background image

BOU 741

NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD NA POUŽITIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUCTION MANUAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Skleněná rychlovarná konvice 

Sklenená varná kanvica

Szklany czajnik

Electric kettle

Üveg vízforraló

 

18/3/2021

GAL 03/2021

Summary of Contents for BOU 741

Page 1: ...VOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Skleněná rychlovarná konvice Sklenená varná kanvica Szklany czajnik Electric kettle Üveg vízforraló 18 3 2021 GAL 03 2021 ...

Page 2: ...která spíná spotřebič automaticky protože existuje nebezpečí vzniku požáru pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti VÝSTRAHA Neotvírejte víko pokud se voda vaří nebo je horká Je li spotřebič v činnosti zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům rostlinám a hmyzu Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el zásuvky a nevytahujte z el zásuvky mok...

Page 3: ... případnému zranění Nikdy nepoužívejte konvici pokud je rozbitá prasklá nebo vykazuje známky jakéhokoliv poškození případně prasklin Během provozu konvice se nedotýkejte vnějších povrchů jsou horké a hrozí nebezpečí popálení Nedotýkejte se víka v průběhu vaření a po uvaření vody Před zapnutím konvice se ujistěte že hladina vody je mezi značkami MIN a MAX vody V případě že nebudete konvici delší do...

Page 4: ...ka zabezpečuje automatické vypnutí spotřebiče po dosažení varu vody III POKYNY K OBSLUZE Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte konvici s podstavcem Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie samolepky nebo papír Před prvním použitím naplňte konvici čistou vodou po max úroveň zapněte ji a vodu uveďte do varu Následně vodu vylijte a postup několikrát zopakujte alespoň pětkrát A1 A...

Page 5: ...u což znamená že pokud ji opět umístíte na podstavec bude ihned pokračovat v ohřevu IV ÚDRŽBA Před každou údržbou odpojte spotřebič od el sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Čištění provádějte až po vychladnutí konvice Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky např ostré předměty škrabky ředidla nebo jiná rozpouštědla Plášť varné konvice je vyroben z kvalitního skla a to...

Page 6: ... NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Nebezpečí udušení Nepoužívejte tento sáček v kolébkách postýlkách kočárcích nebo dětských ohrádkách PE sáček odkládejte mimo dosah dětí Sáček není na hraní Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru Tento symbol umístěný na v...

Page 7: ...oré zapína spotrebič automaticky pretože v prípade že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený hrozí nebezpečenstvo požiaru VÝSTRAHA Neotvárajte veko pokiaľ voda vrie alebo je horúca Ak je spotrebič v činnosti zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám rastlinám a hmyzu Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací pr...

Page 8: ...sí byť v kanvici voda Napĺňajte ju iba vtedy keď je mimo podstavca Počas prevádzky kanvice sa nedotýkajte vonkajších povrchov sú horúce a hrozí nebezpečenstvo popálenia Nedotýkajte sa veka v priebehu varenia a po uvarení vody Pred zapnutím kanvice sa uistite že hladina vody je medzi značkami MIN a MAX V prípade že nebudete kanvicu dlhší čas používať odporúčame podstavec odpojiť od elektrickej siet...

Page 9: ...jte min päťkrát POUŽITIE Z úložného priestoru podstavca B odviňte potrebnú dĺžku napájacieho prívodu B2 Podstavec umiestnite na vhodný povrch minimálne 85 cm vysoko mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb a vidlicu napájacieho prívodu zasuňte do elektrickej zásuvky Uchopte kanvicu A za rukoväť A4 Veko A5 otvorte stlačením tlačidla aretácie A6 Kanvicu naplňte pitnou vodou Minimálne a maximálne množs...

Page 10: ...á alebo riedidlá Plášť varnej kanvice je vyrobený z kvalitného skla a vyhrievacie dno je vyrobené z kvalitnej nehrdzavejúcej ocele napriek tomu sa na nich pri bežnom používaní usádzajú nečistoty z vody vodný kameň najmä v oblasti nad vyhrievacím telesom V žiadnom prípade to nie je hrdza alebo iná chyba materiálu nádoby kanvice a nie je to dôvod na reklamáciu spotrebiča Čistenie sitka A7 Od prípadn...

Page 11: ...VOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Nebezpečenstvo udusenia Nepoužívajte toto vrecúško v kolískach postieľkach kočíkoch alebo detských ohrádkach PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí Vrecko nie je na hranie Likvidácia starých elektrických a prístrojov vťahuje sa na Európsku úniu...

Page 12: ...zajnik jest przeznaczony do ogrzewania maksymalnie 1 7 l wody Jeżeli poziom wody przekroczy maksymalnie zalecaną ilość może dojść do przelania gotującej się wody OSTRZEŻENIE Nie otwieraj pokrywy jeżeli woda gotuje się lub jest gorąca UWAGI Nie używaj urządzenia wraz z programem włącznikiem czasowym lub jakąkolwiek inną częścią ktora włącza urządzenie automatycznie ponieważ istnieje niebezpieczeńst...

Page 13: ...zas pracy czajnika nie wolno dotykać powierzchni zewnętrznych są gorące i mogą spowodować oparzenia Nie dotykać pokrywki w trakcie i po gotowaniu Przed włączeniem czajnika elektrycznego upewnij się że poziom wody jest pomiędzy znakami MIN i MAX Jeżeli czajnik nie będzie używany przez dłuższy czas zaleca się odłączyć podstawę od prądu PRZEWÓD ZASILAJĄCY Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszko...

Page 14: ... powtórz czynność kilka razy przynajmniej pięć razy ZASTOSOWANIA Z podstawy B odwiń kabel na potrzebną długość B2 Podstawę umieść na odpowiedniej powierzchni na wysokości co najmniej 85 cm z dala od dzieci i osób nieuprawnionych a wtyczkę zasuń do gniazdka Chwyć czajnik A za uchwyt A4 Pokrywkę A5 uwolnij naciskając na bezpiecznik aretacyjny A6 i otwórz Czajnik napełń pitną wodą Maksymalna i minima...

Page 15: ...a wykonava jest ze szkła a powierzchnia grzewcza wykonana jest ze stali nierdzewnej ale i przez to przy bieżącym używaniu dochodzi do osadzania się nieczystości z wody kamień wodny zwłaszcza nad elementem grzejnym W żadnym przypadku nie chodzi o korozję lub inną wadę materiału naczynia czajnika i nie jest powodem do reklamacji Czyszczenie sitka A7 Od ewentualnego osadu oczyść go za pomocą delikatn...

Page 16: ...y lub innych cieczy TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Niebezpieczeństwo uduszenia Tego worka nie należy używać w kołyskach łóżeczkach wózkach lub kojcach dziecięcych Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci Torebka nie służy do zabawy Utylizacja zużyteg...

Page 17: ...r level exceeds the maximum recommended amount hot water may be splashing out WARNING Do not open the lid if the water is boiling or if it is hot CAUTION Do not use the appliance with a program time switch or any other part that turns the appliance on automatically as there is a risk of fire if the appliance is not covered or placed properly When the appliance is in operation prevent pets plants o...

Page 18: ...hen handling operation maintenance and storage to avoid injury Never use the kettle if it is broken cracked or shows signs of any damage or fissure Do not touch outer surfaces during operation of the kettle they are hot and there is a risk of getting burned Do not touch thel lid during and after cooking Before switching on the kettle ensure that the water level is between MIN and MAX marks If you ...

Page 19: ...ce Before the first use fill the electric kettle with clean water to the maximum level turn it on and let the water boil Then pour out the water and repeat the procedure several times at least five times APPLICATIONS Unwind the necessary length of the power cord B2 from the storage space of the stand B Place the stand on a suitable surface in the height of about 85 cm out of reach of children and ...

Page 20: ...le only when it is cooled down Do not use rough and aggressive detergents e g sharp objects scrapers diluting agents or other solvents The casing of the electric kettle is made of top quality glass and the heating bottom is made of top quality stainless steel but in common use impurities from water get stuck on them water scale particularly above the heating element It is not rust or another mater...

Page 21: ...ABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Disposal of old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product or on its packaging indicates that this product or battery accumulator shall not be treated as household waste Instead it shall be ha...

Page 22: ...iknek nincs tapasztalatuk és nem ismerik a használati utasításokat kizárólag abban az esetben használhatják ha a készülékek használatáról írt utasításokat és a lehetséges veszélyeket megértik A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A kanna legfeljebb 1 7 l víz forralására alkalmas Amennyiben a vízszint meghaladja a maximális megengedett értéket a forró víz kifröccsenése fenyeget Figyelmeztetés S...

Page 23: ...en Bekapcsolás előtt a kannát mindig töltse meg vízzel Tilos a talpra helyezett kanna vízzel való feltöltése Típusa szerint a vízforraló felülete kerámiás esetleg üveges Ezek az anyagok nagyon törékenyek ezért legyen nagyon óvatos a használat karbantartás és tárolás közben Így elkerülheti az estleges sérülést Soha ne használja a vízforralót ha az sérült törött vagy bármilyen hibák vagy repedések l...

Page 24: ...eréket kizárólag szakszerviz végezhet A gyártói utasítások figyelmen kívül hagyása a garanciális javításra való jogosultság megszűnését vonja maga után II A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A kanna A1 kapcsoló O I a gőzbiztosíték kapcsolója A5 fedél A2 ellenőrző lámpa A6 fedélrögzítő nyomógomb A3 vízszintjelző A7 szűrő A4 fogantyú B levehető talp B1 központi konnektor B2 csatlakozókábel A1 A A2 A3 A4 A5 A6 B B1 B...

Page 25: ...ak forró vízzel telt állapotában történik akkor leforrázás veszélye fenyeget Emiatt kerülje a kanna megdöntését Javaslat Ha nem használja a vízforralót ne hagyja azt az elektromos hálózathoz csatlakoztatott bázison Abban az esetben ha nem fogja a vízforralót hosszabb ideig használni húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból Ha a kanna alapzat ról történő levétele előtt a forráspont elérése a k...

Page 26: ...HOUSEHOLD USE ONLY Kizárólag háztartási használatra alkalmas DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS Ne merítse vízbe vagy más folyadékba TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Fulladásveszély Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen A zacskó nem játékszer Ne használja e...

Page 27: ......

Page 28: ... nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných ...

Page 29: ... zmysle zákona možné alebou osoby oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv Pri reklamácii je nutné predložiť reklamovaný výrobok originál nákupného dokladu v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi prípadne tento riadne vyplnený záručný list Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne sieťové napätie Pokiaľ ...

Page 30: ...ezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 31: ...ku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności to...

Page 32: ......

Reviews: