungkinan cidera

 

- Jangan menggunakan alat ini jika steker, 

kabel listrik, alas atau ketel ini sendiri dalam 

keadaan rusak. Jika kabel listrik rusak, maka 

harus diganti oleh Philips, pusat layanan 

resmi Philips atau orang yang mempunyai 

keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.

 

- Alat ini dapat digunakan oleh anak-anak 

minimal berusia 8 tahun ke atas dan 

orang dengan cacat fisik, indera atau 

kecakapan mental yang kurang atau kurang 

pengalaman dan pengetahuan jika mereka 

diberi pengawasan atau petunjuk mengenai 

cara penggunaan alat yang aman dan 

mengerti bahayanya. Pembersihan dan 

perawatan pengguna tidak boleh dilakukan 

oleh anak-anak kecuali mereka berusia 

lebih dari 8 tahun dan dalam pengawasan. 

Jauhkan alat dan kabelnya dari jangkauan 

anak-anak yang berusia kurang dari 

8 tahun.

 

- Anak-anak dilarang memainkan alat ini.

 

- Jauhkan kabel listrik, alas dan ketel ini dari 

permukaan yang panas.

 

- Jangan letakkan alat pada permukaan 

yang tertutup (yakni baki saji), karena dapat 

menyebabkan air mengumpul di bawah 

alat, yang menyebabkan keadaan yang 

membahayakan.

 

- Sebelum membersihkan alat, tunggu 

sampai alat mendingin. Jangan merendam 

ketel atau alasnya ke dalam air atau cairan 

lain. Hanya bersihkan alat menggunakan 

kain lembap dan cairan pembersih yang 

lembut.

 

- Ketel tidak boleh digunakan untuk 

memasak mi karena minyak yang dihasilkan 

dapat menyebabkan Indikator tingkat air 

retak.

Perhatian

 

- Alat hanya boleh dihubungkan ke 

stopkontak dinding yang memiliki arde.

 

- Hanya gunakan ketel bersama dengan 

alasnya yang asli.

 

- Ketel hanya ditujukan untuk memanaskan 

dan merebus air.

 

- Jangan mengisi ketel melebihi tanda batas 

maksimum. Jika ketel terlalu penuh, air 

mendidih dapat keluar dari ceratnya dan 

menyebabkan melepuh.

 

- Hati-hati: bagian luar ketel dan air di 

dalamnya menjadi panas selama dan 

beberapa saat setelah penggunaan. Hanya 

angkat ketel pada pegangannya. Hati-hati 

terhadap uap panas yang keluar dari ketel.

 

- Alat ini ditujukan untuk penggunaan 

rumah tangga dan penggunaan serupa 

seperti rumah ladang, lingkungan yang 

menyediakan tempat tidur dan sarapan, 

area staf dapur di toko, kantor, dan 

lingkungan kerja lainnya dan oleh klien 

di hotel, motel, dan lingkungan berjenis 

tempat tinggal lainnya.

Perlindungan merebus saat kering

Ketel ini dilengkapi dengan perlindungan merebus saat 

kering: ketel akan mati secara otomatis jika Anda tidak sengaja 

menghidupkannya saat tidak ada atau tidak cukup air di 

dalamnya. Biarkan ketel mendingin selama 10 menit lalu angkat 

ketel dari alasnya. Lalu, ketel siap digunakan lagi.

Medan elektromagnet (EMF)

Alat Phillips ini mematuhi semua standar yang 

terkait dengan medan elektromagnet (EMF).

Membersihkan

 

- Selalu lepas alasnya sebelum 

membersihkannya

 

- Jangan sekali-kali merendam ketel atau 

alasnya dalam air.

Membersihkan ketel dan alasnya

Bersihkan bagian luar ketel dan alasnya 

dengan kain lembap yang lembut. 

Perhatian: Jangan biarkan kain lembap 

bersentuhan dengan kabel, steker, dan 

konektor pada alasnya.

Membersihkan kerak pada ketel

Bergantung pada kesadahan air di area Anda, 

kerak mungkin akan terbentuk di dalam ketel 

seiring waktu. Kerak dapat mempengaruhi 

kinerja ketel. Bersihkan kerak di ketel secara 

teratur sesuai dengan petunjuk dalam 

petunjuk pengguna ini.

Kami menyarankan frekuensi pembersihan 

kerak berikut:

 

- Setiap 3 bulan sekali untuk wilayah dengan 

air yang tidak sadah (hingga 18 dH).

 

- Sebulan sekali untuk wilayah dengan air 

yang sadah (lebih dari 18 dH).

Gunakan cuka putih (4% asam asetat) di 

langkah 6. Bilas ketel dan rebus dua kali 

(langkah 11-14) untuk menghilangkan semua 

cuka.

Memesan aksesori

Untuk membeli aksesori atau suku cadang, kunjungi  

www.shop.philips.com/service atau kunjungi dealer Philips 

Anda. Anda juga dapat menghubungi Pusat Layanan Konsumen 

Philips di negara Anda (lihat pamflet garansi internasional untuk 

rincian kontak).

Lingkungan

 

-

Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga 

biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi 

serahkan ke tempat pengumpulan barang bekas yang 

resmi untuk didaur ulang. Dengan melakukan hal ini, 

Anda ikut membantu menjaga kelestarian lingkungan.

Garansi dan dukungan

Jika Anda membutuhkan informasi atau dukungan, harap 

kunjungi 

www.philips.com/support 

atau bacalah pamflet garansi 

internasional.

한국어

소개

필립스

 

제품을

 

구입해

 

주셔서

 

감사합니다

필립스가

 

드리는

 

지원

 

혜택을

 

받으실

 

 

있도록

  

www.philips.com/welcome

에서

 

제품을

 

등록하십시오

.

중요

 

제품을

 

사용하기

 

전에

 

 

중요

 

정보를

 

주의

 

깊게

 

읽고

 

나중에

 

참조할

 

 

있도록

 

 

보관하십시오

.

경고

 

-

연결부에

 

물이

 

닿지

 

않도록

 

주의하십시오

.

 

-

부상의

 

위험이

 

있으므로

 

제품을

 

본래

 

용도

 

이외의

 

다른

 

목적으로

 

사용하지

 

마십시오

.

 

-

플러그

전원

 

코드

받침대

 

또는

 

전기주전자

 

자체가

 

손상된

 

경우에는

 

 

제품을

 

사용하지

 

마십시오

전원

 

코드가

 

손상된

 

경우

안전을

 

위해

 

필립스

 

서비스

 

센터

 

또는

 

필립스

 

서비스

 

지정점에

 

의뢰하여

 

교체하십시오

.

 

-

8

 

이상의

 

아이들과

 

신체적인

 

감각

 

 

정신적인

 

능력이

 

떨어지거나

 

경험과

 

지식이

 

풍부하지

 

않은

 

성인이

 

 

제품을

 

사용하려면

 

제품

 

사용과

 

관련하여

 

안전하게

 

사용할

 

 

있도록

 

지시사항을

 

충분히

 

숙지한

 

사람의

 

도움을

 

받아야

 

합니다

. 8

 

이하

 

 

관리

 

하에

 

있지

 

않은

 

어린이가

 

제품을

 

청소

 

 

관리할

 

 

없습니다

제품

 

 

코드를

 8

 

이하

 

어린이의

 

손이

 

닿지

 

않는

 

장소에

 

보관하십시오

.

 

-

어린이가

 

제품을

 

가지고

 

놀지

 

않도록

 

하십시오

.

 

-

전원

 

코드

받침대

 

 

제품이

 

뜨거운

 

표면에

 

닿지

 

않도록

 

하십시오

.

 

-

쟁반처럼

 

주변부가

 

바닥을

 

에워

 

싸는

 

표면에

 

제품을

 

놓지

 

마십시오

제품

 

아래에

 

물이

 

고여

 

매우

 

위험할

 

 

있습니다

.

 

-

제품을

 

세척하기

 

전에

 

플러그를

 

뽑고

 

열기를

 

식히십시오

주전자나

 

받침대를

 

 

또는

 

다른

 

액체에

 

담그지

 

마십시오

젖은

 

천과

 

중성

 

세제만

 

사용하여

 

닦으십시오

.

 

-

뚜껑을

 

열고

 

제품을

 

작동시킬

 

경우

자동

 

전원

 

차단이

 

되지

 

않아

 

과열됩니다

반드시

 

뚜껑을

 

닫고

 

사용하시기

 

바랍니다

.

 

-

기름기로

 

인해

 

수위

 

표시기에

 

균열이

 

생길

 

 

있으므로

 

전기주전자는

 

국수를

 

조리하는

 

 

사용하면

 

 

됩니다

.

주의사항

 

-

제품은

 

반드시

 

접지된

 

벽면

 

콘센트에

 

연결하십시오

.

 

-

전기주전자는

 

반드시

 

원래의

 

받침대를

 

사용하십시오

.

 

-

전기주전자는

 

물을

 

데우거나

 

끓이는

 

용도로만

 

사용하는

 

제품입니다

.

 

-

전기주전자에

 

최대량

 

표시인

 MAX 

눈금

 

이상

 

물을

 

넣지

 

마십시오

물을

 

너무

 

많이

 

넣을

 

경우

끓는

 

물이

 

배출구

 

밖으로

 

넘쳐

 

화상을

 

입을

 

 

있습니다

.

 

-

주의

물을

 

가열하는

 

중이거나

 

사용한

 

직후에는

 

한동안

 

전기주전자

 

외관과

 

내부의

 

물이

 

뜨겁습니다

반드시

 

손잡이를

 

잡고

 

들어올려

 

주십시오

전기주전자에서

 

나오는

 

수증기도

 

매우

 

뜨거우므로

 

주의하십시오

.

 

-

 

제품은

 

가정

 

 

다음과

 

같은

 

유사

 

환경

(

농장

 

 

주거

 

시설

민박

 

시설

매장

사무실

 

 

기타

 

작업

 

환경

 

 

직원용

 

탕비실

호텔

 

 

기타

 

숙박

 

시설

)

에서

 

사용하도록

 

설계되었습니다

.

건조

 

상태

 

가열

 

방지

 

기능

 

전기주전자에는

 

건조

 

상태

 

가열

 

방지

 

기능이

 

장착되어

 

있습니다

주전자

 

속에

 

물이

 

없거나

 

충분하지

 

않은

 

상태에서

 

우연히

 

제품

 

전원이

 

켜진

 

경우

 

장치가

 

전원을

 

자동으로

 

 

줍니다

전기주전자를

 10

 

동안

 

식힌

 

 

받침대에서

 

주전자를

 

들어

 

올리면

 

전기주전자를

 

다시

 

사용할

 

 

있게

 

됩니다

.

EMF(

전자기장

)

필립스

 

제품은

 EMF(

전자기장

)

 

관련된

 

모든

 

기준을

 

준수합니다

.

세척

 

-

제품을

 

청소하기

 

전에는

 

항상

 

제품

 

받침대의

 

전원

 

코드를

 

뽑으십시오

.

 

-

전기주전자와

 

받침대는

 

절대로

 

물에

 

담그지

 

마십시오

.

전기주전자

 

 

받침대

 

청소

전기주전자

 

외부와

 

받침대는

 

물을

 

적신

 

부드러운

 

천을

 

사용하여

 

닦으십시오

주의

코드

플러그

 

 

받침대

 

연결부에

 

젖은

 

천이

 

닿지

 

않도록

 

주의하십시오

.

전기주전자의

 

석회질

 

제거

지역에

 

공급되는

 

물의

 

경도에

 

따라

 

시간이

 

지나면

 

전기주전자

 

내부에

 

석회질이

 

생성될

 

 

있습니다

석회질은

 

전기주전자

 

성능에

 

영향을

 

 

 

있으므로

 

사용

 

설명서의

 

지침을

 

따라

 

정기적으로

 

석회질을

 

제거하십시오

.

다음과

 

같은

 

주기로

 

석회질을

 

제거하십시오

.

 

-

연수

(18dH 

이하

지역에서는

 3

개월에

 

한번

 

-

경수

(18dH 

이상

지역에서는

 

 

달에

 

한번

6

단계에서는

 

 

식초

(

아세트산

 4%)

 

사용하십시오

전기주전자를

 

헹군

 

 

석회질을

 

모두

 

제거하기

 

위해

 

 

 

끓이십시오

(11-14

단계

).

액세서리

 

주문

액세서리나

 

교체

 

부품을

 

구입하려면

 

웹사이트

 

(www.mall.philips.co.kr) 

또는

 

필립스

 

대리점을

 

방문하십시오

해당

 

지역의

 

필립스

 

고객

 

상담실에

 

문의하셔도

 

됩니다

자세한

 

연락처는

 

제품

 

보증서를

 

참조하십시오

.

©2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4240 002 02691

User manual

HD9357, HD9358

Reviews: