Cub Cadet ST4175 Operator'S Manual Download Page 11

769-06532 P00

01/11

Instrucciones 
Rápidas para 
Reemplazar la Línea 
del Recortador 
SplitLine®

Para obtener una línea de repuesto, llame al 
1-877-282-8684 o vaya a un distribuidor de 
servicio autorizado. 

Para instalar una línea completa, consulte 
la sección Reemplazo de Línea del manual 
de la unidad. 

Instrucciones 
rápidas para el 
arranque del motor

Para las instrucciones completas, 
consulte las Instrucciones de 
Arranque/Parada del manual de la unidad.

Instrucciones rápidas 
para ensamblar 
recortadoras de eje 
recto

Para las instrucciones completas, consulte la 
sección Instrucciones de Ensamblaje del 
manual de la unidad.

IMPORTANTE:  LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y SIGA LOS PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN SEGUROS ANTES DE PONER EN 
  FUNCIONAMIENTO 

LA 

UNIDAD.

Read and understand all instruction, warning and danger labels on the unit.

Quite la tapa del brazo. Empuje 
el accesorio adicional que se 
encuentra en la parte inferior 
dentro del acoplador.  Para 
apretar, haga girar la perilla en 
sentido de las agujas del reloj.

Afloje los tornillos y deslice la manija en J 
hacia dentro o hacia fuera hasta que la 
flecha o línea blanca de la calcomanía 
toque el conjunto de abrazadera. Coloque 
la manija en J en la posición que le brinde 
el mejor agarre y apriete los tornillos de la 
abrazadera de forma pareja hasta que 
queden apretados.

Incline la unidad de manera que la parte 
posterior del motor mire hacia arriba en 
posición vertical. Quítele el tapón de 
llenado de aceite al cárter y échele la 
botella de aceite entera de aceite de 4 
tiempos por el orificio de llenado.

NOTA:

 

No mezcle la gasolina y el aceite.

Llene el tanque de combustible 
con combustible fresco.

Oprima la pera del 
cebador 10 veces.

Espere 60 segundos 
antes de presionar el 
control del regulador.

NO oprima

 el control 

del regulador.

Oprima el control del regulador y 
haga funcionar el motor durante 
60 segundos más para calentarlo 
completamente. La unidad se 
puede usar durante este tiempo.

Tire de la cuerda de arranque 
de 3 a 5 veces o hasta que el 
motor arranque. 

NO 

oprima el 

control del regulador.

Agáchese en la posición 
de arranque.

¿NO ARRANCÓ?

Repita estas instrucciones.

Si el motor todavía no arranca, 

consulte el manual del operador 

para obtener información 

adicional sobre cómo solucionar 

problemas en el arranque.

Para condiciones de clima frío 
(inferiores a 4ºC/40ºF) consulte la 
sección de Instrucciones de Arranque y 
Parada de este manual.

Gasolina

sin plomo

Inserte cada extremo de 
la línea de reemplazo en 
los orificios a cada lado 
del gancho de retención.

Empuje los extremos 
hasta que salgan por los 
lados del cabezal.

Tire de los extremos 
asegurándose de que tengan 
el mismo largo y que la mitad 
de la línea quede en el centro 
entre los orificios de inserción.

Empuje la línea de la 
recortadora hasta que 
quede plana contra el 
cabezal. Asegúrese de 
que los dos tramos de la 
línea de corte tengan la 
misma longitud.

Pera del
cebador

Colóquele el 

protector 

al 

soporte de 

montaje

. Atornille firmemente los 2 

tornillos del protector en los orificios del 
soporte de montaje introduciéndolos en el 
protector. Asegúrese de que los tornillos 
estén apretados por igual, de manera que 
haya una separación equilibrada entre el 
soporte y el protector en cada lado.

Español — Page 11

English — Page 1

Français — Page 5

Manual del Operador

¿NECESITA AYUDA?

LLAME AL 1–877–282–8684 EN EE.UU. 

O AL 1–800–668–1238 EN CANADÁ

ST4175

Recortadora

de 4 Tiempos

Summary of Contents for ST4175

Page 1: ...uel Press primer bulb 10x Wait 60 seconds before squeezing the throttle control DO NOT squeeze the throttle control Squeeze the throttle control and run unit for additional 30 to 60 seconds to complet...

Page 2: ...e cutting location to another If you strike or become entangled with a foreign object stop the engine immediately and check for damage Do not operate before repairing damage Do not operate the unit wi...

Page 3: ...pid Link Coupler Upper Shaft Housing Fig 4 Lower Shaft Housing Primary Hole Knob Fig 5 90 Edging Hole Trimmer Only STARTING STOPPING INSTRUCTIONS WARNING Operate this unit only in a well ventilated ou...

Page 4: ...il fill plug dipstick and wipe off oil Reinsert it all the way back in Fig 20 5 Remove the oil fill plug dipstick and check the oil level Oil should be up to the top of the dipstick Fig 19 6 If the le...

Page 5: ...Remplissez le r servoir de carburant r cent Appuyez 10x sur la poire d amor age Attendez 60 secondes avant de presser la commande des gaz NE PRESSEZ PAS la commande des gaz Pressez la commande des ga...

Page 6: ...iques 9 Garantie 16 Toutes les informations illustrations et sp cifications contenues dans ce manuel tiennent compte des derni res informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse N...

Page 7: ...z la p riodiquement Le fait de ne pas utiliser la bonne huile ou d utiliser une huile sale peut entra ner une usure et une d faillance pr matur es du moteur Utilisez une huile de haute qualit indice S...

Page 8: ...REMARQUE Mesurez la quantit n cessaire l aide de la bouteille et de la buse utilis es lors de la mise en service 90 ml 3 04 oz correspond environ au haut de l tiquette de la bouteille Fig 23 V rifiez...

Page 9: ...ATIONS AVERTISSEMENT Pour viter des blessures graves teignez toujours la d sherbeuse et laissez la refroidir avant tout nettoyage ou entretien Carburant trop ancien de plus de 30 jours Vidangez le r s...

Page 10: ...10 REMARQUES...

Page 11: ...e Llene el tanque de combustible con combustible fresco Oprima la pera del cebador 10 veces Espere 60 segundos antes de presionar el control del regulador NO oprima el control del regulador Oprima el...

Page 12: ...ntilada ADVERTENCIA Se deben seguir las siguientes reglas de seguridad cuando use la unidad Por favor lea estas instrucciones para su propia seguridad y las de los espectadores antes de hacer funciona...

Page 13: ...le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible seg n lo indica su manual del operador Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno similar Dr...

Page 14: ...i n Si el nivel est bajo agregue una peque a cantidad de aceite y vuelva a medir Fig 22 No lo llene demasiado 6 Vuelva a colocar el tap n de relleno de aceite varilla de medici n 7 Vuelva a conectar e...

Page 15: ...rdo con las normas federales estatales y locales 2 Arranque el motor y d jelo funcionar hasta que se ahogue Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del carburador 3 Deje enfriar el motor Saq...

Page 16: ...ienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation une fin particuli re ne s applique apr s la p riode applicable de garantie expresse crite ci dessus concern...

Reviews: