
29
Español
3
Interruptor de combinación (reversa y torque)
4
Tapón a rosca
5
Interruptor de encendido / apagado
6
Conector de entrada
7
Enchufe *
8
Lubricador *
9
Conector de extracción rápida *
10
Llave Allen *
11
Llave de tubo *
12
Varilla de extensión *
13
Perno para la sujeción adicional de la manija *
14
Orificio de salida
15
Orificio para el llenado de aceite
* Accesorios
No todos los accesorios fotografiados o descritos
están incluidos en el envío estándar.
Instalación / regulación
Antes de la ejecución de cualquier procedimiento,
desconecte la herramienta neumática del compre
-
sor.
No apriete demasiado los elementos de
ajuste para evitar dañar el hilo.
El montaje / desmontaje / configuración
de algunos de los elementos es el mismo
para todos los modelos de herramientas
neumáticas, en este caso los modelos
específicos no están indicados en la
ilustración.
Colocación / extracción de la llave de tubo (vea la
fig. 1.1)
•
Cuando se monte, coloque la llave de tubo
11
en el portaherramientas
1
, como se muestra en la
figura 1.1.
•
Para desmontar, realice las actividades en orden
inverso�
Colocación / extracción de la varilla de extensión
(vea la fig. 1.2)
[CT38113, CT38115]
•
Cuando se monte, coloque la varilla de extensión
12
en el portaherramientas
1
, como se muestra en la
figura 1.2.
•
Para desmontar, realice las actividades en orden
inverso�
Colocación / extracción de la manija adicional (vea
la fig. 2)
[CT38085, CT38116, CT38083, CT38084]
•
Cuando se monte, coloque la manija adicional
2
y
atornille los pernos
13
con la ayuda de la llave Allen
10
,
como se muestra en la figura 2.
•
Para desmontar, realice las actividades en orden
inverso�
Conexión al compresor (vea la fig. 3-4)
Nota: asegúrese de que la presión de
aire no sea inferior a la especificada
en la tabla "Especificación de la he
-
rramienta neumática", de lo contrario
la herramienta neumática funcionará con menos
eficiencia.
Para proteger la herramienta de aire con
-
tra daños, contaminación y corrosión,
el aire comprimido suministrado debe
ser purificado de partículas extrañas y
humedad. Se recomienda utilizar dispositivos es
-
peciales (filtros, deshumidificadores o unidades
específicas para la preparación del aire).
•
CT38085, CT38116, CT38083, CT38084
- sacar el
tapón
7
(vea la fig. 4.1).
•
Enrosque el conector de extracción rápida
9
en el
conector de entrada
6
(vea la fig. 3.1, 4.2). Cuando en
-
rosque el conector desmontable rápido
9
, se recomien-
da sujetar el conector de entrada
6
con una llave plana�
•
Conecte la manguera de aire con el adaptador de
extracción rápida al conector de extracción rápida
9
(vea la fig. 3.2, 4.3). Asegúrese de que la manguera de
aire esté firmemente fijada en el conector de extrac
-
ción rápida
9
(el adaptador de extracción rápida debe
encajar en la manguera de aire).
Operación inicial de la herramienta neu
-
mática
•
Antes del uso, revise todas las conexiones roscadas
para asegurarse de que estén firmes, así como tam
-
bién las conexiones y las mangueras�
•
Añada aceite a la herramienta neumática, respetan-
do estrictamente las recomendaciones establecidas
en la cláusula "Mantenimiento / medidas preventivas
para la herramienta neumática"�
Encendido / apagado de la herramienta
neumática
La herramienta de aire debe estar previamente co
-
nectada al compresor.
Encendido:
Presione y mantenga presionado el interruptor de en-
cendido / apagado
5
�
Apagado:
Suelte el interruptor de encendido / apagado
5
�
Características de diseño de la herra
-
mienta neumática
Cambio de las direcciones de rotación y el valor de
torque (vea la fig. 5-7)
Mover el interruptor de combinación 3
sólo después de un tope completo de las
piezas giratorias de la herramienta neu
-
mática.
Summary of Contents for CT38083
Page 1: ......
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 6: ...6...
Page 7: ...7...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9...
Page 10: ...10...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12...
Page 44: ...44 85 dB A 2006 42 EC EN 1953 2013 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 01 05 2017...
Page 45: ...45...
Page 46: ...46 Ser No XX XXXXXXX CT CT XX XXXXXXX...
Page 49: ...49...
Page 51: ...51 85 d A 2006 42 EC EN1953 2013 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 01 05 2017...
Page 52: ...52...
Page 53: ...53 Ser No XX XXXXXXX CT CT XX XXXXXXX...
Page 57: ...57 85 A 2006 42 EC EN1953 2013 Wu Cunzhen Merit Link International AG Stabio 01 05 2017...
Page 58: ...58...
Page 59: ...59 Ser No XX XXXXXXX CT CT XXXXXXX...
Page 62: ...62...
Page 63: ...63...
Page 64: ...64...
Page 65: ...65...
Page 66: ...66...
Page 67: ...67...
Page 68: ...68...
Page 69: ...69...
Page 70: ...70...
Page 71: ...71...
Page 72: ...72...
Page 81: ...81...
Page 82: ...82...
Page 83: ......
Page 84: ...84...
Page 85: ...85...
Page 86: ...86...
Page 87: ...87...
Page 88: ......